中國(guó)古典小說(shuō)從前有“六大名著”的提法,即在如今四大名著的基礎(chǔ)上加入《聊齋志異》和《儒林外史》。所以經(jīng)常有人問(wèn),為什么“六大名著”被刪成了“四大名著”?被刪除的兩本到底有什么問(wèn)題。 我的回答是:無(wú)論“四大”還是“六大”,具體指的是哪幾本書(shū),最初都沒(méi)有一個(gè)固定說(shuō)法。唯一夠格被“刪除”的,只有從前“四才子書(shū)”中的《金瓶梅》,理由就不多解釋了。 至于“六大名著”的另外兩部,不存在“刪除”之說(shuō)。它們之所以后來(lái)被排除在外,有人說(shuō)是因?yàn)槿嗣裎膶W(xué)出版社的一次偶然行為。但是最根本的原因,是這兩本書(shū)都有缺陷。 《聊齋志異》和《儒林外史》誕生于清朝,前者是文言小說(shuō),后者沒(méi)有故事主線(xiàn)、趣味性差,受眾面窄,它們一定程度上是屬于被讀者“自然淘汰”的。 一、民間小說(shuō)“排位”的興起中國(guó)古代有為經(jīng)史“立范”的傳統(tǒng),比如喜歡弄《四書(shū)》、《五經(jīng)》這類(lèi)排名,垂范后世,讓年輕人讀書(shū)時(shí)少走“彎”路。明朝中后期,因?yàn)樾≌f(shuō)地位得到提升,金圣嘆弄出了一個(gè)“六才子書(shū)”的說(shuō)法。 另外李漁、馮夢(mèng)龍等人也曾經(jīng)把《三國(guó)演義》、《水滸傳》、《西游記》和《金瓶梅》這四本書(shū)評(píng)為“四大奇書(shū)”,這個(gè)可以算是今天“四大名著”的前身。 金圣嘆是明末清初的一位文學(xué)評(píng)論家,他曾經(jīng)點(diǎn)評(píng)并腰斬《水滸傳》。又把這部書(shū)與《史記》《杜詩(shī)》等經(jīng)典作品并列。盡管他不是第一個(gè)搞文學(xué)作品排位的人,但是他卻是搞得最轟動(dòng)的那個(gè)人。 在金圣嘆之前,李贄也曾經(jīng)把《西游記》、《水滸傳》和《史記》并列,但是影響力沒(méi)有金圣嘆來(lái)得大。金圣嘆的“六才子書(shū)”排名,成功地提升了小說(shuō)的江湖地位。 隨后,很多小說(shuō)作者或者是書(shū)商,也跟風(fēng)把自己的小說(shuō)加入排名當(dāng)中。比如清初的《好逑傳》就開(kāi)始叫“第十才子書(shū)”,《白圭志》叫“第八才子書(shū)”,基本都是書(shū)商吹出來(lái)的。 “八公”馮夢(mèng)龍是明末著名“槍手”兼書(shū)商,也是《三言》的作者。他搗鼓完了《三言》還想繼續(xù)出書(shū)發(fā)財(cái),但是古代短篇小說(shuō)已經(jīng)被他擼完,于是只有擼長(zhǎng)篇。 他把金圣嘆“六才子書(shū)”里面的《水滸傳》、《西游記》弄出來(lái),再加入準(zhǔn)備大量印刷出版的《三國(guó)演義》和《金瓶梅》,捏巴幾下弄到一起,就編一個(gè)“四大奇書(shū)”的名頭,相當(dāng)于整了一句廣告詞。 奈何“馮八公”編書(shū)多年,眼光有“毒”。編出來(lái)的這四部書(shū)的確十分精彩,所以最后就出了名。但是無(wú)論“四大”、“六大”還是“八大”、“十大”,全部都是一家評(píng)選出來(lái)的,官府并不蓋章。 《聊齋志異》和《儒林外史》都是清代出版的,當(dāng)時(shí)也都有了一定的影響力,所以后來(lái)就有人把它們和“四大”捏巴到了一起,成了“六大”。具體是誰(shuí)干的,已不可考,但是這依然不是官方行為。 解放后,據(jù)說(shuō)有一次人民文學(xué)出版社準(zhǔn)備印“六大名著”。但是當(dāng)時(shí)因?yàn)闂l件太差,也不知道是缺紙章還是缺油墨,總之先印出了最受民間歡迎的“四大名著”,結(jié)果銷(xiāo)量十分驚人。 別的出版社看到了這樣一個(gè)好的機(jī)會(huì),也跟風(fēng)印了這個(gè)“四大名著”,最后形成了效應(yīng),于是就這樣固定下來(lái)了。 