對(duì)了一部分人來(lái)說(shuō),新冠來(lái)了,新冠又走了。
對(duì)于另一部分來(lái)說(shuō),新冠走了,但沒有完全走,還留下一些不舒服的癥狀。
嚴(yán)格來(lái)說(shuō),這不是新冠的后遺癥,只是沒有完全恢復(fù)好。
其原因可能是本身脾胃不足,導(dǎo)致的恢復(fù)速度慢。
比如說(shuō)下面這位粉絲問(wèn)我:
(陽(yáng)了)十天了,還在出虛汗,咳嗽咳痰,鼻腔怕涼,一涼打噴嚏流鼻涕,睡眠得用浴巾捂著鼻子。(應(yīng)該怎么辦)
出虛汗,這是表虛自汗;通常出現(xiàn)在感冒后,或者本身氣虛之人,動(dòng)輒汗出,越出汗越感覺身體虛,無(wú)力。咳嗽咳痰,這是感染后咳嗽;人在感染細(xì)菌或者病毒后,在呼吸道有一些裹著“病邪”的分泌物,需要通過(guò)咳嗽咳痰的方式排出。
鼻腔怕涼,受涼打噴嚏流鼻涕,睡覺要用浴巾保暖;這是感冒/新冠被破壞的抵抗力還沒有完全恢復(fù),所以有比較明顯的怕冷表現(xiàn)。首先,表虛自汗,有兩個(gè)解決方案,其中一個(gè)是玉屏風(fēng)散。
玉屏風(fēng)散起到兩個(gè)作用,一個(gè)是對(duì)外防御風(fēng)邪,提高抵抗力;
另一個(gè)是對(duì)內(nèi)保護(hù)“津液”,減少汗液流出。
如果這個(gè)粉絲只是怕冷、出虛汗,沒有咳嗽咳痰的話,單純用玉屏風(fēng)散就可以了。
而且玉屏風(fēng)散有中成藥,使用也比較方便。
但是他還有咳嗽咳痰,說(shuō)明還有病邪在體內(nèi)沒有排出。
在體內(nèi)有病邪的情況下,不太適合使用玉屏風(fēng)散這樣純補(bǔ)的藥。
更適合用桂枝湯類方。
桂枝湯不但是一劑補(bǔ)藥,更是感冒初起和收尾都可以用的處方。
號(hào)稱“千古第一方”。
桂枝湯出自《傷寒論》。
其中《傷寒論》第42條:太陽(yáng)病,外證未解,脈浮弱者,當(dāng)以汗解,宜桂枝湯。
第43條:太陽(yáng)病,下之微喘,表未解故也,桂枝加厚樸杏子湯主之。
第53條:病常自汗出者,此為榮氣和,榮氣和者,外不諧,以衛(wèi)氣不共榮氣諧和故爾,以榮行脈中,衛(wèi)行脈外,復(fù)發(fā)其汗,榮衛(wèi)和則愈,宜桂枝湯。
第54條:病人臟無(wú)他病,時(shí)發(fā)熱自汗出而不愈者,此衛(wèi)氣不和也。先其時(shí)發(fā)汗則愈。宜桂枝湯。
所以綜合這幾條內(nèi)容,這位粉絲選擇使用桂枝加厚樸杏子湯是最合適的。
服藥后,最好能出點(diǎn)汗。
服藥后出汗叫做藥汗,他自己出汗叫做病汗。
以藥汗治病汗,藥汗出而病汗止。
如果病汗有比較固定的時(shí)間,那么服藥最好在病汗前大約半小時(shí)到一小時(shí)喝,這就叫做“先其時(shí)”發(fā)汗。
這個(gè)發(fā)汗用的就是桂枝湯——如果沒有咳喘的問(wèn)題,則不用加厚樸杏仁。
這個(gè)桂枝湯藥汗治病汗的方法,不只是用來(lái)治陽(yáng)了以后出汗。
但凡平素容易出汗,動(dòng)則汗出的人,更年期出汗的人,如果是屬于表虛自汗,皆可用此方法。
如果沒有咳喘,舌苔不厚,也可以加上玉屏風(fēng)散同用。
