胡希恕金匱要略講座 水氣病脈證并治第十四 水氣病是一個(gè)大章,這水氣包括痰飲,甚至于前頭講的痙、濕、喝的那個(gè)濕,咱們說痰飲和水氣都是一回事,全都是因水致病。根據(jù)它的輕重、形態(tài)不一樣,古人把他分成這么幾種。 最輕的是濕,所以說風(fēng)濕關(guān)節(jié)痛等等,組織里頭看不出來是有濕,但確實(shí)有。那么痰飲,咱們講的不是有四個(gè)嘛,它主要注重支飲,另外痰飲與咳嗽擱一起是因?yàn)樗绊懙胶粑到y(tǒng),尤其像懸飲、支飲都會(huì)造成喘息??傊?,痰飲是水,濕也是水,只是程度不同而已,但是咱們可以看到因水飲造成的病是很多樣的,所以水氣病是也相當(dāng)?shù)闹匾摹?br> 師曰:病有風(fēng)水、有皮水、有正水、有石水、有黃汗。 這是一節(jié),說水氣病啊有五種,有一種叫風(fēng)水,有一種叫皮水,有一種叫正水,又有一種叫石水,還有一種叫黃汗,底下就要解釋了。 風(fēng)水,其脈自浮,外證骨節(jié)疼痛,惡風(fēng)。 這是解釋風(fēng)水。什么是風(fēng)水呢?就是又有水腫,又有外感,它就這么一個(gè)情形。其脈自浮,浮為在表啊,就是得外感。外證骨節(jié)疼痛,也是得外感,身體骨節(jié)疼痛了,同時(shí)呢就是惡風(fēng)、惡寒嘛。這脈浮、骨節(jié)疼痛、惡風(fēng)寒不就是傷寒論講的太陽(yáng)病了嗎?所以既有水氣又有外感,雖然它沒說腫,其實(shí)是腫的,因?yàn)橹v的是水氣嘛。 皮水,其脈亦浮,外證胕腫,按之沒指,不惡風(fēng),其腹如鼓,不渴,當(dāng)發(fā)其汗。 這個(gè)皮水也是在外,因?yàn)樗谕猓悦}也浮。外證胕腫,它的外證反應(yīng)是腳腫,胕腫就是腳腫,按之沒指,你一按一個(gè)坑。它沒有表證,所以它不怕風(fēng)。其腹如鼓,里頭也沒有水,按之像鼓皮,一按,里頭是空的,肚子里沒有東西。其腹如鼓,不是說肚子脹,如鼓就是中空,里頭沒有東西。它也不渴。當(dāng)發(fā)其汗,那么得用發(fā)汗來治療。 這風(fēng)水固然得發(fā)汗,因?yàn)樗斜碜C。皮水呢,水在外,也應(yīng)該由外解,所以說這兩種水,都應(yīng)該發(fā)其汗。這就把風(fēng)水、皮水的形狀、治療原則都說了。 正水,其脈沉遲,外證自喘。 這個(gè)正水就是指上邊停水,就是心下部位,相當(dāng)胃的部份,有停水。這塊有水,它往上壓迫橫膈,就呼吸困難,所以外證自喘。 凡是有水,脈都沉,那么遲者,水性寒嘛,凡是里面有水,脈大概都沉遲。這是說正水。 石水,其脈自沉,外證腹?jié)M不喘。 石水也在里,是在下面,既然在里,這個(gè)脈自沉,這個(gè)沉也是有水的一個(gè)脈應(yīng)。外證腹?jié)M不喘,它與正水不同,它那個(gè)腹?jié)M是水在底下,它不是其腹如鼓,它是實(shí)的,里頭有水,但是它在下面,不能影響呼吸,所以它不喘。 這就把正水、石水說明了。正水停水也都在里頭,所以脈也沉,可是它靠上,壓迫橫膈膜,所以影響呼吸,它要發(fā)喘。石水也在里頭,它靠下,就是肚臍以下,這古人叫做石水,那么它在下邊,也是里面有水,所以也是脈自沉,但是它影響不到喘。這交待很清楚。 黃汗,其脈沉遲,身發(fā)熱,胸滿,四肢頭面腫,久不愈,必致癰膿。 黃汗這個(gè)病,它既是虛也是水氣病,所以脈也自沉,同時(shí)由于虛,脈也遲。身發(fā)熱,水在外邊,老不解除,所以它發(fā)熱。胸滿,黃汗明顯有這個(gè)癥候,有氣上沖,所以胸中也疼,也胸滿。四肢頭面腫,四肢頭面都腫。這個(gè)病老出汗,黃汗嘛,而熱不退,這說明了正不勝邪。一般出汗都不應(yīng)該發(fā)熱,要是發(fā)熱,全是表虛、正虛,這個(gè)邪留那,而正反倒跑出去為汗了。那么這個(gè)熱,它久不愈,一定要傷人的血分,而為癰瘡之變。 黃汗病很少見,不過也有,我遇到過,這幾個(gè)類型我都遇到過,后頭我們要講的。 脈浮而洪,浮則為風(fēng),洪則為氣。風(fēng)氣相搏,風(fēng)強(qiáng)則為隱疹,身體為癢,癢為泄風(fēng),久為痂癩,氣強(qiáng)則為水,難以俯仰。 脈浮而洪,這里就是要講風(fēng)水了。浮者為風(fēng),這是有外感惡了,有外邪了,所以就是風(fēng)邪了,浮就是外感風(fēng)邪的一種脈應(yīng)。洪則為氣,這個(gè)洪是氣,這個(gè)氣是指津液、精氣。 像咱們講中風(fēng)這個(gè)脈緩弱,緩弱是什么道理呢,它喪失體液了,津液少了;傷寒論它也有太陽(yáng)病,發(fā)熱惡寒,脈微弱,此無陽(yáng)也,脈微了,陽(yáng)沒有了,陽(yáng)指的就是津液。 洪是相反的,它是津液充斥,津液就是水份,古人也叫做精氣,它是根據(jù)哪來的呢,它就來自于飲食,咱們吃東西經(jīng)過消化后,吸收這個(gè)東西,不是留在胃里,經(jīng)由血管將它往身體各部分輸送,在血管里頭的時(shí)候,古人就管它叫做血,色紅嘛,變赤者為血,它到那個(gè)組織細(xì)胞,它就滲出來,就是飲食的一種營(yíng)養(yǎng)成分了。出了血管就不叫血了,古人叫做氣。 那么營(yíng)與衛(wèi)也是這樣的,就是說在血管里,血的作用古人叫做營(yíng),血管外的液體的作用叫做衛(wèi)。合營(yíng)衛(wèi)氣血而言,古人統(tǒng)稱為精氣,這個(gè)精氣古人認(rèn)為是養(yǎng)人的精真之氣,最寶貴的。是哪來的,是胃生的,胃生了,血管吸收,吸收來了,它就輸送全身。 這個(gè)外表受到風(fēng)邪侵襲的時(shí)候,身體是要有起抵擋的,想要對(duì)付這個(gè)風(fēng)邪,所以那個(gè)氣往體表聚集,所以脈浮,像咱們的麻黃湯,脈浮緊那也是洪之類了,一點(diǎn)津液也沒出去,而且洪比緊厲害,血管里充斥的氣更多,氣不是呼吸氣的那個(gè)氣,氣就是就是體液,就是津液,根據(jù)《內(nèi)經(jīng)》說就是精氣。 風(fēng)氣相搏,那么在這個(gè)表證的時(shí)候啊,風(fēng)邪與人的精氣相搏斗,也就是邪要往里頭傷人,機(jī)體當(dāng)然不肯,精氣打算發(fā)汗,把風(fēng)邪排出,就是這樣的,這在內(nèi)經(jīng)里講得很清楚。 風(fēng)強(qiáng)則為隱疹,如果風(fēng)強(qiáng)氣弱,風(fēng)勝于氣,就發(fā)生為隱疹,隱疹就是現(xiàn)今說的蕁麻疹,你不撓它,它不出來,你一撓,它一大塊。身體為癢,癢為泄風(fēng),它的名就叫泄風(fēng)。久為痂癩,你撓了,傷了,由傷變?yōu)轲璋]。 氣強(qiáng)則為水,如果你這個(gè)氣特別強(qiáng),它就變成水了。變?yōu)樗耍y以俯仰,它是指那個(gè)支飲這類的,如果表邪未解,氣相當(dāng)于強(qiáng),氣根本就是水,那么停于內(nèi)就是支飲,難以俯仰,就是咳喘上氣,這個(gè)俯仰是相當(dāng)困難的。 前頭這兩段呢,它就說有的時(shí)候風(fēng)強(qiáng),有的時(shí)候氣強(qiáng),有那么兩種的病,這都是前頭講過的。這是古人的看法啊,要拿現(xiàn)在的病理、生理來研究啊,這成問題的,這是古人的看法。你看咱們講的小青龍湯,它有支飲,也有表證,但是飲呢是存在的,那么在這一段說啊,那就屬于氣強(qiáng)則為水,難以俯仰,就指這個(gè)說的。 前頭這個(gè)隱疹,它說風(fēng)強(qiáng),那里頭也有濕,也有水,但是水輕,它不腫,它只是辨證這個(gè)為泄風(fēng)而已。咱們就說這個(gè)隱疹,外邊有風(fēng)氣,但是其間也有水氣,水氣比較輕,才發(fā)展為隱疹,水氣要是重呢,它就成外邪內(nèi)飲,像支飲這種病。 風(fēng)氣相擊,身體洪腫,汗出乃愈,惡風(fēng)則虛,此為風(fēng)水;不惡風(fēng)者,小便通利,上焦有寒,其口多涎,此為黃汗。 風(fēng)氣相擊,這兩個(gè)勢(shì)力相當(dāng)。身體洪腫,那就是外邊要發(fā)生浮腫了,這就屬于風(fēng)水了。汗出乃愈,發(fā)生風(fēng)水了就得讓他出汗,出汗才能好。惡風(fēng)則虛,人特別惡風(fēng)了,那是表虛,這就叫風(fēng)水。此為風(fēng)水,這個(gè)風(fēng)水大概都表虛。 不惡風(fēng),小便也不少,那么這種水腫,這是由于上焦有寒。它這個(gè)上焦有寒也指有水說的,它這個(gè)水啊在上焦,所以其口多涎。這個(gè)上焦指的胃的上邊而言了,它上邊也有停水,所以其口多涎,這一類就叫黃汗。這個(gè)黃汗解釋不清楚啊,后邊還有,到后邊講完后,再回頭看就清楚了。 它這個(gè)主要以惡風(fēng)、不惡風(fēng)作為分別黃汗與風(fēng)水的一個(gè)鑒別點(diǎn),主要目的在這,可是這個(gè)黃汗并不是那么簡(jiǎn)單,不是口吐涎,就是黃汗,不是的,它這個(gè)后邊還有詳細(xì)的解釋,這個(gè)咱們先擱到這。 那么這一段它是主要說明這個(gè)風(fēng)水,同時(shí)呢也說說黃汗,黃汗不關(guān)乎外邊風(fēng)氣,它純粹是內(nèi)發(fā)的病,所以它擱個(gè)上焦有寒,它不惡風(fēng),它也不是由于小便不利造成的一種水腫,與下邊講的里水也不同的。這都是把特殊的情形說一說,但是它沒詳細(xì)來解釋黃汗。 寸口脈沉滑者,中有水氣,面目腫大,有熱,名曰風(fēng)水。 它這個(gè)風(fēng)水阿,在這里寸口有些出入不同了,它根據(jù)這個(gè)風(fēng)水在人身的反應(yīng)并不都是一致的。所以它這個(gè)風(fēng)水的說法,前后有些矛盾,有些時(shí)候說渴,有些時(shí)候說不渴,有些說身疼,有些說不疼,身疼也好、不疼也好,都是風(fēng)水,這個(gè)我們到水濕來解釋。 