鄉(xiāng)情紫云(總第140期)
貴州省紫云縣人。貴州省紀(jì)實(shí)文學(xué)學(xué)會(huì)會(huì)員,安順作協(xié)會(huì)員,紫云作協(xié)會(huì)員。走進(jìn)倉(cāng)央嘉措 一直迷戀于網(wǎng)絡(luò)和民間流傳的“倉(cāng)央嘉措情歌”,雖是三百年前的詩(shī)歌,但卻具有現(xiàn)代詩(shī)歌的風(fēng)格。對(duì)倉(cāng)央嘉措并不是很了解,只能從網(wǎng)上、民間流傳的詩(shī)歌或故事中知道一、二,淺表的認(rèn)知倉(cāng)央嘉措作為六世達(dá)賴?yán)锛诮毯驼斡谝簧淼牟孛褡褰y(tǒng)治者,擁有至高無上的權(quán)利,卻是一個(gè)政治傀儡。但他忠于愛情,寫下許多膾炙人口的愛情詩(shī)歌,在民間和國(guó)內(nèi)外廣泛流傳。雖然迷戀他的詩(shī)歌,卻還沒有真正的擁有一本關(guān)于他的書或詩(shī)歌。這次帶孩子到安順校牙齒,順便又去了一趟西西弗書屋,看見了《倉(cāng)央嘉措詩(shī)傳》,欣喜的買下,回到家便迫不及待的打開,進(jìn)入到三百年前那個(gè)風(fēng)云時(shí)代。《倉(cāng)央嘉措詩(shī)傳》由江蘇文藝出版社出版,書的權(quán)威性姑且不說,對(duì)于正史記載較少野史風(fēng)流不斷的迷一般的倉(cāng)央嘉措,學(xué)術(shù)界還在探索和研究中。書里的詩(shī)作是譯作者在深入研究倉(cāng)央嘉措生平,深入學(xué)習(xí)藏民族文學(xué)特點(diǎn)的基礎(chǔ)上,對(duì)“倉(cāng)央嘉措情歌”重新翻譯,目的在于糾正前譯本對(duì)倉(cāng)央嘉措的偏頗認(rèn)識(shí),還原詩(shī)作的普世關(guān)懷、藏民族對(duì)宗教的虔誠(chéng)、對(duì)生活的熱情以及對(duì)美的贊頌。 1682年,是我國(guó)西藏一個(gè)具有標(biāo)志意義的年份,藏傳佛教格魯派第五世達(dá)賴?yán)锪_桑嘉措去世,西藏最高政務(wù)執(zhí)行官第巴桑杰嘉措對(duì)外封鎖了羅桑嘉措去世的消息,并長(zhǎng)達(dá)15年。而這15年期間,第巴桑杰嘉措秘密尋訪羅桑嘉措的轉(zhuǎn)世靈童,并秘密的培養(yǎng)了10年。轉(zhuǎn)世靈童15歲時(shí),桑杰嘉措迫于多方壓力才公開羅桑嘉措已去世15年的消息,并向清政府匯報(bào)了相關(guān)情況,清政府為了西藏的穩(wěn)定,冊(cè)封了轉(zhuǎn)世靈童為西藏第六世達(dá)賴?yán)?,五世班禪大師給其法名倉(cāng)央嘉措。第巴桑杰嘉措為什么要隱瞞第五世達(dá)賴?yán)锪_桑嘉措去世的消息和秘密尋訪轉(zhuǎn)世靈童并秘密培養(yǎng)10年呢?野史流傳桑杰嘉措利欲熏心、獨(dú)攬大權(quán)、把持朝政,而《倉(cāng)央嘉措詩(shī)傳》又是另一種說法,這還得回到那段風(fēng)云歲月。桑杰嘉措是第五世達(dá)賴?yán)锪_桑嘉措從小培養(yǎng)在自己身邊的政務(wù)執(zhí)行者,對(duì)其極其信任。羅桑嘉措去世時(shí)對(duì)桑杰嘉措作了秘密的囑托:不能讓蒙古人插手格魯派的事,清除其在西藏的政治勢(shì)力,盡快秘密尋找轉(zhuǎn)世靈童,避免孩子太小因過早與外界接觸受到別人控制,并將他秘密培養(yǎng)成一位佛學(xué)精湛、意志堅(jiān)剛的活佛。