我想吃燒烤,奶茶,火鍋…… 這是多少人的心聲呀!這段時(shí)間,大家對燒烤火鍋的渴望,簡直就是倍增! 小熊發(fā)現(xiàn),雖然很多人對火鍋很向往,但是“火鍋”這個(gè)詞卻經(jīng)常寫錯(cuò)!如果你在國外點(diǎn)餐說:'I'd like a hotpot.',服務(wù)員會給你端一份連鍋的土豆洋蔥燉肉,類似大雜鍋。 想不到吧!那么火鍋用英語怎么說呢? 來源:Flickr 作者:Krista 火鍋 在外國朋友眼中,hotpot 要表達(dá)的意思,有點(diǎn)像我們的東北大亂燉?;疱伒挠⑽膽?yīng)該是 hot pot,中間是分開的,如果你怕說錯(cuò),可以用chaffy dish。 例句: Do you offer mutton hot pot at noon? 你們中午有涮羊肉嗎? 拓展詞匯: spicy broth 麻辣鍋 火鍋相關(guān)詞匯 ● dipping sauce(蘸料) sesame paste 芝麻醬 hoisin sauce 海鮮醬 chili sauce 辣椒醬 tabasco sauce 超級辣醬 peanut sauce 花生醬 fermented bean curd 豆腐乳 Lao Gan Ma Chili Black Bean Sauce 老干媽 ● meat (肉類) beef tripe 毛肚 thousand-layered tripe 千層肚 duck/goose intestine 鴨/鵝腸 duck blood 鴨血 fresh pork aorta 黃喉 mutton 羊肉 meat balls 肉丸 quail eggs 鵪鶉蛋 mashed shrimp balls 蝦滑 ● vegetable (蔬菜) Chinese cabbage白菜 water spinach 空心菜 lettuce 油麥菜/生菜 broccoli 西蘭花 agaric fungus 木耳 seaweed 海帶 potato 土豆 Chinese yam 山藥 corn 玉米 |
|