這里是這個(gè)寸口脈沉滑,前頭它說風(fēng)水是脈浮了。它說這個(gè)沉滑者,是中有水氣,里面有水氣。面目腫大,再有熱,名曰風(fēng)水。這個(gè)有熱哪來的,它是有外邪了。它這個(gè)意思啊,里頭先有水氣,那么招受外邪,也容易發(fā)生風(fēng)水這類的病。 它與上面一章不同,其實(shí)是沒有關(guān)系的,那個(gè)講風(fēng)氣相擊而形成的風(fēng)水,這個(gè)他講得是這人根本身里頭有水氣,又得了外感,那么它也能夠發(fā)生風(fēng)水,它是這個(gè)意思。 視人之目窠上微擁,如蠶新臥起狀,其頸脈動(dòng),時(shí)時(shí)咳,按其手足上,陷而不起者,風(fēng)水。 這個(gè)是就風(fēng)水的外證來觀察的,視人的眼泡啊有些腫,發(fā)臃腫,那么就像蠶吶新臥起的那么一個(gè)形狀。這個(gè)頸脈也動(dòng),就是脖子兩側(cè)的動(dòng)脈。那么這是什么呢?這還不就是外感的一種情況嘛。時(shí)時(shí)咳,時(shí)時(shí)的咳嗽,也就是咱們說的上呼吸道感染了。按其手足上,陷而不起者,這也是風(fēng)水。 所以風(fēng)水這個(gè)癥候啊,你不能把它固定下來,總而言之,既有水氣又有外邪,就叫做風(fēng)水,就是外感加上身上腫的這種病就是。那么這種病的反應(yīng)呢,也是千奇百怪的,不是個(gè)個(gè)都一致的。 太陽(yáng)病,脈浮而緊,法當(dāng)骨節(jié)疼痛,反不疼,身體反重而酸,其人不渴,汗出即愈,此為風(fēng)水。 這又是一個(gè),這個(gè)講過了,不是很像傷寒論大青龍湯證嗎?那么太陽(yáng)病,脈浮而緊,法當(dāng)骨節(jié)疼痛,在一般的外感上說,要是脈浮緊,那應(yīng)該是太陽(yáng)傷寒了,這個(gè)骨節(jié)應(yīng)該疼痛,那么有水氣的時(shí)候它反不疼。身體反重而酸,只教人酸、重、沉,這個(gè)不就是傷寒,脈浮緩,身不疼,但重,乍有輕時(shí),咱們講傷寒論的時(shí)候有這個(gè),那也是風(fēng)水啊,所以它用大青龍湯發(fā)之。 這個(gè)一講的類似那個(gè),但是脈稍稍不同,它這個(gè)脈浮緊。那么這個(gè)里頭停水了,它常常關(guān)節(jié)不那么疼,不像咱們一般的外感。那么這也是風(fēng)水的一種,所以風(fēng)水有疼的、有不疼的。那么也是汗出即愈,此為風(fēng)水。 惡寒者,此為極虛,發(fā)汗得之。 那么這個(gè)風(fēng)水啊,一般不太惡寒,如果惡寒的特別厲害,這是極虛之候啊,這都由于發(fā)汗而出來的,就是發(fā)汗發(fā)得太厲害了。 渴而不惡寒者,此為皮水,身腫而冷,狀如周痹。 它說皮水不渴,在這又說渴,也是一樣。凡是沒有外邪而身腫者就叫皮水。皮水有些時(shí)候它渴,有些時(shí)候它不渴。那么渴,你發(fā)汗就要注意了,如果有渴就不能發(fā)汗啊,不渴就可以發(fā)汗,風(fēng)水也是如此。 身腫而冷,這個(gè)皮水它要不腫,就不叫皮水了,身上全腫,可是冷,因?yàn)檫@個(gè)水性寒嘛。狀如周痹,這個(gè)周痹啊,就是全身之陽(yáng)氣為寒濕所閉,與這種病是差不多的,就是寒濕閉于外。咱們講寒濕的時(shí)候,不也是這個(gè)陽(yáng)為寒濕所痹。如周痹,全身都是這樣子,它這個(gè)對(duì)身腫而冷說的。到這是一段,講的是皮水。皮水于風(fēng)水,就是沒有外邪。底下講的是黃汗。 胸中窒,不能食,反聚痛,暮躁不得眠,此為黃汗。 這個(gè)黃汗解釋就比較清楚一些了。胸中窒,不能食,反聚痛,這個(gè)聚痛指的是胸中窒、滿、痛,窒是里頭憋的荒,而且也滿、也疼,聚痛嘛,聚就是滿的意思。暮躁不得眠,一到這個(gè)晚上啊煩躁的厲害,不能夠睡,那么這種情況,此為黃汗。黃汗這個(gè)病啊,總是在胸脅這個(gè)地方,反應(yīng)比較多。 痛在骨節(jié),咳而喘,不渴者,此為脾脹,其狀如腫,發(fā)汗即愈。 這個(gè)脾脹是錯(cuò)的,應(yīng)該是肺脹,沒有脾脹這個(gè)病名。這個(gè)肺脹前頭講過了,它說如果痛在骨節(jié),咳而喘,不渴者,此為肺脹,這就是有痰飲在里頭,由外邪內(nèi)飲造成的咳而喘。那么痛在骨節(jié),身上也疼,不渴者,此為肺脹。這個(gè)肺水它不渴,咱們說的這個(gè)就是指肺脹了,在后頭里面有,后頭我們?cè)僦v。 所以這個(gè)水影響肺,它這個(gè)胃里頭不是那么熱,所以它不渴,那么這個(gè)就是所謂的肺脹,就是小青龍湯證、小青龍加石膏都屬于這一類的。 其狀如腫,發(fā)汗即愈,肺脹的腫也是要發(fā)汗即愈的。其狀如腫,如腫者不是真正腫,尤其在外邪內(nèi)飲的這個(gè)小青龍湯證,它總是眼睛像要腫似的,這個(gè)多有,但是身上不是真腫。 然諸病此者,渴而下利,小便數(shù)者,皆不可發(fā)汗。 這個(gè)是很要緊、很要緊的。不管風(fēng)水也好、皮水也好,以上種種病癥,如果出現(xiàn)口渴、下利,或者小便頻數(shù),這表示體內(nèi)的津液已經(jīng)亡失,當(dāng)然不可以在發(fā)汗,你在發(fā)汗就可能亡陽(yáng)。這個(gè)不只對(duì)上面那些病癥說的,臨床上凡是遇到這些情形,你都不可以發(fā)汗,這要牢記在心。 里水者,一身面目黃腫,其脈沉,小便不利,故令病水。假如小便自利,此亡津液,故令渴也。越婢加?xùn)X湯主之。 上頭說過有風(fēng)水、皮水、石水、正水,以及黃汗,除那個(gè)五種水之外,另有一種叫里水。這個(gè)里水啊是由于小便不利,發(fā)于里而來的水。一身面目黃腫,其脈沉,脈沉就是里頭有水了。主要它是小便不利,故令病水,是這么來的水。這個(gè)它是針對(duì)風(fēng)水說的話,風(fēng)水它不是風(fēng)氣相擊引起的嗎?那么這個(gè)呢,是由于小便不利發(fā)生的水,所以起名叫做里水。這個(gè)里水,不但面目腫,它還比較黃,表示它這個(gè)蒸發(fā)日久,它這種的水大概指的就是我們現(xiàn)在說的慢性腎炎這種水腫,多是這樣。 假如小便自利,此亡津液,故令渴也,越婢加?xùn)X湯主之,假如小便自利,外邊沒有其它的外證、表證了,它不會(huì)得水腫的。那么要是小便自利,這是亡津液,它只能病渴而不能病水。它這個(gè)是沖里水發(fā)病的原因說的,反過來由于小便不利而發(fā)生的水腫,那么這個(gè)叫做里水,可以用越婢加?xùn)X湯主之。 這一節(jié)很重要,越婢加?xùn)X湯在這個(gè)《醫(yī)宗金鑒》給改了,我認(rèn)為這改的沒有道理。他說這個(gè)里水啊,得改成皮水,這不對(duì),這個(gè)里水啊,大家要注意,不只身腫,里頭也有腹水,這個(gè)是腎炎很多的一種情況,外邊也腫,里邊也腫,主要的癥候是小便不通,這個(gè)我在臨床上也是治過,用越婢加?xùn)X湯非常好使,它不單能治外邊的水腫,也能治里邊水腫。 可是有個(gè)東西到現(xiàn)在我也鬧不清楚,你要是腎臟炎的腹水,用這個(gè)方子,百發(fā)百中,你要是遇上們盡管試驗(yàn)。但肝硬變的腹水就不行,我自己倒沒這么試驗(yàn),因?yàn)槟莻€(gè)時(shí)候在紅樓呢,一個(gè)住院的病人呢,他就是腎臟炎的腹水,挺厲害,后來他們找我會(huì)診,我就開了越婢加?xùn)X湯,吃就好了。后來有肝硬變的腹水,他們?cè)囼?yàn)就不行,他們也說這方子不好使啊。它這東西奇怪,它是腎臟炎的腹水,它吃越婢加?xùn)X湯非常好使,但是肝硬變的腹水就不行。他們?cè)囼?yàn)的有很多人了,我還沒試驗(yàn),但他們告訴我,所以我知道。 那么這一段很重要,它特別提出里水,里水我認(rèn)為是一個(gè)治療上最大的延誤,《醫(yī)宗金鑒》這里改個(gè)皮水,是沒有道理的,當(dāng)然越婢加?xùn)X湯也可以治皮水,但是要有渴,這個(gè)方就不行,那就的得用防己、黃耆這一類的,因?yàn)檫@個(gè)用來發(fā)汗。 這個(gè)越婢加?xùn)X湯,這個(gè)麻黃六兩啊,現(xiàn)在我們用起碼也是 6 錢,以公制來算就是18 g了,這個(gè)方子很好。里水它這個(gè)說不光在這提,后頭還提,這個(gè)里水,很有道理,他們《醫(yī)宗金鑒》給改了皮水,我認(rèn)為是有問題的。這個(gè)水氣篇就我們今天就先講到這里,它下邊講的也有些是不好的,它不好的部分大概不是原書的,后面的論脈大概都是王叔和改的,不過這一篇相當(dāng)重要。 上次我們講到里水,里水這一段很重要,這個(gè)里水是由于小便不利而發(fā)生的一種水腫。所以他說里水者,一身面目黃腫,其脈沉,小便不利,故令病水。假如小便自利,此亡津液,故令渴也,越婢加?xùn)X湯主之。這個(gè)說明它由于小便不利而發(fā)生的,它是就原因上來說這個(gè)里水,不是說在那個(gè)五種水之外,還有個(gè)里水,不是的,這一段啊有些醫(yī)家都給改了,把里水說是皮水,說里水哪里有用麻黃發(fā)汗的道理,說得挺合乎道理,其實(shí)不對(duì),這個(gè)正是說明咱們說的腎臟炎的浮腫。 一會(huì)呢,底下就有五臟的水了,水在五臟了。你看唯獨(dú)這個(gè)腎,腎水啊小便一點(diǎn)不通,它這個(gè)純粹由里邊來的。那么外邊呢,這個(gè)絡(luò)脈空虛,所以里頭有停水,哪虛水往哪去,皮膚這個(gè)絡(luò)脈就是潛在的毛細(xì)血管,那個(gè)地方空虛,所以水就往這來,擱在這它就變成外邊的浮腫,里邊也是腹水。 這個(gè)越婢加?xùn)X湯啊,這個(gè)我很有經(jīng)驗(yàn),我不斷的用這個(gè)藥。我們?cè)谂R床上,尤其這個(gè)腎炎并發(fā)腹水,外邊紅腫相當(dāng)?shù)睦?,用這個(gè)藥非常合適,那么可以用來試試,我在臨床上不斷用的,可是麻黃量小不行,它這個(gè)寫6兩,現(xiàn)在說是18g,我們不用擱那么重,不過起碼得擱12g。