我國歷史文化悠久源遠(yuǎn)流長,在我國歷史上有很多有趣的俗語和諺語,比如說“嫁雞隨雞,嫁狗隨狗”“舍不得孩子套不著狼”“無奸不成商”等等,這些都是我們老祖先世代流傳下來的文化,我們現(xiàn)在說這些俗語的意思大家都非常明白,可是你知道嗎?在古代這些話可不是這么說的。
第一個(gè):三個(gè)臭皮匠,賽過諸葛亮
這個(gè)俗語我們都知道是“比喻人多智慧多,有事請(qǐng)經(jīng)過大家商量,就能商量出一個(gè)好辦法來?!钡囊馑?,但是你可知道這個(gè)“臭皮匠”為什么要和“諸葛亮”寫在一起嗎?這里的“皮匠”其實(shí)指的是“裨將”。而“裨將”的意思便是副將。
也就是說三個(gè)副將在一起討論,可以和一個(gè)主將(諸葛亮)相比。但是后來漸漸的將“裨將”傳為了“皮匠”。
第二個(gè):嫁雞隨雞,嫁狗隨狗
這句話的意思是“女子出嫁后,不論丈夫好壞,都要永遠(yuǎn)跟從?!笨墒羌热灰鷱臑槭裁匆汀半u”“狗”比喻呢?其實(shí)這句話的原文是“嫁乞隨乞,嫁叟隨叟”意思和上面的差不多,意思是“嫁給乞丐或者老人都要跟隨一輩子”。但是在流傳中因?yàn)橹C音的轉(zhuǎn)變就成了“嫁雞隨雞,嫁狗隨狗”
第三個(gè):無奸不商
這個(gè)俗語才是轉(zhuǎn)變最大的,而且意思相差最遠(yuǎn)的。在我國古代米商在賣米的時(shí)候除了要將斗裝滿之外,還要多舀上一些,讓米出來一個(gè)尖,讓利更多人給顧客。但是漸漸地人們卻轉(zhuǎn)變他的意思了,成為了“無奸不商”意思是沒有商人不是奸詐的。不知道古代的商人聽到這句話會(huì)不會(huì)氣死,反正現(xiàn)在的是不會(huì)。
第四個(gè):王八蛋
王八蛋現(xiàn)在已經(jīng)是一個(gè)非常不好的詞匯了,成為華人世界中通用的罵人用語,聽著這三個(gè)字非常低俗,但是在古代卻要高雅的多,這個(gè)“王八蛋”是“王忘端”的諧音。那么這“八端”分別是“孝,悌、忠、信、禮、義、廉、恥”,意思是這個(gè)人忘記了做人的根本,和現(xiàn)在的“王八蛋”都不是好詞匯,但是“王八蛋”更接近底氣一些。
第五個(gè):“舍不得孩子套不著狼”
這是一個(gè)最有意思的,我們常常說“舍不得孩子套不著狼”,小編本以為這句話的意思是“要想抓住狼,就要拿孩子做誘餌”可是后來才發(fā)現(xiàn)我錯(cuò)的這么離譜。在在古代狼是亂跑的,所以想要抓住狼就要不怕廢鞋。于是便有了“舍不得鞋子套不著狼”。
那么這個(gè)“鞋子”怎么變成了“孩子”呢?在古代沒有“j,q,x”這三個(gè)音,所以說古漢語中將鞋子讀成“hai,zi”漸漸的就將“舍不得鞋子(古音:hai zi)套不著狼”讀成了“舍不得孩子套不著狼”另外在我國四川,湖北,湖南,上海等地仍然將鞋子讀成“hai zi”,你們那里將鞋子讀成什么呢?