在大宋的詞壇上,柳永才性高妙,聲名遠(yuǎn)播,然而因?yàn)榉攀幉涣b的個(gè)性,他在仕途之路上始終舉步維艱。 在經(jīng)歷了太多的挫折和打擊之后,柳永的心涼到了極點(diǎn)。“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴”,在那苦悶無(wú)助的日子里,他寫(xiě)下了一篇篇不朽的詞作。 柳永婉約派最具影響力的詞人,他的詞多描寫(xiě)城市風(fēng)光和歌妓的生活,特別擅長(zhǎng)抒寫(xiě)羈旅行役之情。他的詞鋪敘刻畫(huà),情景交融,語(yǔ)言通俗,音律諧婉,在當(dāng)時(shí)流傳極其廣泛,人稱(chēng)“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”。 今天與大家一起分享的是,柳永最經(jīng)典的兩首三疊詞, 1、《曲玉管》 隴首云飛,江邊日晚,煙波滿目憑闌久。一望關(guān)河,蕭索千里清秋,忍凝眸? 大意:黃昏時(shí)的彩云在山嶺上紛飛,江邊的晚上,沉沉的暮靄。映入眼簾的是一片萬(wàn)里煙波,我憑欄久久望去,山河清冷蕭瑟,清秋處處凄涼,讓人心中不忍難受。 杳杳神京,盈盈仙子,別來(lái)錦字終難偶。斷雁無(wú)憑,冉冉飛下汀洲,思悠悠。 大意:在遙遠(yuǎn)的神京,有一位盈盈若水如仙的佳人。自別離之后,再無(wú)一點(diǎn)她的音信,令我百般思念。大雁南飛,我卻望斷,依舊沒(méi)有任何憑據(jù),只能使我的愁思更長(zhǎng)。 暗想當(dāng)初,有多少、幽歡佳會(huì),豈知聚散難期,翻成雨恨云愁?阻追游。每登山臨水,惹起平生心事,一場(chǎng)消黯,永日無(wú)言,卻下層樓。 大意:回想當(dāng)初,有那么多相見(jiàn)的美好時(shí)光,可是聚散由天不由人,當(dāng)時(shí)的歡樂(lè),卻變?yōu)榻裉斓挠朴瞥钤埂?臻g的隔離,你我很難相見(jiàn),而有的只能是彼此思念。當(dāng)我每次望見(jiàn)山水美景,都會(huì)勾起我美好的回憶,然而,你的不在,我只好默默無(wú)語(yǔ),獨(dú)自下樓去。 這首詞抒寫(xiě)了羈旅中的懷舊傷離情緒。 詞的第一疊寫(xiě)眼前所見(jiàn),一個(gè)開(kāi)闊、蕭瑟、低沉的環(huán)境,在由近轉(zhuǎn)到遠(yuǎn),由實(shí)變到虛,寫(xiě)出了渴望見(jiàn)到想見(jiàn)之人,卻又因見(jiàn)不到而傷感愁?lèi)灐?/p> 詞的第二疊寫(xiě)綿延不斷、刻骨銘心的相思,卻又無(wú)法傳書(shū)之苦。并將此平列的兩段情景交織起來(lái),使其成為有內(nèi)在聯(lián)系的雙頭。 詞的第三疊則是“思悠悠”的鋪敘,因思往昔而更增愁和恨。寫(xiě)相愛(ài),后相離,既相離,難再見(jiàn)的愁恨心情。最后以“卻下層樓”作結(jié),和上疊的“憑闌久”是相互照應(yīng),這樣使得全詞通暢完整、渾然一體。 2、《浪淘沙慢》 夢(mèng)覺(jué)透窗風(fēng)一線,寒燈吹息。那堪酒醒,又聞空階,夜雨頻滴。嗟因循、久作天涯客。負(fù)佳人、幾許盟言,便忍把、從前歡會(huì),陡頓翻成憂戚。 大意:當(dāng)詞人一覺(jué)醒來(lái)時(shí),一絲寒風(fēng)穿過(guò)窗欞,把那盞孤燈吹滅。酒醒后心中一片凄涼,更是孤獨(dú)難耐,而此時(shí)又聽(tīng)見(jiàn)點(diǎn)點(diǎn)滴滴的落雨,灑落在屋外的臺(tái)階上。可嘆我孑然一身,淪落天涯。想想過(guò)去,確是辜負(fù)了佳人的一片真情,有多少山盟海誓,最終成為空許,而現(xiàn)在又怎能忍心,把從前的兩情歡愉,陡然間變成眼下這孤獨(dú)憂戚。 愁極,再三追思,洞房深處,幾度飲散歌闌,香暖鴛鴦被。豈暫時(shí)疏散,費(fèi)伊心力。殢云尤雨,有萬(wàn)般千種,相憐相惜。 大意:詞人愁?lèi)炛翗O,他反復(fù)地回憶,回憶當(dāng)初洞房深處的暢飲歡歌,雙雙游嬉于鴛鴦被底。那時(shí)節(jié)我盡心奉承,生怕耗費(fèi)她一點(diǎn)氣力。萬(wàn)種柔情,千般親昵,我二人纏綿無(wú)盡,兩情相依相惜。 恰到如今,天長(zhǎng)漏永,無(wú)端自家疏隔。知何時(shí)、卻擁秦云態(tài)?愿低幃昵枕,輕輕細(xì)說(shuō)與,江鄉(xiāng)夜夜,數(shù)寒更思憶。 大意:而如今,漫漫長(zhǎng)夜漏壺永滴,我倆隔絕千里,兩地相思。我是自尋離愁,你卻牽腸掛肚徒悲凄。不知要等到哪日,你我重?fù)眸x鴦被,共度歡情,如膠似漆。到那時(shí),愿帷幕低垂玉枕親昵。我會(huì)輕輕細(xì)說(shuō)告訴你,在這偏遠(yuǎn)的寒江水鄉(xiāng),我夜夜難眠,數(shù)著寒更把你思念,把你惦記。 這是一首憂傷的浪子悲歌。寫(xiě)作者久羈他鄉(xiāng),不能與秦樓歌妓歡聚的苦悶與相思之情。全詞三片。 首片寫(xiě)詞人酒醒夢(mèng)覺(jué)后的所見(jiàn)、所聞,穿插衰燈、空階、夜雨等意象,構(gòu)成寒瑟、空寂、暗淡的夜境,顯示出詞人的孤寂與悲戚。 第二片承接首片的思緒,詞人回憶起和佳人之間的浪漫情事。從而追思往昔熱戀情景。 第三片又從回憶轉(zhuǎn)至現(xiàn)實(shí)和對(duì)未來(lái)的期待,感嘆“無(wú)端自家疏隔”,頗有自責(zé)自悔之意。 以上兩首詞的特點(diǎn),是將相思離別之情刻畫(huà)得淋漓盡致,沒(méi)有一點(diǎn)含蓄,從不同角度、不同方位,多層次、多姿態(tài)地展現(xiàn)主人公的心理狀態(tài)和情思活動(dòng),這種露骨地表達(dá)感情的方式顯然受到民間便曲的影響,真不愧為民間情圣。 |
|
來(lái)自: 建懷v394hwyhnb > 《柳永》