我在文學(xué)所的學(xué)術(shù)經(jīng)歷 董乃斌 我于1963年9月進(jìn)入文學(xué)所(當(dāng)時屬中國科學(xué)院哲學(xué)社會科學(xué)部,1977年改屬中國社會科學(xué)院)。1974年12月,“文革”期間,我曾調(diào)往西北大學(xué),在中文系任教。1978年春,文學(xué)所上馬“中國文學(xué)通史”項目,征得西北大學(xué)同意,文學(xué)所借調(diào)我回所參加此項目工作。同年研究生制度恢復(fù),中國社會科學(xué)院成立研究生院,我考入文學(xué)系學(xué)習(xí)。1981年畢業(yè)留所工作,至2001年,調(diào)上海大學(xué)文學(xué)院。算來前后在文學(xué)所工作學(xué)習(xí)近三十五年。我在文學(xué)所的學(xué)術(shù)經(jīng)歷,大致可分四個階段:(1)1963~1966年;(2)1978年~80年代初;(3)20世紀(jì)80年代;(4)20世紀(jì)90年代~21世紀(jì)初?,F(xiàn)按時段簡述如下。 一、1963~1966年 1963年夏,我于復(fù)旦大學(xué)中文系畢業(yè),被選派到中國科學(xué)院文學(xué)研究所工作。9月到所,10月隨哲學(xué)社會科學(xué)部勞動實習(xí)大隊赴山東黃縣鍛煉。次年9月返回北京。 從1964年冬到次年5月,在安徽壽縣參加“四清”運動。回所后,到1966年6月“文革”爆發(fā)前,所內(nèi)人員上上下下不斷,但我未再外出,約有一年時間,基本在所里學(xué)習(xí)和工作。 那兩年,所里新進(jìn)了很多大學(xué)生,有本科畢業(yè)的,如古代文學(xué)組的陸永品和我,也有研究生畢業(yè)的,古代文學(xué)組有許德政、張錫厚和徐公持三位。此后到“文革”前,古代文學(xué)組就未再進(jìn)新人。當(dāng)時文學(xué)所的建制是按專業(yè)分組(后來改為室),古代組組長余冠英,副組長鄧紹基,組秘書王水照。余先生第一次與我談話,除教導(dǎo)我認(rèn)真“補(bǔ)課”以外[1],還告訴我,組里為我指定了導(dǎo)師,因我的專業(yè)方向是唐代文學(xué)(大學(xué)畢業(yè)論文寫的是《司空圖〈詩品〉研究》),今后就請錢鍾書先生指導(dǎo),錢先生也已同意。不久,我就按指示專門到錢先生家中拜見了錢、楊二位先生。記得錢先生詢問了一些情況,知道我馬上要下鄉(xiāng)勞動鍛煉一年,他說,下去主要是勞動,還要政治學(xué)習(xí),估計沒多少時間看專業(yè)書,可帶一部《唐詩紀(jì)事》,有空就看看吧。 △ 中國科學(xué)院文學(xué)研究所中國文學(xué)史編寫組編:《中國文學(xué)史》,人民文學(xué)出版社,1962年。 勞動鍛煉結(jié)束,回所開始工作。當(dāng)時,文學(xué)所編的《中國文學(xué)史》(三冊)出版不久,在學(xué)術(shù)界引起較大反響。為開展文學(xué)史寫作而在內(nèi)部劃分的三個小組(先秦至隋、唐宋、元明清)基本上還存在,各段各人都有一些自己的研究題目繼續(xù)在做,但主要方向似乎向古典文學(xué)普及工作轉(zhuǎn)移。我印象中,當(dāng)時文學(xué)所,特別是何其芳同志是很重視古典文學(xué)普及工作的,如他自己就寫了指導(dǎo)閱讀古典詩歌為主的《詩歌欣賞》一書,所內(nèi)一些老先生則在做一些古典詩詞文章的普及性選注本,如王伯祥先生有《史記選》,余冠英先生有《詩經(jīng)選》《漢魏六朝詩選》,錢鍾書先生有《宋詩選注》等。 我到所后,古代組集體做的普及工作,一是編寫《中國文學(xué)史話》,要求依據(jù)本所已出版的《中國文學(xué)史》,寫成通俗讀物,面向非專業(yè)的廣大讀者;一是編《唐詩選》和做《樂府詩集》的整理。前者,我和后來由《文學(xué)評論》調(diào)來的范之麟同志參加了一些后期工作;后者主要是老同志們在做,余冠英先生是總負(fù)責(zé)人?!短圃娺x》和《樂府詩集》后經(jīng)反復(fù)修改補(bǔ)充而完成,分別于1978年、1979年由人民文學(xué)出版社和中華書局出版?!吨袊膶W(xué)史話》要求我們各自試寫一章,交到組里,組里為此開過一次討論會,老先生們很認(rèn)真地提了意見。本準(zhǔn)備繼續(xù)寫作修改,但后因下鄉(xiāng)、“四清”等事不斷,人員分散,拖至1966年“文革”開始,遂不了了之。 “文革”前,我還做過兩件與學(xué)術(shù)有關(guān)的事。一是與陸永品按月為全國報刊發(fā)表的古代文學(xué)研究論文編寫提要,由所里打印分發(fā)給組內(nèi)同志參考,并交所學(xué)術(shù)辦公室(相當(dāng)于后來的科研處)備份和在所內(nèi)交流。當(dāng)時所內(nèi)各組都有此類工作,多由新到所的年輕同志承擔(dān)。資料室還有專門的剪報工作,分門別類放在大抽屜里,給研究人員提供極大方便。我們的工作是與之相配合的。另一是編制《中國文學(xué)年表》,我分得唐代段。后來錢鍾書先生對我說,此舉目的是希望青年同志學(xué)會“疑年”,并由此而學(xué)會讀書查找材料進(jìn)行考證。因為在寫文學(xué)史的時候感到作者生卒年,以及生平和人際關(guān)系、創(chuàng)作過程、作品系年等存在不少問題,故提出由青年同志分工合作搞出一個內(nèi)容豐富翔實的文學(xué)年表來,一方面提高了青年同志的研究能力,一方面年表也是一個有用的成果,以后長期有用。