上上個(gè)禮拜剛剛讀完《德伯家的苔絲》,上個(gè)禮拜又讀了第二遍。沒(méi)辦法,小說(shuō)就是這么好,這么吸引人,一遍怎么能行呢?我真后悔自己咋就不在二十年前,至少十年前沒(méi)有讀它呢。 我以前還沒(méi)讀過(guò)英國(guó)作家哈代的作品,《德伯家的苔絲》是我讀他的第一部小說(shuō)。一個(gè)能把故事寫得這么曲折多變這么凄美動(dòng)人這么娓娓道來(lái)的人,一定是一個(gè)不簡(jiǎn)單的人。 托馬斯·哈代(Thomas Hardy,1840年6月2日-1928年1月11日)是英國(guó)維多利亞時(shí)期的詩(shī)人、小說(shuō)家。早期和中期以小說(shuō)創(chuàng)作為主,代表作有我們熟悉的《德伯家的苔絲》《無(wú)名的裘德》《還鄉(xiāng)》等。后期主要?jiǎng)?chuàng)作詩(shī)歌,卓有成就。 《德伯家的苔絲》出版于1891年,是英國(guó)現(xiàn)實(shí)主義小說(shuō)代表作品,是他小說(shuō)創(chuàng)作后期的標(biāo)志性作品。 德北·苔絲,——據(jù)說(shuō)她祖上是德伯家族,一個(gè)聲名顯赫的名門望族,后來(lái)家族衰落,既無(wú)土地,也無(wú)住宅?!谝粋€(gè)子女眾多生活貧苦的小販家庭。為了減輕家庭負(fù)擔(dān),父母要她到一個(gè)貌似本族的富老太婆家去攀親戚,結(jié)果十七歲的她被頑劣少爺亞雷·德伯誘奸。后來(lái)她,在塔布籬牛奶廠干擠牛奶工作的時(shí)候,與牧師的兒子克萊爾戀愛(ài)并訂婚??巳R爾對(duì)苔絲的愛(ài)很熱烈,苔絲對(duì)克萊爾的愛(ài)濃烈。在新婚之夜,純真無(wú)邪的她把昔日自己被誘奸失去貞操的不幸向丈夫坦白,卻沒(méi)能得到原諒,兩人分居,丈夫遠(yuǎn)赴巴西。 故事情節(jié)就是這樣的,而整篇小說(shuō)27.1萬(wàn)字。能把一件簡(jiǎn)單的事情寫成如此宏大的長(zhǎng)篇小說(shuō),這就是作家的功夫。我經(jīng)常跟喜歡寫作想寫作的朋友說(shuō),寫作的秘訣有兩個(gè):一個(gè)是沒(méi)事找事;一個(gè)是沒(méi)話找話。因?yàn)樗麄兝媳г拐f(shuō)自己沒(méi)啥可寫,眼里無(wú)事,筆下無(wú)物。 我最近幾年一直在堅(jiān)持讀世界經(jīng)典文學(xué)作品,就是朋友們知道的網(wǎng)格書(舊書攤上才可以淘得到的老版簡(jiǎn)裝小說(shuō),封面上都打有網(wǎng)格兒)。最大的感受就是: 第一個(gè),能把一個(gè)兩句話就可以說(shuō)清楚的事情寫成一部幾十萬(wàn)字的長(zhǎng)篇小說(shuō)?!兜虏业奶z》《金錢》《死魂靈》《奧勃洛摩夫》《邦斯舅舅》《吉日·布拉斯》《悲慘世界》這些長(zhǎng)篇小說(shuō);包括《包法利夫人》《公務(wù)員》《攪水女人》等等幾個(gè)中篇小說(shuō),也都是這樣的。打個(gè)比方,就像把濕手塞進(jìn)了面甕里,拽出來(lái)的時(shí)候沾滿了面粉。寫作,玩的就是這樣的“黏功夫”。能把一個(gè)詞語(yǔ)寫成一個(gè)句子一首詩(shī),能把一個(gè)句子寫成一段話,能把一段話寫成一篇文章。故事擴(kuò)展的咋樣,全在你東拉西扯的功夫咋樣。 第二個(gè),講述故事的時(shí)候,節(jié)奏不要太急(這一點(diǎn)上,國(guó)內(nèi)的小說(shuō)節(jié)奏都太快,只顧著追求故事的情節(jié)曲折,一環(huán)扣一環(huán)地追趕。其實(shí),大家犯了忌諱,快了就淺了。),一定要舒緩再舒緩。就像村頭一個(gè)老大爺在給村子里的小娃娃們講故事一樣,說(shuō)幾句咂一口煙鍋?zhàn)?,說(shuō)幾句再?gòu)椧幌聼熷佔(zhàn)?。你看那些世界著名小說(shuō),哪個(gè)是把故事講得急急火火的呢?我感覺(jué),他們就像一個(gè)悠悠閑閑的四川人,——七八十歲的老大爺,捏著茶壺,有一句沒(méi)一句的跟周圍人聊著天兒?!惺裁纯杉钡哪兀?/span> 第三,小說(shuō)的結(jié)構(gòu)很明晰,總共分七期(也就是七節(jié)),各期都有小標(biāo)題——第一期:處女。