羅桑嘉措的囑托實(shí)際上就是政治遺囑。早在五世達(dá)賴?yán)镞€年輕的時(shí)候,格魯派遇到了一次生死存亡的危機(jī),當(dāng)時(shí),蒙古喀爾喀部的卻圖汗、噶瑪噶舉政權(quán)的藏巴汗和康區(qū)的白利土司結(jié)成同盟,立誓要消滅格魯派。五世達(dá)賴?yán)镎?qǐng)來了蒙古和碩特部的固始汗用武力鏟除了敵對(duì)勢(shì)力。他原想與和碩特部結(jié)成同盟,但和索特蒙古人來到西藏后便羈留在此,雖然幫助格魯派建立了政權(quán),但卻處處把持著大權(quán),并長(zhǎng)達(dá)五十年。 五世達(dá)賴?yán)镄睦锴宄@是一顆定時(shí)炸彈,如果和碩特蒙古人與格魯派有一天失和,格魯派的命運(yùn)還是操縱在蒙古人手里,因此他扶持噶爾丹,并希望其成為更遠(yuǎn)更強(qiáng)大的同盟軍。在固始汗死后,他成功的將和碩特部分為兩部,一部在西藏是需要提防的,一部在青海線是同盟,當(dāng)這兩股勢(shì)力無法繼續(xù)合作的時(shí)候就是格魯派安全的時(shí)候。五世達(dá)賴?yán)锇堰@重要的政治遺囑交給了桑杰嘉措,桑杰嘉措因轉(zhuǎn)世靈童還太小,而羅桑嘉措對(duì)自己的信任和栽培,想完成他的遺愿,給倉(cāng)央嘉措一個(gè)太平的政治環(huán)境,一心一意的按照桑杰嘉措的政治思路去完成他的遺愿。然而桑杰嘉措沒有看清形式已發(fā)生變化,一味的按照羅桑嘉措的思路走下去是根本行不通的,也把自己帶上了不歸路。蒙古大汗旺扎勒去世后,新一任的拉藏汗以為鏟除了桑杰嘉措,就能控制整個(gè)西藏,沒想到已成年起來的倉(cāng)央嘉措是他面前的一座大山。他想殺掉他,但除掉活佛只能引禍上身,于是多次向康熙皇帝匯報(bào),說倉(cāng)央嘉措是個(gè)假喇嘛,整天沉湎于酒色,不守清規(guī),請(qǐng)大清皇帝廢了他。拉藏汗以為康熙帝會(huì)處決倉(cāng)央嘉措,而康熙帝的旨意卻是既然倉(cāng)央嘉措是假的,就把他帶回京城。拉藏汗無奈之下只能與格魯派大動(dòng)干戈搶來了倉(cāng)央嘉措,并把他押送京城。而在去京城的路上,又接到康熙帝的圣旨,圣旨里問了好多問題,其中一條是“你們此時(shí)將達(dá)賴?yán)锝o我送來,這讓我怎么辦?”此時(shí),拉藏汗進(jìn)也不是退也不是,只得派人去求倉(cāng)央嘉措。 倉(cāng)央嘉措權(quán)衡再三,只有他的消失才不會(huì)再徒增傷亡,才能保住兩派的和平,第二天他神奇的消失了。如他所愿,兩派十多年相安無事;如康熙帝所愿,倉(cāng)央嘉措的“病逝”換來了大清朝十多年的西藏穩(wěn)定。關(guān)于倉(cāng)央嘉措在布達(dá)拉宮絕版的愛情,是值得慎重推敲的。倉(cāng)央嘉措五歲時(shí)被桑杰嘉措確認(rèn)為第五世達(dá)賴?yán)锏霓D(zhuǎn)世靈童,并被秘密培養(yǎng)十年。根據(jù)西藏佛教的相關(guān)規(guī)定,被確認(rèn)為活佛的轉(zhuǎn)世靈童要與外界隔離,就連親生父母都不得靠近,五歲就已離開家鄉(xiāng)。五歲的孩子就能暗通人間情愛?這樣的傳說是不是有些荒謬呢?書中概述倉(cāng)央嘉措也是一位具有政治報(bào)復(fù)的活佛,與桑杰嘉措一心想把格魯派發(fā)展壯大但兩人之間政見不同而矛盾重重。倉(cāng)央嘉措為此曾拒絕受五世班禪的比丘戒,又要求退還沙彌戒,因此不明事理的佛家弟子誤認(rèn)為倉(cāng)央嘉措不守清規(guī),也給拉藏汗說他沉湎于酒色不守清規(guī)造成可乘之機(jī)。