我們都已做好準(zhǔn)備開始工作。但因運動連連,不久“文革”開始,此項工作不了了之。 這一段時間不長。我的切身感受是,文學(xué)所對青年同志是有計劃地進(jìn)行培養(yǎng)的,要求他們打好基礎(chǔ),練好基本功,讓他們在具體工作中學(xué)習(xí)和鍛煉,而且采取老師帶學(xué)生、一對一的辦法。據(jù)知,在我之前,當(dāng)曹道衡、劉世德、王水照等先生還是青年時,所里也為他們指定過導(dǎo)師,何其芳本人也曾擔(dān)負(fù)過具體指導(dǎo)青年同志的責(zé)任。這是一個好傳統(tǒng),對青年學(xué)者的成長,對優(yōu)良學(xué)風(fēng)的傳承都極為重要??上А拔母铩贝驍嗔苏5男谐?,耽誤了十年?!拔母铩焙螅謴?fù)了研究生制度才有所改善。文學(xué)所的另一個傳統(tǒng)是讓青年同志在實際工作中鍛煉,重視學(xué)以致用,通過出成果來出人才。這個傳統(tǒng)堅持得比較好,也是見成效的。 二、1978年~80年代初 “文革”結(jié)束,百廢待興,科研人員的工作積極性高漲,《中國文學(xué)通史》作為全國哲學(xué)社會科學(xué)“六·五”規(guī)劃的重大項目上馬可謂適當(dāng)其時。此項目初名“中國大文學(xué)史”,預(yù)計規(guī)模是14卷,內(nèi)容由上古通到近代,下面可接由文學(xué)所現(xiàn)代室主持編寫的“現(xiàn)代文學(xué)史”。現(xiàn)代文學(xué)史之后則可接當(dāng)代文學(xué)史。這樣就可形成一部貫通古今的真正的大文學(xué)史。文學(xué)所對編寫文學(xué)史有一個龐大的長遠(yuǎn)計劃。 因卷數(shù)多,我們負(fù)責(zé)的古代部分一度曾名為“大文學(xué)史”“多卷本中國文學(xué)史”。后經(jīng)研究,出版時定名為“中國文學(xué)通史系列”。實際上基本是斷代文學(xué)史的匯編。所里成立了以余冠英先生為首的編委會,后余先生改任顧問,由鄧紹基先生負(fù)責(zé)全面工作,劉世德、沈玉成先生為輔,編委會也邀請了協(xié)作單位北京大學(xué)和南京師范大學(xué)的教授參加。北大負(fù)責(zé)先秦、秦漢、近代三卷,南師大負(fù)責(zé)宋代卷,原來明清兩卷是由中山大學(xué)負(fù)責(zé)的,后中山大學(xué)退出,改由文學(xué)所自寫。文學(xué)史編委會和編寫組在20世紀(jì)80年代初在北京、南京等地連續(xù)召開過好幾次工作會議。 我參加的是唐代卷,分上下冊,上冊初盛唐文學(xué),下冊中晚唐文學(xué)。上冊原由喬象鐘先生負(fù)責(zé),陳鐵民先生來所后,成為喬先生的得力助手,后乃并列為上冊主編。下冊原由吳庚舜先生負(fù)責(zé),章節(jié)目錄由他擬定,編寫組討論通過后,由各人認(rèn)領(lǐng)任務(wù)。寫成初稿后,在同仁中傳閱,但總的進(jìn)展速度比較慢。我初參加此項工作時,是借調(diào)回所,接著是在研究生階段,1981年畢業(yè)留所后投入時間精力更多,任務(wù)更重。再后來庚舜先生身體不好,所里指定我協(xié)助他。我主要幫助他做收尾之事。雖做了些工作,但出版時竟也與庚舜先生并列主編是沒想到的。 △ ”中國文學(xué)通史系列“,中國社會科學(xué)院文學(xué)研究所總纂,人民文學(xué)出版社,1991-1999年。 這個中國文學(xué)通史項目,從1978年啟動,拖的時間很長。最早完成的是鄧紹基先生主編的《元代文學(xué)史》,但正式出版已是1991年。其他各卷的出版,《南北朝文學(xué)史》1991年,《唐代文學(xué)史》1995年,《宋代文學(xué)史》1996年,《先秦文學(xué)史》1998年,《魏晉文學(xué)史》1999年,而《秦漢文學(xué)史》《明代文學(xué)史》《清代文學(xué)史》《近代文學(xué)史》各有各的原因,至今未見。這個大型集體項目的實施,領(lǐng)導(dǎo)重視,同仁努力,但進(jìn)行中也出現(xiàn)了許多問題,時間拖了很久,要使之最終完成,還需花費相當(dāng)?shù)臍饬?,其成敗得失也須認(rèn)真總結(jié)。 學(xué)術(shù)上,這部文學(xué)通史執(zhí)行“以時代為序,以作家為綱”的編寫體例。分期按朝代,立章或立節(jié)則按作家在文學(xué)史上的重要性,另設(shè)“概述”介紹時代的政治文化背景和文學(xué)概況,又設(shè)綜述性章節(jié)敘述時代相近的作家群。除寫入公認(rèn)的大作家,給以較大篇幅,全書涉及的中小作家數(shù)量遠(yuǎn)超當(dāng)時已有的多種文學(xué)史,故有“大文學(xué)史”之稱。敘述內(nèi)容的要求是力求穩(wěn)妥公允,不簡單化,不貼標(biāo)簽,對具體作家的敘述和評價要能夠反映、體現(xiàn)當(dāng)時研究的水平和一些最新成果。考據(jù)的結(jié)論、借鑒他人成果或尚有爭議的問題,正文無法容納,均在注釋中加以說明。因此,這部文學(xué)史每章的注釋數(shù)量多,大多具有較強(qiáng)的學(xué)術(shù)性。文字表達(dá)則要求客觀平實,明白簡練??傮w說來,這部文學(xué)史的編撰方法,是在總結(jié)此前諸多文學(xué)史著作,特別是本所編寫三卷本文學(xué)史的經(jīng)驗教訓(xùn)基礎(chǔ)上,要求既有所繼承,又有所創(chuàng)新。已出版的幾部,社會反響還是比較好的。