第二期:不再是處女。第三期:重整旗鼓。第四期:后果。第五期:吃虧的是女人。第六期:回頭人。第七期:結(jié)局。這小說(shuō)一定要至少讀兩遍,你才能體會(huì)到小說(shuō)這樣的結(jié)構(gòu)的清晰的好處,它讓讀者方便閱讀了許多,而且完全可以模仿寫作。 第四,小說(shuō)的細(xì)膩和真實(shí)令人叫絕。比如,在苔絲跟丈夫克萊爾(安吉)坦誠(chéng)了自己失去貞操的事情后,她在丈夫情緒立馬判若兩人的時(shí)候說(shuō)的那一段話: “我還只當(dāng)是,安吉,你真愛(ài)我——你愛(ài)的是我自己,是我本人哪!要是你真愛(ài)我,你愛(ài)的真是這個(gè)我,那你現(xiàn)在怎么能作出這種樣子來(lái),怎么能說(shuō)出這種話來(lái)哪?我真沒(méi)想到你會(huì)這樣!我只要已經(jīng)愛(ài)上了你,那我就要愛(ài)你愛(ài)到底兒——不管你變了什么樣子,不管你栽了多少跟頭,我都要一樣地愛(ài)你,因?yàn)槟氵€是你呀!我不問(wèn)別的。那么,唉,我的親丈夫哇,你怎么居然就能不愛(ài)我了哪?” 這是一個(gè)新婚之夜新娘子在丈夫情緒瞬間突變之后的心里話。 還有一處,是苔絲在忍受不了亞雷·德伯的糾纏情況下,打算去丈夫家里找他的父母之前的一部分,姐妹們幫她穿戴。 “她們這兒給她扯一扯弄一弄,那兒給她輕輕地刷一刷,眼看著她渾身上下都整整齊齊、熨熨貼貼的了,才放手讓她走了;于是她就在天還沒(méi)亮的珠灰色的空氣里,漸漸消失了。她剛放開(kāi)腳步走去的時(shí)候,她們聽(tīng)見(jiàn)她在堅(jiān)硬的路上踩得噔噔噔地響?!?/span> 第五,小說(shuō)的開(kāi)頭部分非常漂亮,是個(gè)鏡頭。我抄寫了下來(lái)。 “五月后半月里,有一天傍晚,一個(gè)中年男子,正打沙士屯,朝著跟它相連的那個(gè)布蕾谷(或者布萊谷)里面的馬勒村往家里走去。支著他的那兩條腿老是搖搖晃晃的,他走路的姿勢(shì)里,又總有一種傾斜的趨勢(shì),使他或多或少地往一條直線的左邊歪。待一會(huì)兒他就輕快地把頭一點(diǎn),好像是對(duì)某一個(gè)意見(jiàn)表示贊成似的,其實(shí)他心里頭可并沒(méi)想什么特別的事兒。他胳膊上挎著一個(gè)空的雞蛋籃子,他頭上那頂帽子的絨頭都亂七八糟的,帽檐上摘帽子的時(shí)候大拇指接觸的那個(gè)地方還磨掉了一大塊?!?/span> 人常說(shuō),小說(shuō)的開(kāi)頭就像電影的第一個(gè)鏡頭,很重要。我深有體會(huì)。我寫東西的時(shí)候,只要第一句話落紙了,后面的就像水龍頭的水一樣,咕咕咕自然就流出來(lái)了。 《德伯家的苔絲》這篇小說(shuō),我還有一個(gè)在思考的問(wèn)題是:小說(shuō)在結(jié)尾處,讓苔絲的丈夫克萊爾娶了苔絲的妹妹麗莎·露。雖然是遵照苔絲生前的叮囑和托付,但是這個(gè)理由總有點(diǎn)兒叫人覺(jué)著作者是為了討好讀者,滿足大家“故事要圓滿”的心理吧?不知道大家什么樣子感受,我覺(jué)得這樣處理心里的悲傷能減少一些。要我來(lái)處理的話,很可能也是這樣的。 作家畢飛宇說(shuō):“在無(wú)數(shù)的深夜,我只有眼睛睜不開(kāi)了才會(huì)放下《德伯家的苔絲》” 我跟他不同的是,我總是要在自己吃過(guò)飯,收拾筆記本,周圍一切清清靜靜沒(méi)有打擾的時(shí)候,才安安寧寧地專心讀《德伯家的苔絲》。我要用最好的精神狀態(tài)和清醒的思維能力,來(lái)閱讀這本書,而且每天只讀一百頁(yè)左右(全書538頁(yè))。有人說(shuō)我讀書讀的快,其實(shí)一點(diǎn)兒也不快,我主要是堅(jiān)持每天定量閱讀,同時(shí)還要做好讀書筆記。 讀書跟吃飯一樣,好東西是吃不夠的,好書是越讀越知其味道的?!兜虏业奶z》,我不敢保證自己不讀第三遍,第四遍,甚至無(wú)數(shù)遍。什么是經(jīng)典?不是被一萬(wàn)個(gè),幾十萬(wàn)個(gè)人讀,而是被一個(gè)人不停地閱讀。 |
|
來(lái)自: 新用戶3134eDv6 > 《待分類》