所以說是里水還是對(duì)的,這個(gè)它沖著原因說的,它是沖著風(fēng)水說的。 風(fēng)水上次講了,是風(fēng)氣相擊引起,外邊既有表邪,同時(shí)有水氣,這兩方面結(jié)合起來,它叫風(fēng)水。 趺陽(yáng)脈當(dāng)伏,今反緊,本自有寒,疝瘕,腹中痛,醫(yī)反下之,下之即胸滿短氣;趺陽(yáng)脈當(dāng)伏,今反數(shù),本自有熱,消谷,小便數(shù),今反不利,此欲作水。 這個(gè)里有水啊,胃氣都是虛衰的,所以趺陽(yáng)脈當(dāng)伏,就是沉伏了。趺陽(yáng)脈候脾胃,脾胃氣虛,所以應(yīng)該伏才對(duì)。這個(gè)里有水,全由于是脾胃氣虛。那么也有不然的,這兩段它就說不然。 今反緊,那么這是怎么個(gè)道理呀,它底下就解釋了。這個(gè)人啊本自有積寒、疝瘕這類腹中痛的病,疝咱們講過了,就疝氣那個(gè)疝,瘕就是一個(gè)痞塊,所以叫癥瘕嘛,癥是永遠(yuǎn)固定的,瘕是時(shí)有時(shí)無的,那么瘕就是這種痞塊,這就說明什么,就是既有寒,又有水氣這種關(guān)系。 這個(gè)疝氣、寒疝,前頭也講過了,疝氣里頭也有有水的,你看咱們前頭講這個(gè)附子粳米湯都是這種,腹鳴切痛,腹鳴是什么呢,就是既有寒氣又有水。凡是這個(gè)寒疝這類的,都是有水,不能下的。醫(yī)反下之,一下,這個(gè)寒和水氣反往上攻,所以他胸滿短氣,這就真的變成水了,要做水證了,這個(gè)都指里邊的水,這是一小節(jié)。 底下它又說了,趺陽(yáng)脈當(dāng)伏,跟上邊一樣,也是說里水,那么也有一些不是伏的。今反數(shù),脈反倒數(shù),數(shù)是主熱了,本質(zhì)有熱,這個(gè)熱呢應(yīng)該消谷,小便頻數(shù),這是一般的有熱。今反不利,小便不利,這種熱是什么熱,咱前頭講過,這就是小便不利影響這個(gè)外邊熱不除,這么個(gè)脈數(shù),這就是五苓散證啊,是不是。由于小便不利,它這個(gè)表不解,這個(gè)表熱不除,那么這頻率可以數(shù)。它不是像一般有熱,一般有熱就能消谷,大便硬,小便數(shù),它不是這么一種熱。它是由于小便不利,造成這個(gè)熱不除,這是欲作水,你趕緊得利小便,要不時(shí)間長(zhǎng)了,這個(gè)水越積越多,也欲作水。 那么這兩種情形造成里水,它在開始這個(gè)階段啊,脈不是那么沉伏的,一個(gè)緊、一個(gè)數(shù)。所以這個(gè)水的成因也不一樣,那么在這個(gè)反應(yīng)也是不同的,不止于脈了。 底下這段啊是由問題的,本來底下這段很好懂的事情,它用這個(gè)脈啊,把你說胡涂了。 寸口脈浮而遲,浮脈則熱,遲脈則潛,熱潛相搏,名曰沉。趺陽(yáng)脈浮而數(shù),浮脈即熱,數(shù)脈即止,熱止相搏,名曰伏,沉伏相搏,名曰水。 你要是看前頭這個(gè),你一點(diǎn)都不懂,這個(gè)恐怕不是張仲景的口氣,怎么講呢,它這個(gè)脈說得不對(duì)頭,尤其這個(gè)寸口脈浮而遲,趺陽(yáng)脈浮而數(shù),沒有這個(gè)脈。這個(gè)人身上這個(gè)脈啊,心一動(dòng),全身的動(dòng)脈一動(dòng),沒有說寸口脈遲,趺陽(yáng)脈倒數(shù)了,哪有這樣的事啊,所以這個(gè)根本就是錯(cuò)誤的。 尤其它的說法也是別扭的,浮脈主熱,咱都知道,遲脈則潛,怎么講啊,遲脈則潛,看著它后邊的意思,咱們可以理解,潛者就是潛伏不足了。它這個(gè)脈遲在仲景論脈,常說血不足。那么它這個(gè)浮是有熱,血又不足,血熱與不足怎么樣相搏啊,這個(gè)是血越來越不足,所以熱傷經(jīng)脈,所以這兩個(gè)結(jié)合起來它名字為沉。 名字為沉不是說的脈了,這個(gè)脈本來說的是這個(gè)脈浮而遲,那么它這個(gè)不能變成沉脈了,它這個(gè)沉脈也只是說不足,什么不足,血不足。你看后頭就有了,它底下這個(gè)到后頭,脈沉的就是絡(luò)脈虛,沉則脈絡(luò)虛,指的不是脈,所以它這么拿脈一說,說玄了,反倒讓人不懂了。 趺陽(yáng)脈浮而數(shù),這是說的趺陽(yáng)是胃脈。浮而數(shù),浮即為熱。數(shù)脈即止,不好講,數(shù)脈即止就是小便不利的數(shù)脈,這個(gè)指的是小便不利說的,可是這么弄你哪懂啊,你沒法懂。熱止相搏,名曰伏。沉伏相搏一定要有水的,什么道理呢,底下有解釋,它說這個(gè)沉啊指的絡(luò)脈虛,就是血虛了,血虛在這個(gè)外邊毛細(xì)血管更虛。伏則小便難,這它也解釋了,伏就指小便難,也就是說這個(gè)數(shù)脈即止,它這個(gè)東西你沒法理解,你得到后頭了,才清楚整個(gè)事情,就是絡(luò)脈虛、小便不利,里頭停水。 里頭停水,外邊虛,這個(gè)邪之所湊其氣必虛,這是中醫(yī)很得要緊的一個(gè)理論。它這塊虛啊,這個(gè)水就往虛的來,往外來了,外邊就浮腫了,不是嗎?這個(gè)是說的皮水的道理??墒撬们邦^那個(gè)脈那么一說呀,你就胡涂了。本來是說脈浮而遲,底下說是沉,沉不是指的脈,它不是指的脈,這么一講,意思沒法理解。那么這個(gè)趺陽(yáng)脈浮而數(shù),數(shù)脈即止,你怎么講,它也沒提到小便不利啊,它到最后才提。 它主要講的是的皮水的成因,由于小便不利,造成水停在里頭,它不得排出,并且由于體表絡(luò)脈虛,這停水它盡量往體表上來,造成皮膚水腫,它就變成水了。這就是說的皮水一般的成因都是這個(gè)道理,表虛,那么里頭又有水,水的來源呢總是由于小便不利,小便難。這是一段,它這幾段講的都是有問題的。 寸口脈弦而緊,弦則衛(wèi)氣不行,即惡寒,水不沾流,走于腸間。 這個(gè)是說營(yíng)衛(wèi)不利于外。這個(gè)營(yíng)衛(wèi)是什么呢?咱們前頭講過,就是所謂的精氣啊,也就是我們飲食入胃,吸收來的液體,這個(gè)液體啊在血管里頭,其色赤,古人叫做血,出來血管,古人叫做氣。血在血管里的作用就叫做營(yíng),血管外邊氣的作用叫做衛(wèi),這是古人啊對(duì)營(yíng)衛(wèi)氣血是這么一個(gè)看法。 那么假設(shè)這個(gè)精氣它不走外邊了,不變成津液,這走于腸,就變?yōu)樗K赃@個(gè)里水呀,也有由于營(yíng)衛(wèi)不利造成的,這一段就是主要說明這個(gè)??墒沁@種情況未必然脈弦而緊,弦而緊是傷寒脈浮弦、浮緊這種脈了。那么,營(yíng)衛(wèi)不利,衛(wèi)氣不行,不一定得脈弦而緊,這是不一定的,它這個(gè)指的是傷寒,所以即惡寒嘛。傷寒它營(yíng)衛(wèi)是不得汗出的,在營(yíng)衛(wèi)這個(gè)方面它不得去陳的來新的,它不得,里邊它不繼續(xù)生了,不能夠?yàn)榻蛞涸偻鈦砹耍煌鈦?,它就要走到里頭為水,這就是營(yíng)衛(wèi)不利而造成的里水,它是這么個(gè)說法。 可是這個(gè)說的不怎么好,因?yàn)椴灰欢ǖ妹}弦而緊,它后邊有一個(gè)氣分,那個(gè)解釋比這個(gè)好一些。這個(gè)水不沾流,我們平時(shí)中醫(yī)不是講氣化嘛,這個(gè)水啊通過三焦,三焦是決瀆之官嘛,水道出焉,下輸膀胱。這個(gè)流都是沾流,這個(gè)沾,以水浸之謂之沾,泡也叫沾;再不然濡字,也是潤(rùn)浸的意思。你看營(yíng)衛(wèi)這個(gè)氣嘛,你看不到它說的是水,所以它叫做沾流。 那么這個(gè)水不沾流,就是津氣失去平時(shí)的常規(guī),走于腸間,就變成一個(gè)腹水,它是這么個(gè)樣來說的。這就由于營(yíng)衛(wèi)不利造成水不沾流而走于腸間,這是一種。還有一種,就是少陰引起的。 少陰脈緊而沉,緊則為痛,沉則為水,小便即難。 少陰脈緊而沉,這個(gè)少陰指的是腎脈,說的是腎病了。緊則為痛,這個(gè)痛指的是腰痛,所以腎有病,腰要痛的。沉則為水,那么腎病,總是由于小便不利,那么腎病它腰疼了,它要停水的。下焦水不行了,咱們說的地道不通了,小便即難而為水。所以這個(gè)腎臟有病,可以直接影響里邊這個(gè)水的。 這個(gè)里邊的水啊,據(jù)他這兩段來解釋,一個(gè)由于營(yíng)衛(wèi)不利于外,水不沾流,走于腸間而造成的;一個(gè)由于腎病,有腰痛、小便難啊,而為水的。這兩個(gè)都是指里邊的水,上邊那個(gè)指的是皮水、風(fēng)水,后頭也要講的。 脈得諸沉,當(dāng)責(zé)有水,身體腫重。水病,脈出者死。 脈得諸沉是指里邊的水。風(fēng)水,脈自浮了,那又令當(dāng)別論了;皮水,脈也浮,因?yàn)樗谕饴?。里邊水在里頭嘛,所以它脈是沉的。脈得諸沉,當(dāng)責(zé)里邊有水,凡是里有水,脈都沉。 身體呢既腫也沉,這個(gè)組織里頭有水分,它就沉。那么它水積多就腫了,腫就是水腫、浮腫了。水病脈出者死,要是真正的里水這個(gè)病,脈要浮,那壞了,是正不勝邪了。這個(gè)正氣往外暴露,可是這個(gè)水還在里頭,正不勝邪,那非死不可。 這個(gè)脈得諸沉都是說的里水,這在臨床上是很有用的,我們要是真的遇上里水而脈浮,這種腹水那是危險(xiǎn)了,一般說都是沉,這種不怕,脈沒有也沒有關(guān)系。所以這個(gè)脈浮而絕,這都應(yīng)該的。 夫水病人,目下有臥蠶,面目鮮澤,脈伏,其人消渴。病水腹大,小便不利,其脈沉絕者,有水,可下之。 這是說可下的里邊的水,它概括正水、石水而言的,就是上邊的腹水以及下邊的腹水。那么病水的那個(gè)人啊,目下有臥蠶,面目鮮澤,這全是有水的一個(gè)要證。脈伏,是里有水的一個(gè)脈應(yīng),脈伏比沉厲害,伏脈就是沉脈的甚脈,比這個(gè)沉脈還沉,叫做伏。其人消渴,說這個(gè)水呀一點(diǎn)都不能夠變成津液了,這個(gè)水整個(gè)在里頭,所以要消渴,這都是指實(shí)證。 