問題是實施的時間拖得很長,全書最終沒有按計劃出齊,直至目前尚不夠完整。 文學(xué)史的寫作延續(xù)了好多年,這是我比較系統(tǒng)地學(xué)習(xí)和研究唐代文學(xué)的過程,特別是對中晚唐詩文作家和唐傳奇是一次很好的補(bǔ)課。在幫助吳庚舜先生統(tǒng)籌編寫工作和審讀初稿、互相切磋中,也頗有收獲,尤其是一定程度上鍛煉了科研組織能力。應(yīng)該說,就是從這時開始,我正式參加到一個大型集體科研項目中去,從最普通的成員起步,開始了我學(xué)習(xí)鍛煉的歷程。 也是在文學(xué)史編寫的工作實踐中,我開始思考有關(guān)文學(xué)史的一些理論問題。起初大抵是在文學(xué)史編纂學(xué)的范圍內(nèi),比如如何分期,如何分章分節(jié),怎樣通過分章立節(jié)來體現(xiàn)對作家的評價,如何通過一個個作家的研究和敘述構(gòu)建出文學(xué)史的模樣,敘述中如何既突出重點,分清主次,又適當(dāng)?shù)財U(kuò)展視野,寫出作家的交游和人際關(guān)系;又如怎樣從紛繁復(fù)雜的文學(xué)現(xiàn)象中篩選、抓住核心問題,對一個時段的文學(xué)史狀況作出理論性的概括;等等。后來漸漸發(fā)展到對文學(xué)史本身,如何謂文學(xué)史?文學(xué)史研究的性質(zhì)、功能、目的、范疇,文學(xué)史的類型和發(fā)展規(guī)律,文學(xué)史與文學(xué)觀、文學(xué)史觀乃至歷史觀的關(guān)系,以及文學(xué)史本體、文學(xué)史主體、文學(xué)史與兄弟學(xué)科的關(guān)系等問題的思考,即漸漸從文學(xué)史編纂進(jìn)入對文學(xué)史這門學(xué)科的思考。古典文學(xué)研究本來既是對作家作品的文學(xué)研究,也是一種歷時性的史的研究,文學(xué)史實乃分體史、部門史的一種。即使并不編纂文學(xué)史,古典文學(xué)的史學(xué)性質(zhì)也是很強(qiáng)很明顯的。文學(xué)史理論與史學(xué)理論的關(guān)系也是很密切的。當(dāng)時對文學(xué)史理論問題有興趣的同行不少,常有機(jī)會進(jìn)行討論切磋,各種形式的研討會也開過多次。有的同志就指出,應(yīng)該朝文學(xué)史哲學(xué)的方向探索。這對我啟發(fā)很大,也影響了我今后的科研之路。 三、20世紀(jì)80年代 文學(xué)史的編寫工作從20世紀(jì)70年代末上馬,一直延續(xù)到90年代中期,直到1995年《唐代文學(xué)史》上下兩卷在人民文學(xué)出版社出版,我的這項工作才告一段落。 但在《唐代文學(xué)史》正式出版之前,我們每個人手頭都并不是只有這一項工作,幾乎總是有好幾件工作一起在做。 當(dāng)時有一段叫作“賞析熱”的時期,1983年上海辭書出版社推出《唐詩鑒賞辭典》引起轟動,全國各出版社紛紛起而仿效,我們每個人都應(yīng)約寫作了不少的詩詞文賦的賞析文章,有的在刊物發(fā)表,有的結(jié)集為賞析集出版,也有一些交出去后因情況變化而石沉大海。賞析文章雖不算正兒八經(jīng)的學(xué)術(shù)論文,但閱讀前人或他人的賞析文章,頗能獲得啟發(fā)和教益,自己學(xué)寫,也能從中得到鍛煉,尤其是加深了對作品思想內(nèi)容和藝術(shù)成就的理解和把握。 △ 董乃斌著:《李商隱傳》,陜西人民出版社,1985年。 這期間,我出版了《李商隱傳》一書。此書是碩士論文《李商隱研究》的副產(chǎn)品。我的導(dǎo)師是吳世昌先生,同門師兄有施議對、陶文鵬,師弟劉揚忠。他們?nèi)欢几闼未膶W(xué),論文分別寫宋詞音樂、蘇軾、周邦彥研究。唯我搞唐詩,畢業(yè)論文以李商隱為題。三年期間,吳先生分別給我們具體細(xì)致的指導(dǎo),尤在為人為學(xué)的大節(jié)和根本方面言傳身教,使我們終身受益。寫《李商隱傳》時,似乎有一種創(chuàng)作激情,故當(dāng)時居住、工作條件雖皆簡陋,但寫作進(jìn)展順利,此傳比論文完成得還早,同時還產(chǎn)生了一篇小說副產(chǎn)品(《琴泉》,后在《鐘山》發(fā)表)。只是那時出書極難,拖了好幾年,直到1985年,才由陜西人民出版社出版。研究李商隱及其周圍作家,實際上是對整個晚唐文學(xué)史的摸索。編寫唐代文學(xué)史下冊,進(jìn)一步加強(qiáng)了這個方面。后來我修改碩士論文,有意識地將作家研究向文學(xué)史研究推進(jìn),一方面通過作品藝術(shù)分析向作家的心理深入,另一方面試將作家研究上升到文學(xué)史研究的層次。1992年由上海古籍出版社出版了《李商隱的心靈世界》一書(2012年上海古籍出版社出了此書增訂本,并將《李商隱傳》一起重?。?。該書導(dǎo)論初步比較系統(tǒng)地闡明了我從作家作品研究向文學(xué)史研究推進(jìn)的研究思路。此后我還就李商隱及其他唐代作家作品寫過一些單篇論文,或以之參加學(xué)術(shù)會議,或在刊物發(fā)表。 這個時期發(fā)表的論文,范圍主要在李商隱和其他中晚唐詩人的研究。如《略論玉溪生詩解中的一種不良傾向——兼談古典詩歌研究的方法問題》(《河北師院學(xué)報》1981:4)、《論樊南文》(《文學(xué)遺產(chǎn)》1983:1)、《李商隱散文簡論》(《西南師范學(xué)院學(xué)報》1984:3)、《唐代新樂府和詩歌敘事藝術(shù)的發(fā)展——兼及中國文學(xué)史上一種現(xiàn)象的探討》(《文學(xué)遺產(chǎn)》1984:4)、《李德裕的詩和詩中的李德?!