程度副詞在普通話中有“很”“非?!薄疤?“十分”等。同樣,在蘇州話當(dāng)中也有許多表示程度的副詞。 常用的有表示“很”“非?!敝惖模K州話用“蠻”、“老”、“窮”程度更深可以用疊詞,“老老”等,如 1.小王個人倒是蠻好的?! ? 2.哦,格只船窮大個嘛。 3.快點轉(zhuǎn)去吧,天老老晚了。 值得注意的是,在蘇州話的程度副詞中,有一個字雖然有點不雅,但使用的頻率卻是超過上述所有的了,所以在討論方言的時候,無法回避,不得不提了,這個字就是“亂”(諧音),愿意專指俚語的男性的那個,但在蘇州話里卻仿佛什么也都搭的上了,由生/殖/器引申為罵人的話。其實在全國其他方言里同樣也存在這個詞。如 蘇州話說,“關(guān)倷亂事”。“倷懂只亂啊”,這里的“亂”讀第四聲,同名詞的那個一樣的讀法,只是要重讀,意思是“什么”,詞性是代詞,“關(guān)倷亂事”就是“關(guān)你什么事”的意思,而其他方言中也有“鳥”“*”“球”之類的說法,最著名的是《水滸傳》里李逵說的:“招安,招安,招甚/鳥/安”,換成蘇州話就是“招亂個安啊”。 在蘇州話里,“亂”還可以做動詞用,一種表示意思是理睬或者答應(yīng)或者響應(yīng)的意思,如 1. 甲:“朋友,借我點米”(朋友,借我點錢來) 乙:“我亂倷么好歪”(我答應(yīng)你才怪)同時,往往會豎起驕傲的中指 2.甲(一個MM)撒嬌的打電話給男朋友乙:“喂,倷為啥不亂我啊?”這里的不亂就是不理睬,不和…說話的意思。 3.領(lǐng)導(dǎo)說“從今朝起辦公室不許開空調(diào)”,但沒有人亂俚。這里的亂表示響應(yīng)的意思。 “亂”的第二個動詞意思表示“完蛋”“闖禍”之類的,如失手打碎杯子,馬山脫口而出“哦,那么亂”就是“啊,這次闖禍了——要給爸爸打屁屁了”。 有點扯遠了,由罵人的專指那個再慢慢的引申為日常生活中用的程度副詞,已漸漸的失去了粗俗的成分,我們的市民(包括小孩子以及MM)也是脫口而出了。如: 我上周日在觀前小公園廣場看見兩個10來歲的小朋友從大光明影院出來,還用手筆劃著:“《蜘蛛俠2》亂好看的!”這里的亂就是程度副詞,意思是“非常”。走到樂橋公交車站臺,兩時髦的MM在議論著,“站頭上人亂多,伲打的吧”,表示同樣的意思。 雖然“亂”作為程度副詞,說的時候瑯瑯上口,也很形象,但終究把生/殖/器掛在嘴邊(特別是年輕MM)總是不雅,也有違于蘇州文明的形象,還是不說為好。 |
|