這人消渴,所飲的、所有的水都在伏里頭,而不生津化液,所以人反倒感覺水的營(yíng)養(yǎng)沒有啊,它生理上反映就是消渴,老想喝,渴到厲害,這個(gè)你不趕緊下水是不行了。 病水腹大,就是現(xiàn)在說的腹水,那腹要大得很。這都是說水的實(shí)證有這種情況。小便不利,那么這個(gè)脈沉絕,就是說伏象了,非常沉,這個(gè)脈非使勁推動(dòng)按才能有一點(diǎn),就叫伏,就是沉之甚也,這是有水,可以下之。 不是說這個(gè)腹水都要下,但是這樣的腹水是可下的,不下人不行的,因?yàn)樗@個(gè)水一點(diǎn)都不化氣,所以這個(gè)人的消渴不止,那肚子受不了,所以這是一個(gè)可下的腹水癥。 問曰:病下利后,渴飲水,小便不利,腹?jié)M因腫者,何也?答曰:此法當(dāng)病水,若小便自利及汗出者,自當(dāng)愈。 這段很好,病下利后,這個(gè)下利呀,它是胃腸的一個(gè)病啊,病下利后,胃氣沒有恢復(fù)的時(shí)候,由于下利喪失津液,這個(gè)人想喝水,想喝水要少少給,你要大量給水,因?yàn)檫@個(gè)胃消化水的能力還是不行,加上小便不利,這里頭非留飲不可,所以腹腫滿是因?yàn)橛型K?br> 我們講痰飲也講了,要是小便不利,里頭容易停水,因?yàn)閺U水不排除,新水沒法進(jìn)到細(xì)胞提供營(yíng)養(yǎng),可是也因?yàn)檫@樣病人老覺得渴,要是少少與之,還不至于釀禍,要是大量喝,這水非得積在里頭不可,為什么呢?因?yàn)樗揪拖吕硎疚笟庖呀?jīng)壞了。 此法當(dāng)病水,就根據(jù)上頭這些個(gè)癥候,你知道他病水了。若小便自利及汗出者,自當(dāng)愈,前頭說過小便要不利,表示胃氣虛,所以小便自利表示胃氣恢復(fù),它可以自己好的;另外咱們也說過了,這汗的來源是胃氣所生,這個(gè)桂枝湯不就是這事兒,所以能夠汗出也表示胃氣恢復(fù),這也能夠自己好的。所以這個(gè)言外你要是胃氣一壞了,非死不可。 它這一段的意思非常廣泛,主要是說這個(gè)水病,尤其里水,胃氣本來就是虛的,那么治療呢,當(dāng)然有可下的機(jī)會(huì),可是得另當(dāng)別論了,一般是說不要破壞胃氣,胃氣越是虛衰,那個(gè)水越不會(huì)好,所以這是個(gè)給世人以警戒之意,他寫這么一段,這段看著沒多大意思,其實(shí)很重要。 所以咱們治水總是要顧慮這個(gè)胃氣。底下講了半天了。在五臟各方面也影響有水,它分成五種的水,下面就拿臟腑來解釋。 心水者,其身重而少氣,不得臥,煩而躁,其人陰腫。 身重者,就是組織里頭有水氣,它身子沉。而少氣者,里頭水自下以迫上,壓迫橫膈膜,這人就少氣。水在里,造成少氣,所以他不得臥,他一臥,那個(gè)水呀,更往上迫,他要是站著、坐著,水就下,不往上壓迫,還輕一些,所以要是里水往上壓迫的甚,都不得臥,咱們講那個(gè)小青龍湯的講過了,咳逆倚息不得臥嘛,就是有支飲,飲也是水。煩而躁,那個(gè)心是陽(yáng)臟啊,火臟啊。心陽(yáng)之火為寒水所困,所以煩而躁。其人陰腫,這個(gè)心火不能下交,那么他會(huì)陰腫。 這段說明什么問題呢,它是辨證的問題。古人認(rèn)為心、腎這兩個(gè)臟器它是有關(guān)系的。心火不能下交,要病水的,腎水不能上濟(jì),要病火的,所以總得水火既濟(jì),這個(gè)人的身體才會(huì)安和,這是古人的看法。所以關(guān)于這節(jié),就是心火氣衰了,所以發(fā)生這種水氣病,那么突出的表現(xiàn)是下邊腫,其人陰腫。這個(gè)有點(diǎn)道理,心臟的水腫大概都在底下先發(fā)生。 肝水者,其腹大,不能自轉(zhuǎn)側(cè),脅下腹痛,時(shí)時(shí)津液微生,小便續(xù)通。 這個(gè)說得最好了,這個(gè)就是肝硬變腹水。其腹大,不能自轉(zhuǎn)側(cè),就是腹水。脅下腹痛,脅下是肝的部位,當(dāng)然是脅下痛,牽連到中間的地方,他也痛,他都是指上腹說的了。 時(shí)時(shí)津液微生,由于肝水不在胃里頭,所以胃還能生津化液,但是肝病也會(huì)影響胃,所以它還能微生津液,不像脾胃病,它一點(diǎn)都不生,這里它微生,尤其小便也續(xù)通,因?yàn)樗膊皇悄I。 這個(gè)肝硬變腹水是這樣,它也不是一點(diǎn)小便也沒有,它不是,你要是吃劇烈的藥,完了,那個(gè)小便一點(diǎn)也沒有了,你影響到腎臟了。不然的話,它小便老有,但是少而已,正是說明這個(gè)肝硬變腹水。 肺水者,其身腫,小便難,時(shí)時(shí)鴨溏。 這也是一個(gè)辨證的問題,古人認(rèn)為肺合皮毛,所以肺病,那個(gè)皮毛也病,所以風(fēng)傷皮毛、內(nèi)舍于肺嘛。那么假設(shè)這個(gè)因肺而發(fā)生的水腫,這個(gè)身非水腫不可,因?yàn)槠っ窃谕膺叺穆铩?br> 另外這個(gè)肺他不是水之上源嘛,主氣,通調(diào)水道,下輸膀胱,古人是這么看的,說肺有這個(gè)作用。那么因肺病而造成的水病,所以小便不通,小便難,因?yàn)樗?a target="_blank" style="color: rgb(21, 75, 160); text-decoration: none;">水道發(fā)生障礙。時(shí)時(shí)鴨溏,這也是古人說那個(gè)肺與大腸為表里,肺病容易影響到大便溏。 其實(shí)呢小便難,大便溏,拿現(xiàn)在西醫(yī)的看法,就是代償作用,他就水谷不別了,古人看這到個(gè)現(xiàn)象是一點(diǎn)不錯(cuò)的,但是它的解釋是肺和大腸為表里,他們兩互相有關(guān)系。 那么這個(gè)整個(gè)說明的還是一個(gè)辨證,咱們遇到這種水,無論他哪發(fā)生的,怎么一種水腫發(fā)生,它肯定與肺有關(guān)系,這是古人的看法。 脾水者,其腹大,四肢苦重,津液不生,但苦少氣,小便難。 這個(gè)也是個(gè)辨證。因?yàn)檫@個(gè)腹是脾所主。所以脾水,這個(gè)腹要大的,就是要有腹水的。脾主四肢,所以四肢要苦重,特別要沉。因?yàn)檫@個(gè)脾胃它是一家,所以脾胃氣虛,津液不生。 咱們前頭講的那個(gè)肝也是腹水,那個(gè)肝水是津液還時(shí)時(shí)微生,雖然影響脾胃,但脾胃不是它的本病,真正要是脾胃上而來的水腫,那么它津液不生。但苦少氣,水在里面,所以水甚了,它一定要少氣的。小便難,上邊都說的小便難,但是肝病他小便續(xù)通,他不是一點(diǎn)沒有,你看那個(gè)腎就不是。 腎水者,其腹大,臍腫腰痛,不得溺,陰下濕如牛鼻上汗,其足逆冷,面反瘦。 這個(gè)是不得溺,古人說腎是地道,地道不通,水是一點(diǎn)也沒有,尿是一點(diǎn)也沒有,它不得溺。其腹大臍腫,古人看臍以下為少腹,這是腎所主,所以肚臍是特別要腫的,也就是說他這個(gè)腹水在肚臍以下嚴(yán)重。 肚臍腫這種腹水我們經(jīng)??吹剑彩窍逻吀顾畢柡?,肚臍往外怒怒著,要是太突出了,這個(gè)腹水就不好治。腰痛,腎病嘛,腰要痛的。不得溺,這腎是主水的,它要是病了,是沒有尿的。陰下濕如牛鼻上汗,這個(gè)寒水越下越重,所以這個(gè)陰下這個(gè)地方都濕,表示這個(gè)水都滲于外,就像這個(gè)牛鼻子上的汗似的。 其足逆冷,是說陰寒下甚吶,手不那么逆冷,但足是逆冷的,是寒飲在下焦的一種情況。面反瘦,這個(gè)水氣一點(diǎn)不能濟(jì)上,所以面反倒瘦。這是說的腎水。 那么這一個(gè)在治療上,當(dāng)然是沒有什么大問題。古人在辨證上,他是有的。凡是這類情況,無論這水是怎么發(fā)生的,它都是腎水,有腰痛、臍腫、沒有汗,尤其這個(gè)下邊陰寒得厲害,它說這是一種腎水。那么至于治療,這里也沒提。這種情況,它也是里水,小便不利,就指不得溺,這個(gè)還是挺有關(guān)系的。它底下,在治療上有個(gè)總則。 師曰:諸有水者,腰以下腫,當(dāng)利小便;腰以上腫,當(dāng)發(fā)汗乃愈。 諸有水者,就是上邊這個(gè)五臟所病之水說的。腰以下腫,當(dāng)利小便,腰以下腫,水有下趨之勢(shì),應(yīng)該順勢(shì)利導(dǎo),當(dāng)利其小便。腰以上腫,當(dāng)發(fā)汗乃愈,腰以上腫這個(gè)水,有外出的這么一種趨勢(shì),當(dāng)發(fā)汗乃愈。 這也不只是治水,凡是治一切疾病都應(yīng)該這樣,總而言之,要因勢(shì)利導(dǎo)。這個(gè)病它上邊水腫了,這個(gè)水它要上越,因?yàn)樗皇且?,所以我們可以用發(fā)汗幫助它。我們?nèi)说某龊苟荚谏象w部,咱們太陽(yáng)病也是,它藉由有廣大的上體部要出汗,所以頭項(xiàng)特別強(qiáng)痛,它這個(gè)水氣都在上邊。那么這個(gè)病的趨勢(shì),也反映這個(gè),假若上邊腫,這個(gè)水有外越的情況,所以這個(gè)因勢(shì)利導(dǎo)要發(fā)汗。這是個(gè)原則,這是挺重要的。 師曰:寸口脈沉而遲,沉則為水,遲則為寒,寒水相搏。趺陽(yáng)脈伏,水谷不化,脾氣衰則鶩溏,胃氣衰則身腫。少陽(yáng)脈卑,少陰脈細(xì),男子則小便不利,婦人則經(jīng)水不通,經(jīng)為血,血不利則為水,名曰血分。 寸口脈沉而遲,沉是有水,遲是有寒。那么就寸口脈的診查,他說寒水是相搏于里了。寒水相搏于里,不是胃氣虛衰,就是脾胃虛衰,所以趺陽(yáng)脈當(dāng)伏。趺陽(yáng)脈氣衰,水谷不化,如果偏于脾氣衰則鶩溏,古人認(rèn)為這個(gè)脾,它輸送津液,它氣衰不能輸送津液了,所以人要鶩溏,大便要拉稀的。胃氣衰則身腫,這個(gè)就是前頭我們講過的,這個(gè)胃氣一衰,它不能化谷,血液、津液就是要枯竭的。 