罚ā短拼膶W(xué)論叢》第6輯,1985)、《中國古典詩歌研究的現(xiàn)狀與未來——在中國韻文學(xué)會成立大會上的發(fā)言》(《文學(xué)評論》1985:2)、《唐詩人許渾生平考索》(《文史》第26輯,1986)、《中國封建文化體系中的文學(xué)》(《中國文學(xué)研究》1987:4)、《論中國敘事文學(xué)的演變軌跡》(《文學(xué)遺產(chǎn)》1987:5)、《中國韻文古典形式的命運》(《中國韻文學(xué)刊》創(chuàng)刊號,1987)、《闡釋者的文化意識與心靈歷程——以李商隱詩歌之闡釋為中心》(《福建論壇》1988:1)、《李商隱詩的語象—符號系統(tǒng)分析——兼論作家靈智活動的物化形式及其文化意義》(《文學(xué)遺產(chǎn)》1989:1)、《精神自由的強(qiáng)烈呼喚——論李商隱詩的主觀化特征》(《江海學(xué)刊》1989:1)等。這些論文除一部分是作家作品研究,許多已初步表現(xiàn)出某種宏觀視野、對研究方法和對敘事傳統(tǒng)的關(guān)注?,F(xiàn)在想來,皆與此前的文學(xué)史寫作和對文學(xué)史學(xué)的思考有關(guān)。這些傾向是自發(fā)自然產(chǎn)生的,后來在研究實踐中不斷提高認(rèn)識,漸漸變成了自覺的行為。 △ 董乃斌著:《李商隱的心靈世界》,上海古籍出版社,2012年。 1985年,因應(yīng)當(dāng)時西方文論涌入、“新方法熱”形成的態(tài)勢,文學(xué)所設(shè)立新學(xué)科研究室,調(diào)我和程廣林擔(dān)任室的正副主任。至1988年,我仍回古代室。 “新方法熱”是80年代初有名的事件。在解放思想、改革開放的大形勢下,國外主要是西方的文藝?yán)碚摯罅勘灰M(jìn),如以系統(tǒng)論為代表的新、老“三論”以及新批評、原型批評、結(jié)構(gòu)主義、符號學(xué)、女性主義批評之類。廣大學(xué)人既感新鮮,又希望借助西方理論迅速提高研究水平,一時間形成一股熱潮。 這些理論在西方曾很流行,有的未必“新”,有的熱鬧過一陣,已漸行消歇,被更新的理論所代替。然而這一切對我們來說,卻還是新鮮的,所以引起大家的興趣——至于以為這些東西真能解決中國文學(xué)研究的問題,或能把我們的研究提高到什么樣的高度,其實,即使在當(dāng)時,大家心里也是存疑的,而且也從來沒有人因為引進(jìn)新方法就要廢止老方法。只是這些都不妨礙了解新方法的興趣,畢竟思想解放與新鮮好奇心理占了上風(fēng),那一段時間,熱心了解和學(xué)習(xí)是主流。我的心態(tài)與大家是一致的。 為了將這種了解和學(xué)習(xí)落到實處,也為了回應(yīng)全國廣大學(xué)人的要求,新學(xué)科研究室決定組織一套“文藝新學(xué)科建設(shè)叢書”,鼓勵某些先行者著述或翻譯有關(guān)論著,爭取集中出版。文學(xué)所為此申報一個國家社會科學(xué)基金項目,獲批為國家“七五”重點項目。我們將此項目命名為“文藝新學(xué)科建設(shè)叢書”,以所長劉再復(fù)為主編,我和程廣林為副主編,進(jìn)行具體操作。我們?yōu)榇苏匍_會議,廣邀作者,并積極與各出版社聯(lián)系。從1986年開始就陸續(xù)有作者交來書稿,我們初審后又請作者修改補(bǔ)充。出版方面,先后得到中國社會科學(xué)出版社、人民文學(xué)出版社、中國文聯(lián)出版公司、文化藝術(shù)出版社、湖南文藝出版社、安徽文藝出版社、花山文藝出版社、時代文藝出版社、廣西師范大學(xué)出版社熱情支持,于1987年開始分頭陸續(xù)推出,到1997年,共計出版了27種。這些書,大致可分為自著和譯著兩個系列,自著如林興宅的《象征論文藝學(xué)導(dǎo)論》,楊春時的《系統(tǒng)美學(xué)》《藝術(shù)符號與解釋》,九歌、暢廣元的《主體論文藝學(xué)》,趙毅衡的《文學(xué)符號學(xué)》,潘凱雄等人的《文學(xué)批評學(xué)》,陳植鍔的《詩歌意象論:微觀詩史初探》,徐岱的《小說敘事學(xué)》,林克歡的《戲劇表現(xiàn)論》,葉舒憲的《中國神話哲學(xué)》,陳曉明的《本文的審美結(jié)構(gòu)》以及趙毅衡、周發(fā)祥合著的《比較文學(xué)研究類型》等。譯著則有朱立元等編譯法國米蓋爾·杜夫海納的《美學(xué)文藝學(xué)方法論》,鄧勇等譯巴赫金的《文藝學(xué)中的形式方法》,胡敏譯英國瑪麗·伊格爾頓的《女性主義文學(xué)理論》,林建法等譯陶麗·莫依的《性與文本的政治——女權(quán)主義文學(xué)理論》,陳燕谷譯波蘭羅曼·英加登的《對文學(xué)的藝術(shù)作品的認(rèn)識》和金惠敏等譯德國伊塞爾的《閱讀行為》等。從這些書的選題看,顯然都夠得上新潮,談?wù)摰氖钱?dāng)時大家所關(guān)心的問題,因此它們出版后,受到歡迎,引起了學(xué)界的關(guān)注,也誘發(fā)了一些討論,總之是產(chǎn)生了一定的影響。 正如一切熱潮既有興起,必有消歇一樣,所謂“新方法熱”慢慢地平靜了下去,但其影響卻長期潛隱地存在著,所謂新方法漸漸地平?;?,有用的部分逐步沉淀下來,為學(xué)界所接受和習(xí)慣?,F(xiàn)在回顧,其曾經(jīng)起過的歷史作用不宜簡單抹殺。首先,這個熱潮給我們補(bǔ)上了因為長期封閉而無知的外國文藝?yán)碚撜n,獲得了信息,打開了眼界,也觸動了頭腦。