This is a war, 這是一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng) and we are all fighters. 而我們都是戰(zhàn)士! To the fighters 致敬所有的戰(zhàn)士們! We are facing a dark time right now. 我們正面臨著黑暗時(shí)刻 Some of us are stuck at home 我們中有些人不得不禁足在家 Some are stuck far away from home 有些人不得不滯留他鄉(xiāng) Some of us have lost their jobs, 我們中有人失去了工作 Some have to shut down their businesses 有人關(guān)停了賴以為生的生意 Some of us are cutting down the expenses 我們中有人不得不縮減開(kāi)支 Some can’t even pay their rent and bills 有人甚至支付不起房租和賬單 Some can’t go back to school 我們中有人無(wú)法回到學(xué)校 Some can’t get back to their jobs 有人無(wú)法回到工作崗位 And some of us are still working day and night, 我們中有人必須日夜堅(jiān)守 no matter how exhausted they are 無(wú)論多么疲憊 Or how dangerous it is. 抑或多么危險(xiǎn) Some of us have become infected. 我們中有人被感染 They were isolated from their families, their loved ones, 他們不得不離開(kāi)家人和所愛(ài)之人 and have to be alone in the wards, 獨(dú)自在病房面對(duì)恐懼 Or even worse, it is their children, parents, or loved ones that are infected 甚至更遭的是,被感染的是他們的孩子、父母或者愛(ài)人 and they don’t even have a chance to say goodbye 他們甚至來(lái)不及當(dāng)面道別 The virus is rampaging 病毒在大行肆虐 The numbers are increasing 感染人數(shù)在不斷增加 The rumors are spreading 謠言四起 The fear is growing 恐懼彌漫 It seems that all of a sudden 似乎整個(gè)國(guó)家都在一瞬間 the whole country lost its vitality and prosperity. 失去了往日的活力和繁華 You are not the only one who is worrying, 你不是一個(gè)人在擔(dān)憂 you are not the only one who is fearing, 你不是一個(gè)人在恐懼 You are not the only one who is struggling 你不是一個(gè)人在苦苦支撐 We are all facing a dark time right now, 我們都在面臨一個(gè)黑暗時(shí)刻 Our country is facing a dark time right now. 我們整個(gè)國(guó)家都在面臨一個(gè)黑暗時(shí)刻 This is a war! 這是一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)! It’s a war without guns, bombs, or smoke 這是一場(chǎng)沒(méi)有槍、沒(méi)有炮、沒(méi)有硝煙的戰(zhàn)爭(zhēng) But it’s a war with virus, doubts, fears, rumors, and discriminations. 但這是一場(chǎng)與病毒、懷疑、恐懼、謠言和歧視的戰(zhàn)爭(zhēng) But we shall all be fighters, my dear fellows! 但我們都是戰(zhàn)士!我親愛(ài)的同胞們, Not just the doctors, the nurses, the policemen and the scientists who should fight 不僅僅只是醫(yī)生、護(hù)士、警察和科學(xué)家在戰(zhàn)斗 All of us should be the fighters in this war 我們都應(yīng)該成為這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)中的戰(zhàn)士 We shall fight against fear 我們應(yīng)該和恐懼斗爭(zhēng) We shall fight against uncertainty 我們應(yīng)該和未知斗爭(zhēng) We shall fight against doubts 我們應(yīng)該和懷疑斗爭(zhēng) We shall fight against selfishness 我們應(yīng)該和自私斗爭(zhēng) We shall fight against rumors 我們應(yīng)該和謠言斗爭(zhēng) We shall fight against discriminations 我們應(yīng)該和歧視斗爭(zhēng) This is going to be a fierce and cruel war 這將會(huì)是一場(chǎng)激烈的嚴(yán)酷的戰(zhàn)爭(zhēng) But don’t be afraid, 但是不用害怕 We’re going to win this war together in the end! 我們終將取得這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)的勝利 Our people may get sick, 我們的人民可能生病 our city may get sick, 我們的城市可能生病 but we as a brave nation, will never ever get sick 但我們作為一個(gè)勇敢的民族,絕不會(huì)被病魔打倒 Because we have the history, spirit and determination to win. 因?yàn)槲覀儞碛斜貏俚臍v史、精神和決心! We’ve been on this planet for over 5000 years. 我們?cè)诘厍蛏弦呀?jīng)延續(xù)了5000年 We’ve witnessed much darker moments 我們見(jiàn)證過(guò)更加黑暗的時(shí)刻 We’ve been though much crueler trials 我們經(jīng)歷過(guò)更加殘酷的考驗(yàn) No matter it’s the war, invasion, starvation, poverty or natural disasters 無(wú)論是戰(zhàn)爭(zhēng)、侵略、饑餓、貧窮還是自然災(zāi)害 We’ve always survived and 我們總是幸存下來(lái) We’ve always stood back up on our feet 我們總是能重新站立起來(lái) We’ve always won in the end. 我們總是贏得最后的勝利 And we will definitely win this time. 所以這一次我們也將取得最終的勝利 We don’t know how long this will take, 我們不知道這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)將持續(xù)多久 Or what cost we have to pay 又或者我們將付出什么代價(jià) But there’s one thing we are 100% sure 但有一件事我們100%的確定 That is: we are going to win this war in the end! 那就是我們終將贏得這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)的勝利 Because that’s what we’ve been doing for the past 5000 years. 因?yàn)樵谖覀冞^(guò)去5000年的歷史中,我們就是這樣做的 And that’s what makes us the greatest nation ever 而正因如此成就了我們這個(gè)世上最偉大的民族 It is only by going through dark times that we can separate the greatest from the great. 只有經(jīng)歷黑暗時(shí)刻才能區(qū)分偉大和平庸 In each dark time, 在每一個(gè)黑暗時(shí)刻 We’ve always fought together 我們總是共同抗?fàn)?/p> No matter how strong our enemy was 無(wú)論我們的敵人有多么強(qiáng)大 Or how impossible it seemed to win 又或者我們贏的概率微乎其微 We just kept fighting 我們都會(huì)堅(jiān)持戰(zhàn)斗 Because we are all fighters! 因?yàn)槲覀兌际菓?zhàn)士! When all of this is over, 當(dāng)所有這一切結(jié)束后, we’ll have another great and heroic story 我們又有了一個(gè)偉大的英雄的故事 to tell our children, our grandchildren 可以講給我們的子孫聽(tīng) and they will tell the next generations. 而他們也將把這個(gè)故事告訴給他們的下一代 That’s how we’ll pass this great spirit on, 我們會(huì)將傳遞這份偉大的精神代代相傳 and keep it alive forever! 永存不朽! |
|
來(lái)自: 當(dāng)以讀書(shū)通世事 > 《067-英語(yǔ)》
联系客服
微信扫码,添加客服企业微信
客服QQ:
1732698931联系电话:4000-999-276
客服工作时间9:00-18:00,晚上非工作时间,请在微信或QQ留言,第二天客服上班后会立即联系您。