漢字傳入日本,距今已經有1500年的歷史了。當時漢語傳入日本,激起了日本人的學習熱情。他們漸漸地在使用中發(fā)現,由于漢字具有表意屬性,所以漢語傳達含義的精準程度要比日語高很多。就這樣,日本人為了表意更方便,更精準,慢慢地接受了漢語,也接受了漢字。
最開始的時候,日本文化廳發(fā)表的《常用漢字表》上有1945個漢字??扇缃?,日本《常用漢字表》上的漢字已經增加到了2136個??梢婋S著時間的推移,日本人不僅沒有摒棄漢字,反而對漢字的使用更多了。
而日本人不廢除漢字還有一個重要的原因,就是在漢字融入日本文化后,已經與日本的很多生活習慣息息相關,一旦廢除了漢字,將會對日本人的生活造成嚴重影響。所以日本人就習慣和接受了漢字在日語中的存在。
不知道大家怎么看呢?
|