人們對新事物充滿好奇、充滿熱情,是一件好事。至于那些理論究竟如何,學(xué)然后知其有用無用、能用不能用,盲目地相信或盲目地排拒,都是不可取的。其次,有關(guān)新方法、新理論的譯介和著述當(dāng)然水平有高低,質(zhì)量有參差,但作為一種研究實踐,無論對作者還是讀者,益處還是基本的。特別是對于作者和譯者,更是一種學(xué)術(shù)的鍛煉。事實上,當(dāng)年積極參與叢書著譯的作者們,那時還多屬青年學(xué)人,后來很快成為文學(xué)領(lǐng)域各專業(yè)的骨干中堅和佼佼者,在各自崗位上做出了不俗的貢獻(xiàn),許多都成為今日的著名學(xué)者。應(yīng)該說,與新學(xué)科建設(shè)叢書的結(jié)緣,在他們的學(xué)術(shù)履歷上多多少少是發(fā)揮了正能量的。 我自己的感受也是如此。必須承認(rèn)在新學(xué)科研究室的這一段工作,有助于我眼界和心胸的開闊,在與許多同行的接觸交往中也得到了不少學(xué)術(shù)上的啟發(fā)和教益。后來我所參與的文學(xué)史宏觀研究,我所深感興趣的敘事學(xué)理論,以及我今天所見蔚為風(fēng)氣的早期文本研究,都與國外理論或?qū)W術(shù)的影響與沖擊分不開。我想,對于外國文藝?yán)碚摚瑢τ趪鉂h學(xué),我們的態(tài)度應(yīng)該是既不盲從盲信,又須認(rèn)真謙遜地對待;既要仔細(xì)聽取領(lǐng)會精神,更要獨立思考,善于取舍。根本的關(guān)鍵、核心之核心,則是立足中國文學(xué)本位,一切從實際出發(fā),實事求是。 比如所謂宏觀研究,并不是要搞空洞浮泛的大而化之,更不是要貶低或拋棄微觀的實證的研究,而是要吸收西方學(xué)術(shù)重理性分析、重邏輯思辨、重理論建構(gòu)的特點,來改進(jìn)和補(bǔ)足我國傳統(tǒng)的文學(xué)研究在這方面的弱點和缺陷。如果我們能夠既繼承本國的優(yōu)良傳統(tǒng),又能夠克服傳統(tǒng)的某些不足之處,不滿足于資料考訂編纂和感性體悟、印象批評,加強(qiáng)理論意識和形上之思,能夠在研究任何作家作品和文學(xué)現(xiàn)象時,將它們放在時代和整個文學(xué)史大背景下來考察分析和論述,那么我們的研究水平不是可以有所提高嗎?后來,上海社科院文學(xué)所的陳伯海先生與我們合作“宏觀文學(xué)史研究”的國家課題,編輯出版相關(guān)叢書,就是本著提高文學(xué)史研究理論性的要求。伯海先生寫了《中國文學(xué)史之宏觀》,我寫了《中國古典小說的文體獨立》,都是宏觀研究的實踐和嘗試。 又比如敘事學(xué),是西方先發(fā)展起來的,我們是后學(xué),但我們要學(xué)的是其精神和思路,而不是照搬那些具體辦法或名詞術(shù)語,更不能像他們早期那樣僅限于研究敘事文類(小說),而是要擴(kuò)大視野,汲取廣義敘事學(xué)的精義,探索一條適合于我國文學(xué)實際情況的路子。 在與國外學(xué)術(shù)接觸時,我們也不會被某些外國理論和觀點所嚇倒,如國外有學(xué)者說我們古代文學(xué)研究依據(jù)的文獻(xiàn)不可靠,遠(yuǎn)古文獻(xiàn)不足征,連唐代文學(xué)也不是唐人作品的原樣,是經(jīng)宋明人修改過的,等等。我們怎么辦?問題提出來了,我們就要認(rèn)真對待,就要解決它。我們要把質(zhì)疑和責(zé)難變成動力,使研究深入下去。目前,研究各種形式的古代文獻(xiàn)已蔚然成風(fēng),古代文獻(xiàn)的種類和數(shù)量也空前增多。理論上,研究古代文獻(xiàn)文本的生成與演變,已廣受重視。國家、研究單位、高校和研究者個人都投入前所未有的力量。尤其可喜的是,這已成為許多中青年學(xué)者熱衷的課題,成為一個新的學(xué)術(shù)熱點和生長點。相信經(jīng)過努力,一定能夠拿出劃時代的成果,把中國文史研究的水平推向一個新的高度。 四、20世紀(jì)90年代~21世紀(jì)初 20世紀(jì)90年代文學(xué)所大文學(xué)史編寫工作繼續(xù)進(jìn)行,也是開始出成果的時候。 在大集體項目出成果的同時,也出版了幾種個人著作和小集體合作完成的著作。 1994年,我獨著的《中國古典小說的文體獨立》作為“宏觀文學(xué)史研究叢書”的一種,由中國社會科學(xué)出版社出版。此書以唐傳奇研究為核心,其要義是在古典小說研究中,提出了“文體獨立”的概念。也就是說,小說這種以敘事為根本特征的文學(xué)形式古來早已有之,早在神話傳說、子史書中就孕育著,到魏晉志怪志人小說已基本成形,但作為一種文體,則是到唐傳奇出現(xiàn),才脫離母體而真正獨立。唐傳奇以后,小說就成為與以抒情為主要功能的詩歌相并列的一種獨立文體,而戲劇則是融匯抒敘、以表演故事刻畫人物為主的綜合性文體。抒情與敘事本是文學(xué)表現(xiàn)的兩大基本手段,且因之形成功能側(cè)重各異的主要載體,但二者雖各有專長卻從來無法分開,既共生并存、相互滲透依賴,又存在著競爭和博弈關(guān)系;既形成了歷時悠久的抒敘傳統(tǒng),而兩大傳統(tǒng)的發(fā)展演變和消長起伏又構(gòu)成了文學(xué)史的絢麗豐采和壯闊波瀾?;叵肫饋恚医袢昭芯恐兴值闹饕^點(以抒敘兩大傳統(tǒng)貫穿文學(xué)史)在那時已有所醞釀。