有這樣一個女孩,她年少被人欺騙懷孕,新婚被丈夫拋棄,最終被逼無奈選擇殺人。 雖然在世人看來,她毫無貞潔,但在英國小說家托馬斯·哈代心中,卻是一個純潔的女人。 她,就是苔絲。 1891年,當哈代將《苔絲》初稿交往雜志社時,屢屢碰壁,多番被拒。他不得不刪除部分敏感情節(jié),這部作品才得以問世。 沒想到,《苔絲》一經(jīng)發(fā)表,迅速引起了巨大反響,一年內(nèi)連續(xù)再版5次。 雖然這部作品出版前歷經(jīng)坎坷,出版后飽受爭議,但經(jīng)過歲月的洗禮,它以強大的說服力,成為了英國文學不朽杰作。 年少時,以為苔絲是特定的時代悲歌。 閱盡滄桑,遍歷無常,恍然發(fā)現(xiàn):幾百年過去,苔絲式的悲劇依舊在上演。 無數(shù)個如苔絲一般的女孩,固于認知,囚于思維,囿于時代。 她們?nèi)缣栆话闩畈?,滿懷希望,積蓄光熱,最終卻被濃云囚閉,隱于塵煙。 空有一張美麗的臉蛋 是悲劇人生的始作俑者 美麗的苔絲出生在英格蘭鄉(xiāng)村一戶普通人家,父親是走街串巷的小販,母親是個洗衣工。 一天,父親偶然間從牧師口中得知一個秘密:他是赫赫有名的德伯維爾家族后裔,是名副其實的貴族。 鬼迷心竅的父母,從此做起了跨入上層社會的貴族夢。 父親喝酒吹噓,不務正業(yè);母親癡心妄想,催著苔絲去“認本家”。 16歲的苔絲在父母的脅迫下,不得不前往“本家”杜伯維爾的莊園。 熟料,苔絲剛剛走進莊園,就碰上了杜伯維爾的獨生子阿歷克。 命運的手翻云覆雨,苔絲的人生就此偏航。 阿歷克被她的美貌吸引,心生歹念。得知來意后,他主動做起向?qū)?,帶著苔絲參觀莊園。 阿歷克極盡殷勤之能事,把苔絲“照顧”得無微不至。不僅親手給苔絲找好吃的,還摘來玫瑰花哄苔絲開心。 年少的苔絲根本不懂阿歷克的本意,在阿歷克精心而熱情的布置中,狼狽地掉入他的陷阱。 不久,在阿歷克的盤算下,苔絲被安排到了莊園養(yǎng)雞。 在陌生的環(huán)境中,阿歷克成了她唯一的依靠。而阿歷克的瘋狂“護花”行為,也引起了苔絲女伴們的妒忌。 就在苔絲無意嘲笑女伴出糗時,卻被更多的女伴圍攻。關(guān)鍵時刻,阿歷克騎馬而來,苔絲主動跳上了他的馬,沖破女人們的圍攻。 騎到林間,阿歷克用甜言蜜語消除了苔絲的防備。當她得知阿歷克對家里的幫助后,既感動又為難。 在孤獨的境地,無助的苔絲被阿歷克趁機占有。 苔絲的悲劇,就此拉開序幕。 有了身孕的她,在羞懼中躲躲閃閃,總是刻意避開人群,害怕別人的指指點點。 看過一句話:“一個漂亮的女孩,你有智慧,美貌就會成為你的資源;你沒有智慧,美貌就是一種災難。” 苔絲擁有傾城的容貌,卻沒有駕馭它的智慧,并不能洞悉男人無事獻殷勤的目的。 上天給了姣好的容顏,必然帶來更多誘惑。即使時光更替,世間依然會有女子因空有美貌而陷入悲劇。 美貌就是一把雙刃劍,它會帶給你更多機會,也會帶給你不盡考驗。 能有抵御誘惑的勇氣,駕馭美貌的智慧,才能遠離悲劇的陷阱。 原生家庭是人生腳本,但不是人生劇本 受傷的苔絲膽戰(zhàn)心驚地回到了家,而父母卻怡然自得,他們還沉浸在女兒即將嫁入豪門的幻想中。 看到苔絲,母親以為她是回來報喜的。因為出發(fā)前,她為苔絲精心打扮,她相信任何一個男人都將被苔絲迷倒。 當?shù)弥嫦嗪螅赣H失望透頂,甚至怪苔絲草率無知。 苔絲回懟母親,那時她還只是一個孩子,并不知道男人的危險,而母親也從未教會她防范。 苔絲哪里知道,母親不肯教她,只是為了能讓她放下架子接受少爺?shù)淖非蟆?/p> 回家后不久,苔絲生下了孩子,可是父母卻對這個孩子厭惡透頂,他們不聞不問,瘦弱的孩子很快就病倒了。 看著奄奄一息的孩子,驚慌的苔絲沖下樓尋求父母幫助,希望尋找一位牧師前來施洗。 可是,正在氣惱苔絲為家族蒙羞的父親,絕不允許牧師踏進家門,以防家丑外揚。他拿鑰匙鎖了大門,安心地回屋睡覺。 