而流傳與野史中的倉(cāng)央嘉措是一位生活上遭到禁錮,政治上受人擺布,向往自由與愛情,內(nèi)心抑郁,縱情聲色,對(duì)強(qiáng)加的戒律和權(quán)謀的故意反叛者。對(duì)一個(gè)重要的宗教民族領(lǐng)袖是不是應(yīng)該回原到歷史,了解當(dāng)時(shí)的社會(huì)政治背景再來評(píng)說呢?倉(cāng)央嘉措的詩(shī)歌在藏族文學(xué)史上具有重要的地位,在藏族人民中產(chǎn)生了廣泛深遠(yuǎn)的影響,在世界詩(shī)壇上也是引人注目的一朵奇花異葩。轉(zhuǎn)世靈童從小需要學(xué)習(xí)佛學(xué)、天文、文學(xué)、歷史、醫(yī)學(xué)等知識(shí)。倉(cāng)央嘉措在學(xué)習(xí)中接觸到了一本印度檀丁的《詩(shī)境》,給他的一生造成了巨大的影響,給后世留下了眾多膾炙人口的詩(shī)歌。他的詩(shī)歌海內(nèi)外有英語(yǔ)、法語(yǔ)、日語(yǔ)、俄語(yǔ)、印地等至少10種譯本,而民間流傳他的詩(shī)歌除幾首頌歌外,大多是描寫男女愛情的忠貞、歡樂,遭挫折時(shí)的哀怨。 對(duì)于倉(cāng)央嘉措的詩(shī)歌,有學(xué)者認(rèn)為作為一個(gè)宗教世家,受過嚴(yán)格宗教教育的宗教領(lǐng)袖,他的作品更多反映的是在缺乏人生自由、身受陷害的特定歷史背景下作的“政治詩(shī)”、“佛法詩(shī)”、“生活詩(shī)”,而詩(shī)歌中通常用借喻、類比等方式表現(xiàn),所以對(duì)于他的詩(shī)歌中出現(xiàn)的男女愛情顯然應(yīng)該與愛情無關(guān)。《倉(cāng)央嘉措詩(shī)傳》重新翻譯了“倉(cāng)央嘉措情歌”,歸為地、水、火、風(fēng)四輯。其目的在于還原倉(cāng)央嘉措的歷史、政治、文學(xué)和生活形象,倉(cāng)央嘉措不只是一個(gè)活佛,還是一個(gè)真正為天下蒼生著想的佛。 “你一直在我的傷口幽居 / 我放下過天地 / 卻從未放下過你 / 我生命中的千山萬水 / 任你一一告別 / 世間事 / 除了生死 / 哪一件不是閑事 / 誰的隱私不被回光返照 / 殉葬的花朵開合有度 / 菩提的果實(shí)奏響了空山 / 告訴我 / 你藏在落葉下的那些腳印 / 暗示著多少祭日 / 專供我在法外逍遙” “我被俗世隱瞞 / 轉(zhuǎn)身時(shí)又被自己撞倒 / 從莫須有的罪名起步 / 行色簡(jiǎn)單 / 心術(shù)復(fù)雜 / 這時(shí)戀人們騰出最敏感的地方 / 供我心痛 / 而我獨(dú)坐須彌山巔 / 將萬里浮云一眼看開” “坐在菩提樹下 / 我觀棋不語(yǔ) / 前世 / 今世 / 來世 / 患得 / 患失” “天也無常 / 地也無常 / 回頭一望 / 佛便是我 / 我便是你” 雖然我也只是淺表的從網(wǎng)絡(luò)、民間流傳的以及《倉(cāng)央嘉措詩(shī)傳》來了解倉(cāng)央嘉措及他的詩(shī)歌,重新翻譯的詩(shī)歌讓我對(duì)倉(cāng)央嘉措有了新的認(rèn)識(shí)和理解,更多了崇敬與熱愛。但無論是前譯本或重新翻譯的詩(shī)歌,在歷史還沒有定論的時(shí)候,只能是仁者見仁,智者見智了。 作于2017年11月10日 主辦:紫云自治縣作家協(xié)會(huì)
|