當(dāng)然,那時的認(rèn)識尚淺,后經(jīng)反復(fù)研求、深入思考,乃憬悟抒情或敘事并非只是創(chuàng)作者個人習(xí)慣愛好之事,實與時世變遷、文學(xué)演化、文體發(fā)展與作者思想與所取創(chuàng)作態(tài)度、創(chuàng)作目的,乃至其創(chuàng)作能力,均具有極大關(guān)系,抒敘的博弈既會表現(xiàn)于一個作者的身上,也會表現(xiàn)于整個文學(xué)史,不但貫穿整個文學(xué)史,而且還是形成文學(xué)史狀貌和波瀾的一大原因,從抒敘切入,實可觸及文學(xué)史演變的許多重大問題,也能從這個特定角度更好地認(rèn)識文學(xué)史。而今日宣揚“抒情傳統(tǒng)唯一”,甚至將“抒情”和“抒情傳統(tǒng)”作為一種工具來分析文學(xué)現(xiàn)象與作家作品,就不僅往往有違歷史,尤其可能貽害現(xiàn)實。這個話題說來話多,這里就不展開了。 △ 董乃斌著:《中國古典小說的文體獨立》,中國社會科學(xué)出版社,1994年。 1994年,還應(yīng)天津百花文藝出版社之約,由古代、近代兩室同仁合作編纂《中國古典文學(xué)名著分類集成》(30冊),經(jīng)過緊張的操作告成并出版。 1995年,我應(yīng)許明之邀,寫作《文化紊流中的文學(xué)與文士》,收入其主編的“中國知識分子叢書”,在河南人民出版社出版。此書是對當(dāng)時頗為興盛的文化熱的參與和回應(yīng)。“文化紊流”是我對文化狀況,特別是現(xiàn)狀所試作的概括。文化雖然一直在發(fā)展,但文化從來不會單純唯一、直線前進(jìn),文化狀況總是紛繁復(fù)雜、千流萬匯,表現(xiàn)為紊流狀態(tài)。因此,發(fā)現(xiàn)和把握主流,同時關(guān)注支流和逆流,提高文化自覺性,使當(dāng)代文化能夠健康前行,是全社會和文化人的重要職責(zé)。在改革開放、經(jīng)濟(jì)市場化的大形勢下,西方文化(精華與糟粕、優(yōu)長與缺陷一齊)潮涌而入,文化與文學(xué)的商品化趨勢明顯,這將成為今后相當(dāng)長時間的一大問題和癥結(jié),應(yīng)引起我們足夠的重視。 這一年,我還與北大錢理群教授聯(lián)合主編了一部圖文并茂的《中國文學(xué)史》,我所劉揚忠、韋鳳娟參加,北大則有吳曉東參加。此書先由祥云(美國)出版公司出版繁體字本,隨后再由它與中國和平出版社聯(lián)合出版簡體字本。這本“文學(xué)史”的特點是貫穿古今,從上古一直敘述到20世紀(jì)末,體例新穎,插圖量多,且大多從中國歷史博物館藏品中選得,印制精美,而文字卻十分精簡,全書僅20萬字左右,可讀性頗強(qiáng),一書在手,賞心悅目。上市以后很快售罄,不久被韓國翻譯引入。至2004年,貴州人民出版社出了修訂本。 1996年,與程薔合作完成《唐帝國的精神文明——民俗與文學(xué)》,由中國社會科學(xué)出版社出版。那段時間,常與程薔一起去拜訪鐘敬文先生,受教良多,我對民俗學(xué)產(chǎn)生興趣,曾有從民俗角度系統(tǒng)研究唐代文學(xué)的想法,也試寫了幾篇論文,如《唐人七夕詩文論略》(《文學(xué)評論》1993:3)、《唐代的士風(fēng)演變與時代遷易》(《中國社科院研究生院學(xué)報》1994:1,此文與程薔合著)。后因文學(xué)史編纂和文學(xué)史理論研究任務(wù)而將其擱置,時不我與,今已難再重拾。 屬于“中國文學(xué)通史系列”的《唐代文學(xué)史》完成出版后,所內(nèi)又提出《中華文學(xué)通史》的編寫。此工作由張炯、鄧紹基、樊駿、錢中文主持,所內(nèi)多人(包括當(dāng)時少數(shù)民族文學(xué)研究所的許多同志)參與。此書共十卷。收入文學(xué)所1962年編著的三卷本文學(xué)史,即文學(xué)史的古代部分,唐代部分由我負(fù)責(zé),各章基本保持原貌,稍有改動修訂。加入近代、現(xiàn)當(dāng)代和少數(shù)民族文學(xué)部分,成為一部涵蓋中華各民族、貫通古今的文學(xué)史,由華藝出版社于1997年出版。 1997年,還應(yīng)中華書局總編輯傅璇琮先生邀約,組織編寫一部文學(xué)史性質(zhì)的小叢書“中華文學(xué)通覽”,由十位中青年作者分頭完成,我則寫了一篇短序。 由上所述可見,我本人和文學(xué)所在本階段的主要工作,可用“文學(xué)史研究與寫作實踐”來概括。這幾乎是文學(xué)所六十年代以來學(xué)術(shù)工作一貫的中心。無論是作為一個普通研究人員,還是一度擔(dān)任副所長(1994~1998),我的時間精力的安排,都是完全服從所內(nèi)中心工作,依所內(nèi)中心工作之需要為重點而轉(zhuǎn)移的。 在研究和科研組織工作實踐中,自然少不了一些理論的思考和探索。例如,在《彩色插圖中國文學(xué)史》書中,我們嘗試打破朝代分期,給中國文學(xué)史勾勒出一條清晰的發(fā)展線索,于是便從文體演變的視角切入,在詩歌肇始之后,將漢詩(包括文人詩和樂府)與魏晉南北朝詩、唐詩連講,以“詩歌——抒情的時代”為標(biāo)題,而從小說起源、六朝小說一路講到唐傳奇和宋代小說,列為“敘事藝術(shù)勃興”的時代。另從唐五代詞、宋詞講到元散曲,是“詩歌變體”的時代,當(dāng)然從根本上說,仍然是以抒情為主的時代。然后,列一章專講戲劇,稱之為“表演與敘事抒情整合”的時代。最后是明清小說占據(jù)文壇中心的時代。這樣的做法帶有實驗性,既顯示了我們當(dāng)時深受“一代有一代之文學(xué)”觀念的影響,也顯示了把詩歌和小說分別看作抒情和敘事之具,而把戲劇看作抒情敘事整合之載體的認(rèn)識,實際上已進(jìn)一步孕育著后來才明確提出的中國文學(xué)史貫穿抒情敘事兩大傳統(tǒng)的觀點。 