馳甹於天下之致堅(jiān)。
無(wú)有入於無(wú)間,
五是以知,無(wú)為之有益也。
不言之教,無(wú)為之益,
天下希能及之矣。
——《帛書老子》第六章
天下之至柔,
馳騁天下之至堅(jiān)。
無(wú)有入無(wú)間,
吾是以知,無(wú)為之有益。
不言之教,無(wú)為之益,
天下希及之。
——《道德經(jīng)》第四十三章
【辨析】
這一段,《帛書老子》和《道德經(jīng)》差別不大。
只是細(xì)節(jié)上有些差別,先對(duì)解析一下這些差別。
1、“甹[pīng]”與“騁”
甹: 亟詞。其意為亟,其言為甹。——《說(shuō)文》
亟[jí]:疾也。亟詞:當(dāng)是表示急切、急迫語(yǔ)氣的虛詞。與之相對(duì)的是“緩詞”,即表示舒緩語(yǔ)氣的虛詞。
甹和騁在“馳”字后面,都是對(duì)“馳”字的強(qiáng)調(diào)。
所以,馳甹和馳騁含義相似。
甲骨文中就有“甹”字,而“騁”字最早出現(xiàn)在篆體里。
可能,“馳甹”是“馳騁”的前生,而“馳騁”是“馳甹”的后世。
在《帛書老子》中,還有“馳騁田獵使人心發(fā)狂”。這里用的就是“馳騁”而不是“馳甹”,所以,馳騁和馳甹應(yīng)該是通用的。
2、“致”與“至”
致:秦代致通至。——《字源》
有死亡之志致?!⒌厍睾?jiǎn)《日書乙》
所以,致堅(jiān)和至堅(jiān)通用。
3、“五”與“吾”
五:偶,相類。——《漢典》
妻與后子死者,五皆喪之三年?!?/span>—《墨子》
五是以知,無(wú)為之有益:類似于“天下之至柔,馳騁於天下之致堅(jiān),無(wú)有入于無(wú)間”的道理,因此知道了“無(wú)為之有益”。
吾是以知,無(wú)為之有益:我因此知道了“無(wú)為之有益”。
所以,五是以知和吾是以知,有差別。
而“五是以知”更靠譜一點(diǎn)。
不過(guò),兩種解讀都不影響這段文字的理解。
為什么天下最柔弱之物,能駕馭天下最堅(jiān)強(qiáng)之物呢?
因?yàn)?,最柔弱的東西是無(wú)形的,無(wú)形之物可以穿過(guò)看似沒(méi)有間隙之處。 這個(gè)道理,老子多次有詳盡的解讀,比如“天下莫柔弱于水,而攻堅(jiān)強(qiáng)者莫之能勝也,以其無(wú)以易之也。柔之勝剛,弱之勝?gòu)?qiáng),天下莫弗知也,而莫能行也。” 根據(jù)這個(gè)道理,相類似的可以明白“無(wú)為的益處”??! 上德無(wú)為,而“上仁,上義,上禮”都是有為的。 不言的教導(dǎo),無(wú)為的益處,天下很少有人能做到??! 上一段,我解讀了“反也者,道之動(dòng)”,而不是“反也者,人之動(dòng)”。 不要“強(qiáng)良者”,而要“無(wú)為之益”。
所以,“人之動(dòng)”要遵循“弱也者,道之用也?!?/section> 上一段中,天下之所惡,唯孤寡不榖,而王公以自名也。這就是“言之教”。就是所謂“名不副實(shí)”。 比如,做老師的,不是“自名教師”,就可以達(dá)到“教師的教”。而是真正做到了一名教師應(yīng)該做的,才能達(dá)到“教師的教”。
各個(gè)領(lǐng)域,自名者眾,不言之教者寡! 這個(gè)世界,有一句很可怕的話就是:“我都是為你好”!
無(wú)為之益,是不“為你好”,而是讓你實(shí)實(shí)在在得到“好”。 無(wú)為之益,就是“我只是做了我該做的,但是你卻得到了我的好!”
“夫唯道,善始且善成。反也者,道之動(dòng)也。弱也者,道之用也。”是關(guān)于道的總綱。 夫唯道,善始且善成,這是講了“道”從哪里來(lái),到哪里去。 反也者,道之動(dòng)也。弱也者,道之用也。 這是講了“道”是誰(shuí)? 從第3章最后一句,到第6章,這是相關(guān)聯(lián)的一個(gè)整體。 “天下之物生于有,有生于無(wú)。道生一,一生二,二生三,三生萬(wàn)物。萬(wàn)物負(fù)陰而抱陽(yáng),中氣以為和。” 這一段關(guān)聯(lián)“夫唯道,善始且善成。” “天下之所惡,唯孤寡不谷,而王公以自名也。物或損之而益,益之而損。故人之所教,亦議而教人。故強(qiáng)良者不得死,我將以為學(xué)父。” 這一段關(guān)聯(lián)“反也者,道之動(dòng)也”。
“天下之至柔,馳騁於天下之至堅(jiān)。無(wú)有入於無(wú)間。五是以知無(wú)為之有益也。不言之教,無(wú)為之益,天下希能及之矣。” 這一段關(guān)聯(lián)“弱也者,道之用也”。