痛苦的苔絲只好獨自面對,她躺在床上輾轉(zhuǎn)反側(cè),夜里被驚恐嚇得一身冷汗。好不容易熬到天亮,孩子卻早已沒了呼吸。 苔絲想要安葬孩子,她鼓起勇氣去求牧師,可是卻被無情拒絕。不是牧師不想幫她,是父親拒絕救助。 絕望的苔絲趁著夜色,將孩子悄悄埋進了墓園。 一切都結(jié)束了,而痛苦的記憶卻并不能消散。苔絲逃避著過去的生活,她決定離家遠走。 《原生家庭》里有一句話說:“最能輕易把人擊敗打垮的,往往不是社會、不是職場、不是別人,而是我們所謂避風港的家?!?/p> 原生家庭只是我們出發(fā)的地方,卻決定不了我們?nèi)松呦颉?/p> 如果原生家庭沒有成為你堅強的后盾,那就勇敢走到陽光下,離開原生家庭的陰影,你才會見識到真正的精彩。 用獨立和強大,治愈原生家庭的傷。 人生可以不成功,但不能不成長 苔絲離開了原來的村莊,到了離家五十英里外的農(nóng)場做女工。 她每天專注于工作,從不偷懶,也從不參與閑談。很快,苔絲的天然純真便引起了年輕小伙安琪兒·克萊爾的注意。 克萊爾出生高貴,是一位牧師的兒子,不僅博學勤奮,還多才多藝。 很快,克萊爾對苔絲展開了熱烈的追求。但是,面對克萊爾的追求,她卻開始退縮,她害怕克萊爾知道她的過去。 可是,這份來之不易的愛情,她并不打算放棄。她一面接受克萊爾的深情,一面嘗試告知他實情。 就在苔絲猶猶豫豫之間,他們步入了婚姻殿堂。 在新婚之夜,苔絲向他吐露了實情:自己已經(jīng)失去貞操。 盡管苔絲一再強調(diào)自己是被騙的,但是克萊爾始終無法接受,不久他便遠走他鄉(xiāng)。 一切都木已成舟,傷痛在所難免,她天真地以為愛情會包庇所有過錯。 克萊爾走后,按月寄給苔絲30英鎊生活費。可是,苔絲要扶持背后的整個家庭,很快便入不敷出。 而克萊爾也遭遇生意失敗,斷了供給。這年冬天,苔絲因無錢付租,被房東趕出了房屋。 就在此時,父親病重,走投無路的苔絲到了農(nóng)場干粗活。 就在苔絲受盡冷眼,艱苦勞動時,命運讓她再次和阿歷克相遇。 阿歷克又開始了猛烈的追求,他對苔絲懺悔道歉,深情表白,只為讓她再入他的囚籠。 苔絲原本應該對他深惡痛絕的,可是她卻再一次接受了他。 可就在苔絲安心做情婦時,回心轉(zhuǎn)意的克萊爾找到了她,這使她再次墜入痛苦的深淵。 面對一生摯愛,卻再不能擁有,而阿歷克的辱罵終于擊破了苔絲最后的防線,她把尖刀插進了阿歷克的胸膛。 六天后,苔絲死于絞刑,結(jié)束了悲劇的一生。 《教父》中說:“花半秒鐘就看透事物本質(zhì)的人,和花一輩子都看不清事物本質(zhì)的人,注定是截然不同的命運?!?/p> 認知能力影響著一個人的判斷力,而認知的高低不同,做法也截然不同,甚至會影響一個人一生的命運。 如果認知一直停留在原地,人也將困在網(wǎng)內(nèi)苦苦掙扎,在命運的沼澤中越陷越深。 只有經(jīng)世事,練人心,悟真理,才能提高認知,于挫敗中成長。 看過苔絲的一生會發(fā)現(xiàn),一具美貌的空殼不足以支撐人走得太遠,一個差勁的家庭足以拖垮一個人的腳步,而一個局限的認知將會導致一生的悲劇。 世間所有的悲劇,便是把美好摔碎在世人面前。就著破裂的碎片,能照見悲劇的影子。 《苔絲》雖是那個時代的悲劇,但無論時代如何變遷,悲劇的誘因不改,悲劇還會不斷上演。就像田間混雜的稗子,認清它,拔除它,才能換得圓滿收成。 陸小曼曾經(jīng)寫道:“這個世界上沒有不帶傷的人,無論什么時候,你都要相信。真正治愈自己的,只有自己。” 漫長的人生總會經(jīng)一程風,沐一程雨,受幾次傷,能療傷的只有自己。 人生在旅,家只是最初的起點,愿你能擺脫原生家庭的桎梏,乘風飛翔。 命途多舛,人總需要不斷向前,愿你能一步一印努力向前,站更高才能看更遠。 這個世界不是十全十美,愿你通過自己盡力完美,提高認知,洞穿世事,收獲完滿的一生。 作者 | 方離離,十點邀約作者。 |
|