時至20世紀(jì)末,回顧與總結(jié)百年學(xué)術(shù)史自然成了大家關(guān)心的問題,也就成了研究的主題。我們在文學(xué)史實踐的基礎(chǔ)上,自然進(jìn)入對百年文學(xué)史歷程的反思,并由這反思進(jìn)入對文學(xué)史理論的系統(tǒng)思考。此階段我所做的工作,主要是兩項。 一是設(shè)計并申報“中國文學(xué)史學(xué)史”課題,獲得國家社會科學(xué)基金立項后,在所內(nèi)動員大量人力,同時與上海社科院文學(xué)所通力合作,撰寫了三卷本的《中國文學(xué)史學(xué)史》。上海文學(xué)所承擔(dān)了第一卷(中國古代,即文學(xué)史學(xué)科成立前的部分),我所承擔(dān)后兩卷。陳伯海先生撰寫了全書導(dǎo)論,我則撰寫了全書結(jié)束語。 △ 2019年6月15日在華東師范大學(xué)古籍研究所劉永翔、嚴(yán)佐之教授榮休儀式座談會上致辭。 二是參與各種相關(guān)學(xué)術(shù)會議。記憶所及,自1991年以來,比較重要的有:《文學(xué)評論》編輯部等單位主辦的“新時期古典文學(xué)研究回顧與展望討論會”(1991,昆明),《文學(xué)遺產(chǎn)》編輯部召開的“關(guān)于文學(xué)史學(xué)若干問題的思考”兩次座談會(1993,北京),《文學(xué)遺產(chǎn)》編輯部與漳州師院、上海社科院文學(xué)所、《江海學(xué)刊》編輯部、西北大學(xué)中文系合辦的“文學(xué)史觀與文學(xué)史學(xué)研討會”(1994,漳州),我所與新疆師范大學(xué)合辦的“世紀(jì)之交中國古典文學(xué)及絲綢之路文明國際學(xué)術(shù)研討會”(1996,烏魯木齊),我所理論室主辦的“文學(xué)研究學(xué)術(shù)史研討會”(1996,北京),《文學(xué)遺產(chǎn)》編輯部與黑龍江大學(xué)聯(lián)合主辦的“二十世紀(jì)中國古代文學(xué)研究與前瞻研討會”(1997,哈爾濱、牡丹江),我所、上海社科院文學(xué)所、《江海學(xué)刊》雜志社與福建師大、漳州師院等合辦的“文學(xué)史學(xué)研討會”(1997,福建莆田),我所與遼寧大學(xué)合辦的“面向新世紀(jì)文學(xué)思想發(fā)展學(xué)術(shù)研討會”(1998,沈陽)以及我所獨立舉辦的“中國文學(xué)史:理論與實踐研討會”(1998,北京)。我視這些會議為學(xué)習(xí)的好機(jī)會,故總是盡可能參加,個別的還參與組織籌備——的確從中學(xué)習(xí)到很多東西,領(lǐng)受許多啟發(fā)教益,并與廣大同行切磋交流。 其時作為所內(nèi)科研的中心工作,除列為國家社科重點項目的“中國文學(xué)史學(xué)史”外,理論室承擔(dān)的國家社會科學(xué)基金項目“中國二十世紀(jì)文藝學(xué)學(xué)術(shù)史”(杜書瀛、錢競為課題負(fù)責(zé)人),也在緊張地進(jìn)行。這兩項都是我重點抓的工作。 文學(xué)所的一個傳統(tǒng)做法是除鼓勵和要求大家積極參與集體的大項目外,也允許并鼓勵個人另有自己獨立的項目。即使在“中國文學(xué)通史系列”和“中國文學(xué)史學(xué)史”進(jìn)行期間,也有一些同志并未參與這兩大集體項目,而且即使參與了,也往往同時保持著自己另外的研究題目,也就是說,除了必須完成作為國家研究人員的職務(wù)寫作之外,還保留了相當(dāng)分量的自由選題和自由寫作的權(quán)利。我覺得這是一個好傳統(tǒng)。 我自己在這一段時間里也圍繞中心工作而發(fā)表了一些論文,比較重要的,如《郭紹虞先生中國文學(xué)批評史研究的成就與貢獻(xiàn)》(《文學(xué)遺產(chǎn)》1992:1),《文學(xué)史家的定位——關(guān)于文學(xué)史學(xué)的思考之一》(《江海學(xué)刊》1994:6),《論草創(chuàng)期的〈中國文學(xué)史〉》(《社會科學(xué)戰(zhàn)線》1997:5),《關(guān)于“學(xué)術(shù)史”的縱橫考察》(《文學(xué)遺產(chǎn)》1998:1),《分期與規(guī)律——建國以來文學(xué)史研究中的兩個問題》(《〈文學(xué)遺產(chǎn)〉創(chuàng)刊40周年暨復(fù)刊15周年紀(jì)念文集》1998),《唐詩研究的鑒賞學(xué)派與聞一多的貢獻(xiàn)》(《中州學(xué)刊》2000:2),《論文學(xué)史范型的新變——兼評傅璇琮主編的〈唐五代文學(xué)編年史〉》(《文學(xué)遺產(chǎn)》2000:5),《中國文學(xué)史的演進(jìn):范式的視角》(《中國社會科學(xué)》2001:6)等。 我在文學(xué)所的學(xué)術(shù)經(jīng)歷是以文學(xué)史學(xué)的研究告終的。 文學(xué)史學(xué)史的編纂——從文學(xué)史書編撰和文學(xué)史學(xué)科成立的歷史入手,看前人怎樣思考,怎樣撰寫,看中國文學(xué)史走過了怎樣的道路,衡估各種類型文學(xué)史著的特點、性質(zhì)、功能、成就與不足等,為文學(xué)史學(xué)的建設(shè)奠定了基礎(chǔ)。