那么外邊,尤其絡(luò)脈非虛不可,它既是有寒水相搏在里,而胃氣再虛,絡(luò)脈再不足,這個(gè)水非往外走不可,所以說胃氣衰一定要身腫的。這個(gè)影響絡(luò)脈,不是說這個(gè)經(jīng)脈太實(shí),它是虛,你看咱們說的這個(gè)胃氣虛,谷氣不行,影響血少,四肢厥冷,都在離遠(yuǎn)的地方,這個(gè)絡(luò)脈也是一樣,經(jīng)血也是虛,但是絡(luò)脈是更虛。所以水,它就往虛的地方來,哪個(gè)地方虛就往哪個(gè)地方去。不是說這個(gè)絡(luò)脈虛,經(jīng)脈就不虛,不是的,經(jīng)脈也虛,但是不到那么個(gè)程度,絡(luò)脈是空虛。 所以里頭有寒水相搏于里,如果是脾氣衰,那么大便要稀,就是下利了,如果是胃氣衰,那么水谷不化,津液不生,影響經(jīng)虛血少了。血少,尤其突出的表現(xiàn)在毛細(xì)血管,那特別要少,認(rèn)為這樣水就趁著這個(gè)表,絡(luò)脈虛而聚于皮表而不去,它往那塊去,邪之所湊其氣必虛嘛,那么這個(gè)就是影響到了身腫。 少陽(yáng)脈卑,少陰脈細(xì),這是什么道理呢?十二經(jīng)脈都是受氣于胃,所以胃是水谷之海,那么十二經(jīng)脈也就是血管了,它也都得來源于胃。這個(gè)胃氣一衰呀,這個(gè)少陽(yáng)的脈也不足,這個(gè)卑,就是不足。少陰的脈也細(xì),細(xì)也是不足,細(xì)是血不足。這個(gè)少陽(yáng)指的是什么,不是指足少陽(yáng)了,這個(gè)指的是三焦,是手少陽(yáng)。這個(gè)三焦,「三焦者,決瀆之官,水道出焉」,這個(gè)是《內(nèi)經(jīng)》的話,水道順著三焦而下輸膀胱。 那么三焦虛,水道不利,那么少陰脈也虛,那就影響腎了,地道不通了。所以男子一定是小便不利,那么婦人則經(jīng)水不通。經(jīng)為血,經(jīng)水還是血了。血不利則為水,不是的,這個(gè)地方大家要注意了,血不利變成為水,這是錯(cuò)的。這個(gè)血不利影響發(fā)生水,這個(gè)不光是女人,咱們前頭講的屬于肝硬變的腹水,也與血分有關(guān)系的。它古人把這個(gè)水腫,尤其是里邊這個(gè)水,它分為血分和氣分。氣分純粹由于營(yíng)衛(wèi)不利;這個(gè)血分,由于先病血而后病水。先病血,這個(gè)血指什么,就是瘀血。這個(gè)血不利,也影響水不通,尤其咱們這個(gè)門靜脈這個(gè)地方,最重要了。這個(gè)肝硬變要是只是利水,把這個(gè)腹水消去,雖然腹水會(huì)暫時(shí)消退,但是病可完全好不了。 古人有用鱉甲煎丸的、大黃蟅蟲丸,這個(gè)藥也很好使,所以要堅(jiān)持用,它是有效的。要是只是這個(gè)血分的水腫,你光利尿解決不了問題。它是先病血后病水,那么這種的水,它叫做血分。這個(gè)不光婦人有,男人也有的,看你怎么一種水腫了。你像我們說的腎臟炎那種水腫,它是純粹是氣分,所以那個(gè)發(fā)汗、利水就可以好。肝硬變的腹水就不行。底下這段沒什么大意思,我可以講一講。這一段肯定是后人所附進(jìn)來的。 問曰:病者苦水,面目身體四肢皆腫,小便不利,脈之不言水,反言胸中痛,氣上沖咽,狀如炙肉,當(dāng)微咳喘。審如師言,其脈何類?師曰:寸口沉而緊,沉為水,緊為寒,沉緊相搏,結(jié)在關(guān)元,始時(shí)當(dāng)微,年盛不覺。陽(yáng)衰之后,營(yíng)衛(wèi)相干,陽(yáng)損陰盛,結(jié)寒微動(dòng),腎氣上沖,喉咽塞噎,脅下急痛,醫(yī)以為留飲而大下之,氣擊不去,其病不除。后重吐之,胃家虛煩,咽燥欲飲水,小便不利,水谷不化,面目手足浮腫。又以葶藶丸下水,當(dāng)時(shí)如小差,食飲過度,腫復(fù)如前,胸脅苦痛,像若奔豚,其水揚(yáng)溢,則浮咳喘逆。當(dāng)先攻擊沖氣令止,乃治咳,咳止,其喘自差。先治新病,病當(dāng)在后。 這是他問先生,他說這個(gè)病人苦水,以病水為苦,你看他樣子吧,面目身體四肢皆腫,小便又不利。你給他診脈的時(shí)候,不說他這個(gè)水的病,反說胸中痛,氣上沖咽,狀如炙肉,當(dāng)微咳喘。就是診脈的時(shí)候啊,病人的水病很清楚,可是他說的是這些。那么果然如師所言的,這脈是怎么個(gè)脈,你怎么這么說啊。 底下這個(gè)師曰,就答復(fù)他說他這個(gè)病,寸口脈沉而緊,就是指的這個(gè)寸口脈了。沉而且緊,那么沉是有水了,緊為寒,他說這種脈由于沉緊相搏,結(jié)在關(guān)元,在關(guān)元那個(gè)地方有寒、水相結(jié),這個(gè)病不是一朝一夕的。始時(shí)當(dāng)微,開始的時(shí)候病人他不覺得,尤其年盛,年富力強(qiáng)的時(shí)候,他更不在乎。 陽(yáng)衰之后,年事稍長(zhǎng)了,古人認(rèn)為年事稍長(zhǎng)則陽(yáng)衰陰進(jìn),都是這樣子。營(yíng)衛(wèi)相干,這個(gè)營(yíng)衛(wèi)不相協(xié)調(diào)了,陽(yáng)越來越損,陰越來越盛。那么這個(gè)結(jié)寒,就是結(jié)在關(guān)元這個(gè)寒水之氣,這個(gè)時(shí)候就略微動(dòng)了,腎氣也上沖了。這個(gè)腎氣上沖不是張仲景的話,是后世注家的。喉咽塞噎,脅下急痛,這是氣上沖了,上沖咽喉,它就是根據(jù)奔豚氣那個(gè)看法了。他說咽喉發(fā)堵塞,脅下就發(fā)急痛。這個(gè)要是不錯(cuò)治呢,也到不了底下這個(gè)情況。 醫(yī)以為留飲而大下之,那么其實(shí)他是氣上沖,這個(gè)氣往上沖,你要吃泄藥,氣擊不去,氣與下藥啊沖擊的,那個(gè)病除不了的。后來一看下不好,就重吐之,胃家虛煩,這個(gè)咱們前頭傷寒論講過,這個(gè)會(huì)吐造成胃喪失津液,它要發(fā)煩熱的,所以人出現(xiàn)虛煩。虛者指是吐傷津液,胃中燥要發(fā)煩,這么一個(gè)津虛干燥,所以咽燥欲飲水。這個(gè)吐傷胃液最厲害了。 小便不利,水谷不化,因?yàn)檫@個(gè)胃氣虛了。面目手足浮腫,這個(gè)胃虛了,總是要發(fā)生這個(gè),他以前就有這個(gè)寒水結(jié)于關(guān)元,這時(shí)胃一虛,外邊就要腫了,就是前頭講的那個(gè)道理了。那么大夫看了有浮腫了、有水了,這時(shí)才看明白,用葶藶丸下水。葶藶丸咱們講過了就是葶藶大棗瀉肺湯弄成丸藥。當(dāng)時(shí)如小差,吃這個(gè)藥的時(shí)候好一點(diǎn)。可是食飲過度,腫復(fù)如前,它當(dāng)時(shí)的好是一時(shí)的了。這個(gè)水腫是臨床上有這個(gè)情形,你要是用這個(gè)攻擊藥,當(dāng)時(shí)看似好一些,但是胃氣已經(jīng)虛了,你再攻下那也是錯(cuò)的,過后還是要復(fù)來的。 胸脅苦痛,像要奔豚,它的氣沖老沒治,主要的矛盾在這里。胸脅苦痛,這個(gè)氣老往上攻嘛,形像就像奔豚病似的,上沖胸咽。其水揚(yáng)溢,由于氣沖,這個(gè)水氣更厲害了。則浮咳喘逆,浮指的浮腫說的,尤其那個(gè)面目它總要浮腫的,而且咳喘、上氣而逆。 所以他說的氣沖、要咳喘,他都是用這一套解釋,就用氣上沖,有水氣,挾水氣以上沖,所以要浮腫,也要咳喘而逆。那么這個(gè)時(shí)候應(yīng)該要抓主要矛盾。當(dāng)先攻擊沖氣,令止,沖氣一止了,一切都好掉了。乃治咳,咳止,其喘自差。先治新病,病當(dāng)在后,這個(gè)新病指什么呢,是指大夫給誤治這諸類情況,就是氣上沖的厲害,這是個(gè)新病。那個(gè)老病、舊病,就是寒水結(jié)在關(guān)元的那些病,這是老病了,然后在慢慢再治。 這段毫無意思,拉嘎不休。你看看這個(gè)句子,文章也不像張仲景的話,他這個(gè)句子都是四、六字,像晉、南北朝以后的句子,所以你們念古文就知道了,這沒有什么意思,這個(gè)像什么呢,就像是前頭講的痰飲,服小青龍湯后,跟那個(gè)辨證差不多。 風(fēng)水,脈浮身重,汗出,惡風(fēng)者,防己黃耆湯主之。腹痛者加芍藥。 腹痛者加芍藥,這個(gè)就不要了,這是后人添的。風(fēng)水,雖然他是提個(gè)風(fēng)水,這里其實(shí)不是風(fēng)水,后頭你看看這個(gè)方劑就知道了。主要就是表虛,身重、汗出、惡風(fēng),就是表虛惡風(fēng),是這個(gè)黃耆的主治了。黃耆這個(gè)藥啊,它是實(shí)表的,表虛到極點(diǎn)了,那惡風(fēng)非常敏感,這個(gè)在臨床上要注意。特別惡風(fēng)的,大概是黃耆證,那個(gè)汗出明顯,表示他表不固。身重,你看他沒說身腫,事實(shí)上后邊也腫的,但是以重為主,重者多濕,就是皮膚肌肉多濕,身上覺著沉。所用這個(gè)方。 為什么脈浮,表示他這個(gè)水在表,濕在表,在風(fēng)濕篇里頭也提過這個(gè)方子了。病在外,脈就浮,并不是就是一般說的外感表癥,它純粹有表虛。表虛,它這個(gè)水氣都在外表,聚于皮膚而不去了,就得實(shí)表救治,這個(gè)方子純粹是實(shí)表。 這個(gè)防己黃耆湯啊,就是就是利尿?qū)嵄?,它主要是用黃耆實(shí)表,加上姜、棗還是健中補(bǔ)胃而外以實(shí)表,是補(bǔ)中益氣的一個(gè)辦法。那么另外,它用白朮、防己去水,它是這么一種治療,這沒有表證。到后頭它說得非常好,后頭附方里頭,我們?cè)僭敿?xì)解釋。所以雖然這個(gè)說是風(fēng)水,癥候像風(fēng)水一樣,也惡風(fēng),脈浮,汗出,與風(fēng)水的癥候是相同,但實(shí)際上他不是風(fēng)水,因?yàn)轱L(fēng)水是要發(fā)汗的,所以這個(gè)要注意。 風(fēng)水惡風(fēng),一身悉腫,脈浮不渴,續(xù)自汗出,無大熱,越婢湯主之。 這個(gè)是真正的風(fēng)水。一身悉腫,這個(gè)他不是光重了,身上都腫了。