《水滸傳》,中國四大名著之一,是一部以北宋末年宋江起義為主要故事背景、類型上屬于英雄傳奇的章回體長篇小說。作者或編者一般被認(rèn)為是施耐庵,現(xiàn)存刊本署名大多有施耐庵、羅貫中兩人中的一人,或兩人皆有。
全書通過描寫梁山好漢反抗欺壓、水泊梁山壯大和受宋朝招安,以及受招安后為宋朝征戰(zhàn),最終消亡的宏大故事,藝術(shù)地反映了中國歷史上宋江起義從發(fā)生、發(fā)展直至失敗的全過程,深刻揭示了起義的社會(huì)根源,滿腔熱情地歌頌了起義英雄的反抗斗爭和他們的社會(huì)理想,也具體揭示了起義失敗的內(nèi)在歷史原因。
黃楊木雕:水滸英雄人物
?
水滸傳版本具有代表性的是評(píng)林本(水滸志傳評(píng)林)和劉興我本。而繁本又分七十回本、一百回本和一百二十回本三個(gè)系統(tǒng),其中以百回本為最古,容與堂本《李卓吾先生批評(píng)忠義水滸傳》一百卷敘事詳盡,內(nèi)容完整,是百回本中現(xiàn)存最早的繁本 ,楊定見序、袁無涯刻本《水滸全傳》則是該書眾多版本中內(nèi)容最全的一百廿回本。
此外又有明末清初人金圣嘆據(jù)繁本(一般認(rèn)為是根據(jù)120回本)刪節(jié)、潤色而成的70回,他將原一百回的第一回作為楔子,正文70回,所以這個(gè)70回的本也可以稱為71回本。這個(gè)本子只到大聚義為止,然后讓盧俊義做了一個(gè)108將全部被俘的噩夢(mèng)。金圣嘆本在客觀上保留了《水滸》的精華部分,經(jīng)他修改、潤飾過的文字水平更高,得到了文人階層的很大推崇,流傳很廣。
在《說文解字》中“滸”寫作“汻”,“汻,水厓也。”亦即“水邊”的意思。
按此理解,《水滸傳》的含義就是“發(fā)生在水邊的故事”。確實(shí),108位好漢們聚居的根據(jù)地就是方圓八百里的水泊,中間是宛子城、蓼兒洼,山腳下有金沙灘、鴨嘴灘。梁山人馬曾在這里打敗童貫、高俅大軍,梁山事業(yè)也從這里起步,用“發(fā)生在水邊的故事”來概括全書似乎也沒錯(cuò),但事情果真這么簡單嗎?
一種說法是:作者施耐庵由于厭惡爾虞我詐的官場(chǎng),僅供職兩年,便辭官回到老家,一面教書,一面寫《江湖豪客傳》。書終于脫稿了,施耐庵對(duì)書中的情節(jié)都很滿意,只是覺得書名欠佳。當(dāng)時(shí)還是施耐庵學(xué)生的羅貫中建議書名為《水滸》,施耐庵一聽,高興得連聲說:“好,好!這個(gè)書名太好了!'水滸’,即水邊的意思,有'在野’的含義,且合《詩經(jīng)》里'古公檀父,來朝走馬,率西水滸,至于岐下’的典故,妙哉!”于是將《江湖豪客傳》正式改名為《水滸》。
明末清初文學(xué)評(píng)論家金圣嘆則認(rèn)為:“施耐庵傳宋江,而題其書曰《水滸》,惡之至,進(jìn)之至,不與同中國也。而后世不知何等好亂之徒,乃謬加以'忠義’之目。嗚呼!忠義而在水滸乎哉?忠者,事上之盛節(jié)也。義者,使下之大經(jīng)也。忠以事其上,義以使其下,斯宰相之材也。忠者,與人之大道也;義者,處己之善物也。忠以與乎人,義以處乎己,則圣賢之徒也。若夫耐庵所云'水滸’也者,王土之濱則有水,又在水外則曰滸,遠(yuǎn)之也。遠(yuǎn)之也者,天下之兇物,天下之所共擊也;天下之惡物,天下之所共棄也?!贝笠馐钦f,宋江是揭竿造反之人,哪有什么忠義可言?施耐庵之所以命名“水滸”,是表明要把宋江一伙像驅(qū)逐不祥之物一樣驅(qū)逐到王土之外,驅(qū)逐到遙遠(yuǎn)的水邊去。