陳伯海執(zhí)筆的全書“導(dǎo)論”和我執(zhí)筆的“結(jié)束語”,一致指向從文學(xué)史學(xué)史向文學(xué)史學(xué)研究發(fā)展的前景,從更大更高的研究目標(biāo)而言,文學(xué)史學(xué)史還只是一種階段性成果而已。 我2001年調(diào)離文學(xué)所,到上海大學(xué)任職時,《中國文學(xué)史學(xué)史》已基本完成,尚有一小部分未能寫出。我到上海后,繼續(xù)組織人力,參與寫作并最后統(tǒng)稿,使之最終完成,交付出版。中國社科院和上海社科院兩個文學(xué)所合作編纂的三卷本《中國文學(xué)史學(xué)史》,于2003年由河北人民出版社出版,2004年獲第十四屆中國圖書獎,同年獲十九屆北方十五省市哲學(xué)社會科學(xué)優(yōu)秀圖書獎,2007年獲第一屆中國出版政府獎圖書獎提名獎,2011年獲中國社科院優(yōu)秀科研成果獎追加獎。 △ 董乃斌等主編:《中國文學(xué)史學(xué)史》(全3卷),河北人民出版社,2003年。 改革開放的前23年(1978~2001)我在文學(xué)所;后17年(2001~2018)我在上海大學(xué)文學(xué)院,但工作和研究保持著一定的連續(xù)性。比如,在文學(xué)所進(jìn)行的20世紀(jì)學(xué)術(shù)史研究,寫了一些單篇論文,到上海后,對它們作了些修改補(bǔ)充,編成一本《近世名家與古典文學(xué)研究》,2005年由上海大學(xué)出版社出版。也有些工作是新開辟的。上海大學(xué)錢偉長校長家學(xué)淵源,傳統(tǒng)文化基礎(chǔ)深厚,自己雖是自然科學(xué)家,但非常懂得文科重視文科,重視學(xué)生的全面發(fā)展和博雅教育。為了全校的通識課,特找我和中文系領(lǐng)導(dǎo)和教師們座談,指定我負(fù)責(zé)編寫一本適用的教材。我當(dāng)時初到上大,非常樂意而且感到榮幸地接受了錢校長的囑托,在文學(xué)院領(lǐng)導(dǎo)和中文系全體教師支持下,很快完成了《中國文化讀本》的編撰工作,然后就由錢校長賜序,交本校出版社出版了。那時是2007年的7月。我和部分老師也曾以此為教材開課,選課的同學(xué)比較踴躍。 《中國文學(xué)史學(xué)史》由河北人民出版社出版時,我已在上海。此后,我秉承早先的設(shè)計,從史學(xué)史的研究轉(zhuǎn)入文學(xué)史學(xué)原理研究,與同在上海大學(xué)的李翰、李孝弟、程薔合作完成了來上海后申報的國家社會科學(xué)基金項目“文學(xué)史學(xué)原理”,結(jié)項評為優(yōu)秀,2008年仍由河北人民出版社出版,對文學(xué)史學(xué)的系統(tǒng)研究暫告一段落。 此后便轉(zhuǎn)入對中國文學(xué)史本身,特別是發(fā)展規(guī)律(貫穿線)的研究,對影響甚廣的“中國文學(xué)就是一個抒情傳統(tǒng)”說提出質(zhì)疑,并明確提出中國文學(xué)史抒情敘事兩大傳統(tǒng)貫穿的觀點予以糾偏和補(bǔ)正。為此申報并組織完成了國家社會科學(xué)基金項目“中國文學(xué)敘事傳統(tǒng)研究”,其最終成果(即其同名著作),被收入2011年國家哲學(xué)社會科學(xué)成果文庫,2012年3月由中華書局出版。此課題的完成培養(yǎng)了一個研究團(tuán)隊,幾位參與課題的青年教師和博士現(xiàn)已成為這一研究方向的得力骨干,我們的學(xué)術(shù)觀點也擴(kuò)大了影響。這本書已于2017年獲批為中華學(xué)術(shù)著作外譯項目,現(xiàn)正在翻譯中。 2015年起,開始從事前一個項目的深細(xì)化與延伸性工作:“中國詩歌敘事傳統(tǒng)研究”。此項目被批準(zhǔn)為國家社科基金重大項目,擬于2020年完成。 總起來說,我一生的學(xué)術(shù)活動都是在從事文學(xué)史的編纂與研究。 而且,大部分時間是在做集體項目。年輕時是作為項目成員接受領(lǐng)導(dǎo),后來也做過項目負(fù)責(zé)人而領(lǐng)導(dǎo)他人,直到最后成為國家項目的首席專家。這也可以說是我在改革開放四十年主要學(xué)術(shù)經(jīng)歷的一個側(cè)面。 都說人文社會科學(xué)研究宜乎個人獨立進(jìn)行,集體項目有種種弊病和局限。誠然!但放眼今天的學(xué)界,凡所謂重大項目,無不需用集體力量才能完成。在鼓勵乃至提倡、重視個人潛心著述的同時,對集體攻關(guān)似也不能簡單否定。端的要看任務(wù)的性質(zhì)、要求和完成的條件而定。從事集體項目,對主持人是一種鍛煉,對團(tuán)隊是一種精神的培養(yǎng)。主持人只要不是掛虛名而不實干,而是努力親力親為,不但主持、主編,而且能夠動筆主撰,團(tuán)隊成員只要重集體而善學(xué)習(xí),既完成分工任務(wù),又注意培養(yǎng)全局觀念和統(tǒng)籌能力,那么無論主持者還是參與者,就總能有收獲,做貢獻(xiàn),出成果。說得冠冕堂皇些,這與民族精神的養(yǎng)成、國家實力的增強(qiáng),都是可以有關(guān)聯(lián)的。 (作者單位:上海大學(xué)文學(xué)院) [1]關(guān)于余冠英先生讓我認(rèn)真補(bǔ)課的教導(dǎo),見文學(xué)所編、社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社2018年出版的《古代文學(xué)前沿與評論》第一輯,19-22頁刊載的一次發(fā)言稿《補(bǔ)課也是開新》。 |
|