脈也浮,不渴,這個(gè)不渴,不是多余的一句話,因?yàn)橐强?,就不能發(fā)汗,它這個(gè)不渴,正是應(yīng)該發(fā)汗。 這個(gè)渴,前面也講了,諸有水者,凡是渴而小便數(shù)者,絕不可發(fā)汗。這個(gè)發(fā)汗喪失人的津液。續(xù)自汗出,這個(gè)汗出多,老出汗,這個(gè)汗多是有內(nèi)熱的關(guān)系。它緊接的一句話,無大熱,無大熱不等于沒熱。它這個(gè)大熱指的什么呢?指的是陽(yáng)明病的身大熱、蒸蒸發(fā)熱。無大熱,表示它不是那種發(fā)熱,不是陽(yáng)明病那種熱,它是既有表,內(nèi)里也有熱,所以他說無大熱,但是續(xù)自汗出。這個(gè)汗出,是由里往外蒸,里頭有熱呀,所以越婢湯里有石膏。越婢湯主要是外解表、內(nèi)清熱,里頭有大量石膏啊。 看這兩段就知道,我們?cè)谂R床上得辨證,看著外面的樣子都像風(fēng)水。那個(gè)也惡風(fēng),可是非常的厲害,它純粹是表虛,由于表虛,所以外邊腫,但他沒提了,它的肌肉里頭也是停濕,身體特別重。這兩段不能等同看,這很重要。都是說風(fēng)水,頭一個(gè)風(fēng)水,形像像風(fēng)水,其實(shí)是皮水,第二個(gè)是真正的風(fēng)水。 越婢湯這個(gè)方子也是常用的藥。惡風(fēng)者加附子一枚,這是要不得的,這都是后人加的。風(fēng)水加?xùn)X四兩,也不對(duì),這是《古今錄驗(yàn)》那個(gè)書上說的,那是里水,前頭咱們講過了,由于小便不利造成的身腫,里頭有腹水,用越婢加?xùn)X湯,這個(gè)也不一定得是風(fēng)水。越婢加?xùn)X湯,它外邊沒有表證。 前兩段都是說風(fēng)水,但是風(fēng)水也不限于越婢湯一個(gè)方子,后頭還要有。總之這兩段很相似,在臨床上千萬要注意。如果他沒有熱,而且惡風(fēng)相當(dāng)甚,特別敏感就是防己黃耆湯,我遇到過這個(gè)病,所以我知道,那是在夏天,比較熱的天,可是病人這個(gè)屋子關(guān)得嚴(yán)實(shí),一點(diǎn)風(fēng)他都受不了,這個(gè)我是親身體會(huì)。那他純粹是表虛,所以你千萬不要用麻黃劑,那是黃耆劑。雖然這兩段寫在書上的這個(gè)癥候都差不多,實(shí)際是不然的。 皮水為病,四肢腫,水氣在皮膚中,四肢聶聶動(dòng)者,防已茯苓湯主之。 這個(gè)是說皮水,皮水也不是單一種治法,也有各種不同癥候與治法。如果皮水為病,四肢腫,這個(gè)水氣就是在皮膚里,皮水是這樣子的。如果四肢聶聶動(dòng)者,要用防已茯苓湯。 四肢聶聶動(dòng)是什么意思?它是既有水氣在皮膚里,如果再有氣上沖,這個(gè)水氣相擊,就要微微動(dòng)。聶聶動(dòng)就是微動(dòng)的一個(gè)狀態(tài),就是微微有動(dòng)。如果只有水,沒有氣上沖,它不會(huì)動(dòng)的。所以桂枝配合茯苓,就治筋惕肉瞤、肉跳,桂枝治氣上沖,茯苓去水。那么這個(gè)方子呢也是這個(gè)道理,它是桂枝甘草做基礎(chǔ)的方子。里頭有防己、黃耆、桂枝、茯苓、甘草,這個(gè)方子是桂枝、甘草治氣上沖。再用大量的茯苓,茯苓用到六兩,茯苓去水,但是要治肉動(dòng),得跟桂枝配伍去。 那么這個(gè)方子以防已、茯苓去水,黃耆還是實(shí)表,因?yàn)檫@個(gè)皮水呀都是絡(luò)脈虛,黃耆這個(gè)藥既能補(bǔ)中,又能實(shí)表,所以補(bǔ)中益氣要用黃耆的。表不實(shí),水氣不去,假設(shè)這個(gè)方子不用黃耆,我們只用桂枝、甘草、防己、茯苓,當(dāng)時(shí)也能消腫,不是不能消腫,但是馬上就回來了。它這個(gè)表還虛呢,所以水去還來。你非把這個(gè)根本解決,使它不虛了,水在里頭站不住了,把這個(gè)水去掉了,病就好了。 所以治皮水,這個(gè)方子還是一個(gè)主要的方子。那么在臨床應(yīng)用是這樣子,如果沒有四肢聶聶動(dòng),也沒有氣上沖的情形,我們用上邊的防己黃耆湯,也未必不可以的,那也是治這個(gè)病。你得看情形,如果他是有桂枝甘草湯證,又有表虛,有皮水的情況,他四肢聶聶動(dòng),用防己茯苓湯這個(gè)方子特別好使。 里水,越婢加?xùn)X湯主之,甘草麻黃湯亦主之。 在這里有重復(fù)一下了。越婢加?xùn)X湯前邊講過了,甘草麻黃湯在這個(gè)地方有些問題,這個(gè)咱們不得不討論。甘草麻黃湯也可以說是治風(fēng)水的,但不能治里水。小便不利造成的水腫,不去利小便,只是用甘草麻黃湯是個(gè)危險(xiǎn)的事,恐怕這一段都是錯(cuò)誤的。 大家注解都這么注了,這個(gè)兩個(gè)方主要還是治風(fēng)水。這個(gè)風(fēng)水有續(xù)自汗出,里頭有熱,它要發(fā)汗,用越婢湯就是這個(gè)道理。假設(shè)這個(gè)沒有汗出,喘而急迫,這類的風(fēng)水恐怕用甘草麻黃湯是對(duì)的。所以這一段很成問題,一般注家都是敷衍了事就下去了。 據(jù)我的研究,甘草麻黃湯在這個(gè)里水,由于小便不利為主的這種水氣病,教我看用不得。因?yàn)榍邦^講很多了嘛,如果小便不利,水停在里,不先利小便,攻表是沒有的,有時(shí)還激動(dòng)水氣而造成很多的問題。所以這一段有問題,咱們留在這,大家討論討論。據(jù)我看,它是治風(fēng)水無汗的。這個(gè)書錯(cuò)誤是有的,所以到這個(gè)地方應(yīng)該拿出來,大家討論。 臨床上要是無汗而急迫可以用甘草麻黃湯這個(gè)方子,用甘草緩急。喘而無汗的這種的水腫,有用甘草麻黃湯的機(jī)會(huì)。所以咱們說的里水,一身面目黃腫,其脈沉,小便不利,故令病水,這么個(gè)樣子叫里水,用越婢加?xùn)X湯是沒有問題的,要是用甘草麻黃湯成問題的。所以越婢加?xùn)X湯,它也不單用越婢湯,要加?xùn)X,要兼利尿嘛。 在這書有很多這樣的情況,單獨(dú)這一節(jié)它用甘草麻黃湯,我越看越不對(duì)頭,各家沒怎么解釋,但是這個(gè)在臨床上是成問題的。這個(gè)甘草麻黃湯純粹是發(fā)汗的,它說了重復(fù)汗出,溫服一升,一升不出汗,你再服就要出汗了。不汗,再服,它要他發(fā)汗,所以治小便不利的里水是成問題。 水之為病,其脈沉小,屬少陰;浮者為風(fēng);無水虛脹者為氣;水,發(fā)其汗即已。脈沉者宜麻黃附子湯;浮者宜杏子湯。 水之為病,其脈沉小,屬少陰,少陰為病,脈沉細(xì),細(xì)就是小,他這個(gè)脈就是比較沉,不那么浮,這是少陰病。那么少陰病也在表嘛,所以風(fēng)水也可以發(fā)生少陰病,不是不可以發(fā)生少陰病。這個(gè)屬少陰,就是這種水氣病屬于少陰。 浮者為風(fēng),只是浮,就是前頭講的風(fēng)水。無水虛脹者為氣,也有虛脹的,這在臨床上也常見,看到他只是發(fā)腫,但是按著沒有水,他不像這個(gè)水腫,一按沒指,完了有坑,他沒有,這個(gè)是虛脹者,這是氣,氣當(dāng)然不能發(fā)汗了。水,發(fā)其汗即已,凡是水腫,那發(fā)汗就可以好了。無論是少陰,還是太陽(yáng)病這種風(fēng)水,都可用發(fā)汗的方式治療。 脈沉者宜麻黃附子湯,脈沉,就是沉小了,這個(gè)屬于少陰病,得用少陰的發(fā)汗法子,少陰的發(fā)汗法子就是得在發(fā)汗藥里加附子,這是麻黃、甘草,加上附子,就是麻黃附子甘草湯,這個(gè)咱們?cè)趥撋訇幤陀辛?。浮者宜杏子湯,這個(gè)杏子湯,這本書上這個(gè)杏子湯沒有、不見,那么各家的說法就不一樣了。有的書上說恐是麻黃杏仁甘草石膏湯,那么在這個(gè)《醫(yī)宗金鑒》他們說就是麻黃甘草湯加杏仁,我認(rèn)為這個(gè)都不對(duì)的。這個(gè)在傷寒論上有,根據(jù)這個(gè)說明應(yīng)該是大青龍湯,回頭你們翻《傷寒論》。 他說太陽(yáng)傷寒,脈浮緩,身不疼,但重,乍有輕時(shí),無少陰證者,用大青龍湯發(fā)之。那個(gè)就是指這里說的,那里說無少陰證,那么根據(jù)這節(jié)要是少陰證,他脈沉小了,那你得用麻黃附子甘草湯,這一段就針對(duì)那個(gè)來的。所以如果脈沉小,這是少陰病,那個(gè)大青龍湯用不得。 大青龍湯是越婢湯與麻黃湯合方,里頭他也有杏仁,那古人叫它杏仁湯,也不一定,這無從考據(jù)。但是我們就風(fēng)濕這種病,又根據(jù)傷寒論,有太陽(yáng)傷寒,脈浮緩,這么一個(gè)條文,我們說大青龍湯比較合理。那么脈浮,是屬于風(fēng)水,這個(gè)甘草麻黃湯加杏仁,那不叫方,要是加杏仁就能治,那么甘草麻黃也能治。如果有身疼痛,那更應(yīng)該用大青龍湯。 這個(gè)風(fēng)水,有兩個(gè),一個(gè)是身疼痛的,那么如果身疼痛,這種風(fēng)水用大青龍湯更好,他本來就是要身疼痛的,就是不疼但重也可以用。根據(jù)傷寒那個(gè)就是,我想大青龍湯合理。這個(gè)麻杏石甘湯治不了,麻杏石甘湯不能治水氣的。那他跟越婢湯不一樣。 這一節(jié)原則上講很好,所以在這個(gè)風(fēng)水不只是陽(yáng)性病,那么少陰病也有的,不過是這里提出來屬少陰,與這個(gè)風(fēng)水區(qū)分,所以他說屬少陰,其實(shí)就是風(fēng)水而陷于少陰病,也得發(fā)汗,水在表都得發(fā)汗,不過他發(fā)汗得用麻黃附子甘草湯,那么與陽(yáng)性病的發(fā)汗辦法不一樣,陽(yáng)性病得用杏子湯。杏子湯是個(gè)疑問,大家的說法不一,我認(rèn)為是大青龍湯較比好。 厥而皮水者,蒲灰散主之。 這一段大家的解釋也是千奇百怪的。厥,厥者無汗,四肢厥就是血少。厥而皮水者,皮水原本也是應(yīng)該發(fā)汗的,但是厥而皮水者不可發(fā)汗,只能利尿,但厥無汗麻,這個(gè)應(yīng)該用利尿的法子。 