看到這里,一定有人要問(wèn):既然一開(kāi)始想印沒(méi)有印成,那么后來(lái)有條件印了,為什么不把《聊齋志異》和《儒林外史》加進(jìn)去呢? 其實(shí),這兩部書(shū)在我們中國(guó),從來(lái)都不是禁書(shū)。不但一直都在印刷出版,還一直被教育部門(mén)推薦給學(xué)生看。 但是一來(lái)“四大名著”已經(jīng)出了名,二來(lái)這兩書(shū)本身的確有很多缺陷,最后就排不上號(hào)了。 二、《聊齋志異》和《儒林外史》的缺陷《聊齋志異》之所以被“開(kāi)除”六大名著之列,主要是因?yàn)槔锩鎸?xiě)人類(lèi)和鬼怪的愛(ài)情,重復(fù)度有一點(diǎn)高。并且這本書(shū)是用文言文寫(xiě)成的,不經(jīng)過(guò)翻譯,普通人很難看懂。 《聊齋志異》被禁的是電視劇,那還是在八十年代以后,因?yàn)槔锩嬗泄砉置孕诺膬?nèi)容被禁。但是這部書(shū)一直在新華書(shū)店公開(kāi)售賣(mài)。這是由于能看懂這書(shū)的人,本身文化程度較高,不容易被誤導(dǎo)。 八十年代以前,大多數(shù)喜愛(ài)文學(xué)的人,家里都收藏有《聊齋志異》。這種書(shū)清一色是改編過(guò)后的白話(huà)版本。這種版本的內(nèi)容有時(shí)候和原文相差極大,還有一些時(shí)代的印記。 作為孩子的家長(zhǎng),許多大人其實(shí)并不打算讓孩子一開(kāi)始就接觸《聊齋志異》。假如孩子將來(lái)長(zhǎng)大了想看,反正隨時(shí)都能買(mǎi)到,也就沒(méi)什么關(guān)系了。 不過(guò),《聊齋志異》里面其實(shí)有很多不錯(cuò)的名篇,比如《口技》、《促織》和《狼》,一直都在語(yǔ)文基礎(chǔ)教育課本里面,并且這一部書(shū)也是學(xué)校推薦給學(xué)生的課外讀物。 《儒林外史》被“開(kāi)除”的原因就更加簡(jiǎn)單了,大家只要細(xì)心回想一下從小到大看過(guò)的電視劇,就會(huì)發(fā)現(xiàn),作為一部從未被禁,甚至連電視劇也未被禁止過(guò)的古代名著,《儒林外史》給大眾的印象只剩下一個(gè)“范進(jìn)中舉”了。 這部書(shū)作為清代諷刺小說(shuō)的代表作,相對(duì)四大名著來(lái)說(shuō),出現(xiàn)的時(shí)間太晚了。而且它的結(jié)構(gòu)是串珠式的,主角經(jīng)常更換,沒(méi)有一條集中的故事主線(xiàn)。 所以,《儒林外史》的趣味性比“四大”和《聊齋》差很遠(yuǎn)。雖然具有進(jìn)步的思想,但是受眾范圍集中在知識(shí)分子層面,銷(xiāo)量也并不高。 結(jié)語(yǔ)“四大名著”除了考慮藝術(shù)性之外,還有一條標(biāo)準(zhǔn)是考慮到它在群眾中的普及程度和影響力。 現(xiàn)在的《四大名著》中,《三國(guó)演義》、《水滸傳》和《西游記》都是很早以前就有話(huà)本,后來(lái)經(jīng)過(guò)歷代說(shuō)書(shū)藝人集體創(chuàng)作而成。 只有《紅樓夢(mèng)》是清朝的作品,它的出現(xiàn),除了自身的藝術(shù)水平高以外,主要還是為了取代《金瓶梅》。《金瓶梅》是中國(guó)文人獨(dú)立創(chuàng)作的第一部長(zhǎng)篇小說(shuō),對(duì)于中國(guó)古典小說(shuō)具有劃時(shí)代的意義。 但是由于《金瓶梅》中一些內(nèi)容問(wèn)題,不宜廣泛傳播。而《紅樓夢(mèng)》的故事框架和部分人物與《金瓶梅》相似度較高,可以算是的《金瓶梅》的“潔本”替代品。 再看《聊齋志異》和《儒林外史》,二者都是清代的作品。它們的影響力真正建立,其實(shí)還是靠解放后的宣傳,所以“六大名著”變“四大名著”并不奇怪。 |
|
來(lái)自: 新用戶(hù)18548273 > 《文學(xué)》