太史公曰:《詩》有之:“高山仰止,景行(háng)行(xíng)止?!彪m不能至,然心鄉(xiāng)(xiàng)往之。 1、太史公:《史記》作者司馬遷自稱; 2、止:句末語氣詞,或以為當作“之”; 3、景行:大道;景,大;行;路; 4、鄉(xiāng)往:即“向往”。 [譯文]太史公說:《詩經》上有句話:“巍峨的高山可以仰望,寬廣的大道可以循著前進?!蔽译m然不能到達那里,但是心中一直向往它。 余讀孔氏書,想見其為人。適魯,觀仲尼廟堂、車服、禮器,諸生以時習禮其家,余低回留之,不能去云。 1、適魯:到魯國去;魯,在今山東曲阜; 2、低回:徘徊; 3、去:離開;云:句末語助。 [譯文]我讀孔子的書,由推理可以知道他的為人。到了魯國,看到孔子的祠堂、他的車子、衣服和禮器,許多儒生在他家里按時演習禮儀,我徘徊留戀,舍不得離開。 天下君王至于賢人眾矣,當時則榮,沒(mò)則已焉??鬃?/span>布衣,傳十余世,學者宗之。自天子王侯,中國言六藝者折中于夫子,可謂至圣矣! 1、沒:同“歿' ,死; 2、布衣:平民; 3、宗:崇拜; 4、六藝:指《詩》、《書》、《禮》、《易》、《樂》、《春秋》,又稱“六經”,是儒家重要經典; 5、折中:猶言取正,用為判斷事物的準則。全句意為:言六藝者,以孔子的思想學說為準則; 6、夫子:古代男子的尊稱,孔子之門徒尊稱孔子為夫子,故又成為對老師的專稱。 [譯文]天下的君王以及賢人是很多的,但他們的榮光只限于他們活著時候,死后就完了。孔子是一個平民,傳到十幾代,現(xiàn)在讀書的人都尊崇他。從天子王侯到下級人士,全國研究六藝的人,都以孔子的學說作為準則,孔子可以說是道德學問最高尚的人了! 《孔子世家贊》全文: 太史公曰: 《詩》有之:“高山仰止,景行(háng)行(xíng)止?!彪m不能至,然心鄉(xiāng)(xiàng)往之。余讀孔氏書,想見其為人。適魯,觀仲尼廟堂、車服、禮器,諸生以時習禮其家,余低回留之,不能去云。天下君王至于賢人眾矣,當時則榮,沒(mò)則已焉??鬃硬家?,傳十余世,學者宗之。自天子王侯,中國言六藝者折中于夫子,可謂至圣矣! 清 吳楚材 吳調侯《古文觀止》評: 起手忽憑空極贊,而后入孔氏。既入事,而又極贊以終之。一若想之不盡,說之不盡也,所謂觀海難言也。 孔子(公元前551年一前479年):名丘,字仲尼,魯國陬(zōu)邑(今山東曲阜市東南)人,曾做過中都宰、司空、司寇等官,一生周游列國十四年,主要從事著述、講學,是中國乃至世界著名的思想家、教育家,儒家學說的創(chuàng)始人。 |
|