他用蒲灰散大概總是有熱了,蒲灰、滑石這兩種藥前面講過,都是利尿藥,那都是偏于治熱。那么這種厥也不是一種寒厥,注家有那么解釋的,說厥就是逆,皮水逆了,這是沒有注意看,要是厥逆怎么能夠用寒藥呢,還有另一種解釋,說是拿蒲灰散外敷,這個(gè)水就出來了,我認(rèn)為這是成問題的。陳修園、《醫(yī)宗金鑒》都是這么解釋的,我認(rèn)為不是的。他沒說外敷,蒲灰散主之,還是指內(nèi)服藥納,這是利小便。 凡是水氣病,無論風(fēng)水、皮水,當(dāng)然不是一個(gè)治法了,但主要不是發(fā)汗,就是利小便。你看前頭我們說的那個(gè)防已茯苓湯,也是以桂枝甘草為基礎(chǔ),那個(gè)也是解表的辦法,那么當(dāng)然也有用麻黃的機(jī)會(huì),不是沒有。但是要是厥,表示血虛了,你不但麻黃不能用,桂枝也不能用,所以他必須只是能利小便。蒲灰散只是舉其一個(gè)例而已,當(dāng)然在臨床上還有其它利小便的方子來治水腫。 問曰:黃汗之為病,身體腫,發(fā)熱汗出而渴,狀如風(fēng)水,汗沾衣,色正黃如柏汁,脈自沉,何從得為之?師曰:以汗出入水中浴,水從汗孔入得之。宜黃耆芍藥桂枝苦酒湯主之。 這一句話恐怕是一個(gè)錯(cuò)誤。我們?cè)谥v歷節(jié)的時(shí)候有汗出入水中,如水傷心,他講的是歷節(jié)痛,可是又把它擱這了,這個(gè)恐怕是注家搞的。 黃汗這個(gè)病是身體腫,發(fā)熱汗出而渴,這個(gè)病有熱,形狀像風(fēng)水,但是表現(xiàn)是不一樣的。汗沾衣,色正黃如柏汁,這個(gè)汗與風(fēng)水是大不相同,他出黃汗。脈自沉,沉是虛嘛,黃汗這個(gè)病也是虛病,尤其是表虛。從何得之,那么底下是汗出入水中,水從汗孔入得之,因?yàn)檫@個(gè)毛病,我在臨床上遇過兩個(gè),都是女人,知道這個(gè)不一定對(duì)的,尤其黃耆芍藥桂枝苦酒湯這個(gè)方子說是治療那個(gè)黃汗,可以知道更不是這么得的,恐怕這句話是有問題的,咱們可以擱到這。那么就是張仲景的話,也是略舉一斑,不是這種病都得汗出入水中得的,這也是概括不了的。 那么這個(gè)病,宜黃耆芍藥桂枝苦酒湯主之。為什么呢,黃汗病主要是喪失體液太厲害了,喪失體液以致渴,這個(gè)津液虧損得厲害,這個(gè)時(shí)候不能再讓他出汗了,雖然還是要用桂枝這類的藥,他老氣上沖麻,但是要加苦酒。這個(gè)苦酒就是醋,有酸收的作用。黃耆是補(bǔ)虛。桂枝、芍藥也是調(diào)節(jié)營(yíng)衛(wèi),桂枝治氣沖,與芍藥兩個(gè)擱在一起,對(duì)調(diào)節(jié)營(yíng)衛(wèi)還是起作用的。其它的熱藥藥都不讓擱了,姜、棗都不要了,不能再出汗了。就是桂枝湯方里一般甘溫的藥都不要了,另外加上醋。 醋就是使他不出汗,你們看看這個(gè)方后說明就知道了。它吃這個(gè)藥,開始要煩,這個(gè)煩得道理呢,就是他不得出汗,因?yàn)樗铣龊?,一不出汗他就煩的。服至六七日,煩才解。若心煩不止,以苦酒阻故也。所以可以知道這個(gè)醋是使他不出汗。 黃汗之病,兩脛自冷;假令發(fā)熱,此屬歷節(jié)。 黃汗病與歷節(jié)病有個(gè)不同之點(diǎn),主要是在兩脛發(fā)熱和自冷。黃汗病兩脛自冷,因?yàn)樗@個(gè)是水氣病,水氣就下,下邊特別厲害,兩脛要冷的。歷節(jié)不是的,歷節(jié)他發(fā)熱,所以假令發(fā)熱,此屬歷節(jié),可見這歷節(jié)也出黃汗。開始這一節(jié)就是歷節(jié)、黃汗一個(gè)主要鑒別點(diǎn)。 食已汗出,又身常暮盜汗出者,此勞氣也。 勞氣就是虛,虛勞之氣,這個(gè)病是虛的。食已而出汗,吃完飯就出汗。又身常暮盜汗出,就是夜間睡覺,一躺下也老出汗,黃汗是這樣子的。那么這種汗,不純粹是熱的關(guān)系,這是勞氣,就是虛。 若汗出已,反發(fā)熱者,久久其身必甲錯(cuò)。發(fā)熱不止者,必生惡瘡。 汗出已,反發(fā)熱,這是個(gè)不好的現(xiàn)象,一般要是出完汗,他都不發(fā)熱。一方面出汗,一方面發(fā)熱,說明人的精氣外泄,邪氣在里頭老留著。這個(gè)咱們?cè)谥v表證的時(shí)候講過這些問題,這個(gè)就是正不勝邪,就是虛。我們出的汗都是精氣,人的熱反倒留于內(nèi),這久而久之一定傷及血脈的,那么開始就是瘀血證了,所以其身甲錯(cuò)。那么再久而久之,熱不止還要生惡瘡。 這都是說明黃汗的。不過你要知道,除了黃汗是這個(gè)樣子,但是從他這個(gè)虛弱的樣子,可以知道一般的病也是這樣子,也不例外。雖然像個(gè)范論似的,但是它主要的還是針對(duì)黃汗。 若身重,汗出已輒輕者,久久必身瞤。瞤即胸中痛,又從腰以上必汗出,下無汗,腰髖弛痛,如有物在皮中狀,劇者不能食,身疼重,煩躁,小便不利,此為黃汗,桂枝加黃耆湯主之。 如果身子沉,身子沉說明什么呢?停濕、停水嘛。汗出已,出完汗之后,這個(gè)水能去一部分,人就感覺輕快,這說明他有水氣。這個(gè)黃汗他老出汗嘛,出完汗較為好一些似的,其實(shí)說明他身上有水氣。久久必身瞤,黃汗是虛,虛他常氣上沖,氣上沖有水氣,身上一定要?jiǎng)拥?,肉一定要瞤的,就像我們前頭講的四肢聶聶動(dòng)是一個(gè)道理,沒有氣沖他不會(huì)。 瞤即胸中痛,一瞤就是有氣上沖了。氣一上沖,胸中一定要痛的,氣上沖于上嘛。這個(gè)黃汗病有幾個(gè)重點(diǎn),一是出汗,一是發(fā)熱,一個(gè)身腫痛,這是三大證候,所以他是一條條的分析,這非常的好。 又從腰以上必汗出,下無汗,由于氣上沖,這個(gè)水氣也隨著氣上沖,所以上邊出汗,下邊沒有汗。腰髖弛痛,這個(gè)水氣往下邊厲害,沖到腰髖,髖就是胯,外邊這個(gè)胯,這個(gè)地方就又沒力氣、又疼,弛疼,弛是松弛的弛。如有物在皮中狀,老覺得從腰髖以下這個(gè)部位里頭像是有蟲子爬似的,為什么呢,這就是水氣,就是因?yàn)樘摱畾庹紦?jù)不去,就是這么一種病。 要是更厲害的話,劇者不能食,由于氣往上沖,里頭又有寒水、濕氣,那么他就不能吃東西。身疼重,身既疼也重,它有表證所以疼,疼是營(yíng)衛(wèi)不利,重就是有水。煩躁,小便不利,此為黃汗,在這來個(gè)總結(jié),上邊這種情況就是黃汗的正證。桂枝加黃耆湯主之,這是正治。 桂枝湯治營(yíng)衛(wèi)不利,既解外也治身疼,但是他去不了黃汗,所以非加黃耆不可。這種病人我都遇到過兩個(gè),這個(gè)黃汗的病值得我們研究,到底是怎么個(gè)病,我查不少西醫(yī)書,我也查不出來。我治頭一個(gè)黃汗病人,就用桂枝加黃耆湯,相當(dāng)好使,她這個(gè)愛人在哈爾濱的一個(gè)醫(yī)院,也是一個(gè)挺有名的大夫,他在西醫(yī)院給她診斷說她肝硬變,這個(gè)人面目屬于黎黑那個(gè)色,就是有點(diǎn)褐黃色,但是她沒有黃疸,她來這啊,我給他看,一開始我也沒注意這個(gè)黃汗,因?yàn)樗f是肝硬變,拿了不少檢查的東西,她的愛人是個(gè)大夫嘛,我就按照一般的肝硬變方法治,可是越治她越疼,腰疼得厲害,她住在西郊,來一趟挺困難,一步路都不能走,得人駕著,來一趟坐汽車就花七塊錢。那天我看她腰疼,我就奇怪了肝硬變哪有那么疼的,我看她這個(gè)領(lǐng)子,一翻就是黃,我說你出黃汗吧,她說對(duì)了,她說我得這個(gè)病就出黃汗,你看這東西真是還挺奇怪啊,后來不治肝了,我給她吃桂枝加黃耆,很快就好了,顏色都變了,黃汗都解決了,后來這人好了。那么黃汗究竟是什么玩藝?這個(gè)真值得研究。你說它這黃哪來的,中醫(yī)看這個(gè)汗,說是為熱蒸,色變了,可是這個(gè)陽(yáng)明病那么大熱,他汗也不黃呀,所以這個(gè)值得研究,這個(gè)病我是遇到了,遇到這么一個(gè)病人。 同時(shí)前頭講的桂枝苦酒湯那個(gè)我也遇到過,這個(gè)人呢,他就是渴,我就給他桂枝芍藥黃耆苦酒湯,他吃就好了。所以這兩個(gè)病我都遇到了,但是這個(gè)黃是哪來的呢?這個(gè)人我還給他檢驗(yàn)了,他也是黃疸指數(shù)都不高,你說這黃哪來的,這個(gè)值得研究,西醫(yī)也搞不清。我也問過西醫(yī),西醫(yī)說這個(gè)病少見,是少見,我的確是幸運(yùn),遇到這么兩個(gè)病人,一般人恐怕都還沒遇到。 這個(gè)黃汗哪來的,不清楚,不過確實(shí)是這樣子,跟這個(gè)書上說的都差不多,尤其腰、腿疼啊很突出了,也出汗,是有些發(fā)熱。所以這個(gè)病是有的,這個(gè)黃汗是怎么個(gè)事,我遇到兩個(gè)病人后就再?zèng)]遇上,病歷都沒有了,但是我有些記錄,文化大革命以后病歷全沒了,所以這個(gè)病值得研究。你說這個(gè)黃怎么來的呢?真奇怪,我治的頭一個(gè),就是桂枝加黃耆湯,確實(shí)是肝硬變,她的脾也大,但是她吃這個(gè)藥,黃汗是基本解決的,而且腰也不疼了,后來她可以自己來了,不用人攙,所以的確是好了。底下我們講氣分,這一節(jié)很不好理解。 師曰:寸口脈遲而澀,遲則為寒,澀為血不足。趺陽(yáng)脈微而遲,微則為氣,遲則為寒。寒氣不足,則手足逆冷;手足逆冷則營(yíng)衛(wèi)不利;營(yíng)衛(wèi)不利,則腹?jié)M腸鳴相逐,氣轉(zhuǎn)膀胱,榮衛(wèi)俱勞;陽(yáng)氣不通即身冷,陰氣不通即骨疼;陽(yáng)前通則惡寒,陰前通則痹不仁;陰陽(yáng)相得,其氣乃行,大氣一轉(zhuǎn),其氣乃散;實(shí)則矢氣,虛則遺尿,名曰氣分。 寸口脈遲而澀,遲則為寒,澀為血不足,他說診察寸口脈,就是橈骨動(dòng)脈了,遲而澀,遲是寒,澀是血不足。這診寸口知道這個(gè)人啊有寒而血不足。趺陽(yáng)脈微而遲,診趺陽(yáng)脈是看他的胃,微則為氣,就是胃氣虛,所以脈微,遲則為寒。 寒氣不足,就是概括上邊寸口脈和趺陽(yáng)脈說的。