發(fā)文章
發(fā)文工具
撰寫
網(wǎng)文摘手
文檔
視頻
思維導(dǎo)圖
隨筆
相冊
原創(chuàng)同步助手
其他工具
圖片轉(zhuǎn)文字
文件清理
AI助手
留言交流
“英語俚語:誰吃了酸葡萄” 的更多相關(guān)文章
水果有關(guān)的英語口語
Sour grapes 吃不到葡萄說葡萄酸
俚語 | 'sour grapes' 不只是 “酸葡萄”這么簡單……
【英語故事】Sour grapes
Hayley教口語,“吃不著葡萄說葡萄酸”用英語怎么說?
美國俚語:與水果有關(guān)的英語習(xí)語
英語中與水果有關(guān)的俗語,你知道幾個?
武漢人開party,外媒全在報道,老外徹底酸了!
“檸檬精”咋說?千萬別說“I'm a lemon.”,會被看不起的!
別把sour grapes理解為”酸葡萄“,真正的意思是我們常掛在嘴邊的這句話……
ss
記?。簍he big banana千萬不要翻譯成“大香蕉”!盤點那些被誤解的水果們
''You''re a peach''可不是說你像個桃!真正意思讓你震驚!
朋友和我說 “You’re a peach!”我慌了,我該回點啥?!
各種"酸"的說法。
“apples and oranges”是什么意思?“計劃泡湯失敗”英語怎么說?
“Apples and oranges”不是“蘋果和橘子”!理解錯就尷尬了!
如何把網(wǎng)絡(luò)熱詞“酸”譯成英文?
Unit 7、
【Sour Grapes重低音】LE SSERAFIM Sour Grapes低音加深版 *耳機(jī)食用 BASS BOOSTED
小學(xué)英語口語朗讀每天跟讀2021.12.31《The Fox and the Grapes》
狐貍與葡萄
“鳳梨”不叫 pineapple?! 90%的人叫錯啦!
奧斯卡提名影片《憤怒的葡萄》The Grapes of Wrath 1940
英語伊索寓言 狐貍和葡萄 The Fox and the Grapes
“Grape”是“葡萄”,但“red grape'可不是“紅葡萄”哦! 真正的意思是這個...
打造各類果醬的葵花寶典
2016年秋季人教PEP版小學(xué)五年級英語上冊期中測試A卷及答案(附聽力材料)網(wǎng)頁版
The Meaning of Rationalization in Psychology