還有另外一位粉絲提醒我:
出汗,怕冷,應(yīng)該用炮附子。
他說(shuō)得其實(shí)挺有道理的?!秱摗返?0條:
太陽(yáng)病,發(fā)汗,遂漏不止,其人惡風(fēng),小便難,四肢微急,難以屈伸者,桂枝加附子湯主之。
就是說(shuō),如果得了外感疾病,用了發(fā)汗的方法(這里一般是指用麻黃等發(fā)汗力比較大的藥),結(jié)果病人一直出汗止不了,而且怕風(fēng)怕冷,小便偏少,四肢有點(diǎn)拘急抽筋,甚至伸不直,那么應(yīng)該在桂枝湯的基礎(chǔ)上,加附子一枚(大約20-25g,常規(guī)劑量一般用9-12g)。
回到這位粉絲身上,他有怕風(fēng)怕冷,出汗多的表現(xiàn);
但是沒有提到小便少,四肢拘急伸不直,如果有的話,確實(shí)應(yīng)該加上附子回陽(yáng)。
前面討論的時(shí)候新冠后,出汗多,怕冷的表現(xiàn)。
其實(shí)新冠后可能還會(huì)有其他的癥狀,《傷寒論》里面多少都有提及。
比如說(shuō),新冠/感冒用麻黃湯或大青龍湯發(fā)汗后,出現(xiàn)煩躁,口干舌燥,一直想喝水。
這也是大汗損傷津液,同時(shí)還出現(xiàn)了煩渴,這是有內(nèi)熱的表現(xiàn)。
此時(shí)可能還會(huì)出現(xiàn)舌紅,芒刺舌或者草莓舌,脈象滑或者洪大。
那么要用白虎加人參湯;一邊清熱,一邊補(bǔ)氣,回復(fù)陽(yáng)氣和津液。
《傷寒論》第26條:服桂枝湯,大汗之后,大煩渴不解,脈洪大者,白虎加人參湯主之。
第168條:傷寒,若吐、若下后,七八日不解,熱結(jié)在里,表里俱熱,時(shí)時(shí)惡風(fēng),大渴,舌上干燥而煩,欲飲水?dāng)?shù)升者,白虎加人參湯主之。
(大汗是損傷津液,吐、下也是損傷津液;不管原因是什么,只要出現(xiàn)煩躁口渴想瘋狂喝水的,都應(yīng)該用白虎加人參湯。)
回想一下上一篇文章案例中的小女孩。
小兒退熱石膏粥。
用大青龍湯發(fā)汗以后,出現(xiàn)了舌苔干燥而黃。
當(dāng)即決定不能再發(fā)汗,因?yàn)橐呀?jīng)出現(xiàn)了津液不足的表現(xiàn),于是用石膏粥給她清熱同時(shí),補(bǔ)充津液。
白虎加人參湯,是石膏、粳米、甘草、知母、人參。
石膏粥是石膏加大米;相當(dāng)于低配版。
在這樣買藥不方便的時(shí)候,用低配版臨時(shí)救急,也不失為妙法。
有些人也可能在出汗過(guò)后,出現(xiàn)了腳抽筋的情況。
這也是津液不足的另一種表現(xiàn)。
不過(guò)腳抽筋比四肢拘急伸不開癥狀還是要輕一點(diǎn)。
此時(shí)用芍藥甘草湯就可以了。
芍藥甘草湯,用芍藥和炙甘草各4兩,現(xiàn)在的劑量,至少要用到12-20g。
炙甘草用量多的話,可能會(huì)出現(xiàn)水腫,即炙甘草有聚水的作用。
而在這種津液不足的情況下,用大量的炙甘草聚水,也是恢復(fù)津液的好方法。
同時(shí)用上芍藥,芍藥是可以止汗的。
一邊止汗,一邊聚水,那么針對(duì)出汗過(guò)多導(dǎo)致的腳抽筋問(wèn)題,自然就迎刃而解了。