寒氣不足,寒,有寒,氣就是胃氣不足,還有一個(gè)血不足,它就是概括寸口脈和趺陽(yáng)脈而言是寒氣不足。它是三個(gè)意思,寒、胃氣不足、血不足。那么認(rèn)為這樣子,血不足是營(yíng)衛(wèi)不利。手足逆冷則營(yíng)衛(wèi)不利,他又有寒、胃虛、血又不足,當(dāng)然要四肢厥冷,這個(gè)血達(dá)不到四末,所以手足逆冷。那么手足逆冷說明什么呢,就是營(yíng)衛(wèi)不利。營(yíng)衛(wèi)不利于外,那么這個(gè)津液整個(gè)在里頭而為水,所以腹?jié)M脅鳴相逐。 腹?jié)M脅鳴相逐,肚子脹滿,脅鳴,它是往上沖了,相逐就是寒和水氣相逐,要不這相逐是什么道理。手足逆冷,營(yíng)衛(wèi)不利于外,造成手足逆冷,而寒水之氣相搏于里,造成腹?jié)M脅鳴相逐而氣轉(zhuǎn)膀胱。氣轉(zhuǎn)膀胱,就說明這個(gè)他不是下輸膀胱,氣轉(zhuǎn)膀胱就是氣在小腹與上腹,在這個(gè)地方時(shí)上時(shí)下的意思,主要的是營(yíng)衛(wèi)虛竭了。榮衛(wèi)俱勞,營(yíng)衛(wèi)俱虛竭的意思,這個(gè)勞就是虛勞那個(gè)勞。 陽(yáng)氣不通即身冷,陽(yáng)氣指著胃說的,胃氣不行所以身冷。陰氣不通即骨疼,血凝滯不通,所以骨疼,這是古人的一種看法。身冷、骨疼是個(gè)表證,他說身之所以冷,骨之所以疼,這都是由于營(yíng)衛(wèi)之氣不利,不利就是外邊還是有外邪了。 陽(yáng)前通則惡寒,陽(yáng)前通這句話很不好解釋,陽(yáng)通照理說不應(yīng)該惡寒了,這個(gè)尤在涇解釋比較好。他說陽(yáng)前通,陰失去陽(yáng)了,陰失去陽(yáng)必然要惡寒的。他這個(gè)解釋不是沖著陽(yáng)下手,陽(yáng)前通,陰沒通啊,陰沒通,陰失去陽(yáng)了,他不是要惡寒嗎,這是尤在涇的解釋,旁人還沒有那么解釋,我認(rèn)為他的解釋還是有道理的。 陰前通則痹不仁,陰前通了,可是陽(yáng)呢?越而不行,陽(yáng)就是指胃氣,所以咱門講的胸痹那章就是了,陽(yáng)為寒閉,他要麻痹不仁,他沒有陰,陽(yáng)可是光在那呆著,滯而不行,他要麻痹不仁。必須得怎樣呢?陰陽(yáng)二氣,它是相輔而行的,總得陰陽(yáng)相得,其氣乃行。這個(gè)說明什么,說明治療,也就是說我們通陽(yáng)就得治津液以通脈,就指著麻黃附子細(xì)辛這個(gè)藥說的。 那么這個(gè)桂枝湯,我們講了很多了,是甘溫養(yǎng)液的藥,你要只是用桂枝去芍藥湯,他能夠通榮氣,但不能通衛(wèi)氣。他這個(gè)陰前通、陽(yáng)前通都是指著用藥,你只是用麻黃附子細(xì)辛湯可以通其陽(yáng)、治津液,但是更惡寒,因?yàn)殛幉煌ǎ幉煌?,陰失去?yáng),他不更惡寒嗎?你要只是用桂枝去芍藥湯調(diào)營(yíng)衛(wèi),養(yǎng)營(yíng)氣,那營(yíng)通而衛(wèi)不通,他要麻痹不仁,所以這個(gè)都不行。 他講治療的這兩句話,就指的下邊的方子,總的講,既要通陽(yáng)也要通陰,兩個(gè)方子就得一起用。這陰陽(yáng)相得,其氣乃行,其氣乃行是指什么說的,寒水之氣乃散的意思。大氣一轉(zhuǎn),其氣乃散,就指寒水之氣。如果這個(gè)病要是實(shí),吃這個(gè)藥,則失氣,則出虛恭。如果這個(gè)病虛,要遺溺。 名曰氣分,這個(gè)病主要的問題,由于營(yíng)衛(wèi)不利造成內(nèi)有寒水。營(yíng)衛(wèi)不利還是有外感的問題,所以這個(gè)診寸口,我們知道他是外邊營(yíng)衛(wèi)不利,血虛有寒在里面。診趺陽(yáng)又知道胃氣也虛,也是有寒,是寒氣不足這么一個(gè)問題。所以在內(nèi)因?yàn)橛泻畾?,所以腹?jié)M脅鳴相逐,氣轉(zhuǎn)膀胱;在外又有表證,因?yàn)闋I(yíng)衛(wèi)不利,身冷骨痛。那么這個(gè)里面造成的水氣病主要源于營(yíng)衛(wèi)不利,所以它說氣分,這一段沖著上面的血分說的。 那么這個(gè)治療,既要通陽(yáng)解表,也要用桂枝調(diào)營(yíng)衛(wèi)、解肌那種辦法了。他這個(gè)沒用整個(gè)桂枝湯,因?yàn)槭顷?yáng)氣不足了,把芍藥去了。這個(gè)虛則遺溺,名曰氣分,底下就應(yīng)該是桂枝去芍藥加麻黃附子細(xì)辛湯主之,就應(yīng)該接這個(gè)。這個(gè)《醫(yī)宗金鑒》說的是對(duì)的。下面這個(gè)氣分,心下堅(jiān)大如盤,邊如旋杯,水飲所作,這是閑文,不要。桂枝去芍藥加麻黃麻黃附子細(xì)辛湯主之就接著上邊的氣分,這個(gè)對(duì)的。為什么呢?因?yàn)樾南聢?jiān)大如盤是另一段的,是枳朮湯,是底下那段,所以這個(gè)書錯(cuò)的地方也很多。 不過這段文章倒好解釋,這種治療的辦法,你把文章擱在一起看就很清楚,那么我們?cè)趺蠢斫饽?,我們根?jù)藥物來分析,這個(gè)藥是兩個(gè)方子合起來的,一個(gè)是桂枝去芍藥湯,桂枝去芍藥湯是治氣上沖,所以上實(shí)下虛,胸滿、脈促嘛,這個(gè)腹?jié)M脅鳴說明有沖氣啊,營(yíng)衛(wèi)不利用桂枝去芍藥湯是很對(duì)的。麻黃附子細(xì)辛湯是少陰病發(fā)汗的藥,麻黃附子細(xì)辛治水氣,所以在少陰篇里頭,它說少陰病始得之,反發(fā)熱,脈沉者。這個(gè)少陰病一般不發(fā)熱,反發(fā)熱,而脈沉,脈沉就有水,所以用麻黃附子細(xì)辛湯,只要認(rèn)為是少陰病,非得用配合附子不可,擱細(xì)辛就去水,那么這個(gè)就是發(fā)表去水。 我們從這個(gè)方劑上可以看得出來,這個(gè)方劑一方面去里頭的寒水之氣而解表,同時(shí)也調(diào)營(yíng)衛(wèi)治氣沖。那么既有桂枝去芍藥方證,又有麻黃附子細(xì)辛湯證,所以把兩個(gè)方合起來治這個(gè)病。那么我們對(duì)這個(gè)病怎么理解呢?第一個(gè)就是胃虛,胃虛有水氣;第二個(gè)有寒,虛寒在里,外邊招受外邪。所以它陷在內(nèi)里頭,有腹?jié)M脅鳴相逐,氣轉(zhuǎn)膀胱這種水氣病,外表呢又有身冷骨痛這種表證,是陷于陰證,陷于少陰病。那么怎么治啊,那么這個(gè)方劑恰好適應(yīng)這兩個(gè)方面,一方面調(diào)營(yíng)衛(wèi)、養(yǎng)陰,養(yǎng)陰就是養(yǎng)血了,以桂枝湯為基礎(chǔ);一方面也得治水、解表,讓他出汗啊,用麻黃附子細(xì)辛湯。 用這個(gè)樣子來解釋,我認(rèn)為還是充分的,這個(gè)才叫氣分。總而言之,由于營(yíng)衛(wèi)不利于外,那么營(yíng)衛(wèi)之氣不行,在里頭也為水氣,所以叫氣分。這種氣分可以根據(jù)上面這個(gè)病的情況,用這個(gè)方子來治。這個(gè)方子也是表證的方子,既是表不解沒有汗,但是又有桂枝去芍藥證,氣沖胸滿這種情況,可以用這兩個(gè)方子把它合起來。你們看看底下這個(gè)解釋也可以,說七味,以水七升,煮麻黃,去上沫,內(nèi)諸藥,煮取二升,分溫三服,當(dāng)汗出,如蟲行皮中,即愈。蟲行皮中,表示它這個(gè)營(yíng)衛(wèi)不利的厲害,這個(gè)發(fā)汗很不容易,非用大力的附子來幫助出汗不可。 如蟲行皮中,咱們?cè)趥撝v了,是說他是久虛,老像蟲子爬似的,他出不了汗,那么他這個(gè)也是這樣子。他是虛,所以只是用麻黃是不行的,得用大力的附子,才能使他發(fā)汗。要是在辨證上說呢,四肢厥冷,身冷骨痛,這純粹少陰病的情況,所以要加附子這種法子。這一節(jié)在文章里頭不好理解,各家對(duì)陽(yáng)前通則惡寒、陰前通則痹不仁的解釋都有問題,甚至就不解釋,唯獨(dú)尤在徑的解釋我覺得是比較合適的。 心下堅(jiān)大如盤,邊如旋盤,水飲所作,枳朮湯主之。 這個(gè)是心下堅(jiān)大如盤,就是胃停水。邊如旋盤,旋盤這個(gè)東西咱們不知道,所以上邊說如旋杯,也有后來改的覆杯,這個(gè)杯是扣著這么一大塊。這個(gè)旋盤,早先的粉磨坊他的那個(gè)叫旋盤,就是旋涼粉的那種東西,總而言之有邊棱的,所以這一段的心下堅(jiān)大如盤,邊如旋盤,這個(gè)邊明顯,很像說肝硬變那種腹水,摸得話有這個(gè)有邊,有邊緣可以觸摸到,一般水是不會(huì)結(jié)成這樣,很像肝硬變的那種情況。所以枳朮湯他是去腹中水飲,而且這個(gè)水飲結(jié)的相當(dāng)厲害,可以摸到邊緣的。 附方: 《外臺(tái)》防已黃耆湯:治風(fēng)水,脈浮為在表,其人或頭汗出,表無他病,病者但下重,從腰以上為和,腰以下當(dāng)腫及陰,難以屈伸。 防已黃耆湯,治風(fēng)水,脈浮為在表,我剛才說不是風(fēng)水,這里也管這叫風(fēng)水,由于脈浮是在表。其人或頭汗出,我們頭一段說是汗出,這個(gè)汗出不是像越婢湯那個(gè)汗。表無他病,不是真正表證,表無他病就是沒有身疼等等這種情況,可見所謂這個(gè)風(fēng)水,不是有很明確的表證的那種風(fēng)水,這個(gè)這樣解釋挺好的。 那么主要的病是但下重,水氣就下麻,所以下邊重。從腰以上為和,腰以上都蠻好的,像沒病一樣,為和就是如平。腰以下當(dāng)腫及陰,腰以下尤其腿,它往上,腫及陰,就是前陰了,那么腿是難以屈伸,從這個(gè)說法,純粹是皮水,他沒有表證,可是古人是根據(jù)形像像表證,所以說是風(fēng)水。 我們對(duì)防已黃耆湯這一節(jié)可以做參考。假設(shè)我們遇到水腫,他從腰以下腫,以致不能屈伸,那么這個(gè)我們用防已黃耆湯,雖然看著像是風(fēng)水,可他不是風(fēng)水啊,他沒有外感的一種證候,所以與越婢湯是絕對(duì)不一樣的。這一段附的,可以給我們作個(gè)參考。 |
|