短語(yǔ)動(dòng)詞(phrasal verb)在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中是比較難掌握的。短語(yǔ)動(dòng)詞的搭配很多很多,并且不容易記住,特別是當(dāng)主要?jiǎng)釉~是一個(gè)非常常見的動(dòng)詞時(shí),例如take或set,其搭配組合的短語(yǔ)實(shí)在是太多了,意思也不容易猜到。 而在考查語(yǔ)言輸出(口語(yǔ)和寫作)時(shí),用好短語(yǔ)動(dòng)詞可以給自己實(shí)力漲分嘍,能給老師、閱卷者或者考官留下深刻印象。 今天讓我們一起來學(xué)習(xí)5個(gè)短語(yǔ)動(dòng)詞。這幾個(gè)短語(yǔ)都很常見,而且可以用于各種各樣的語(yǔ)境中。 carry out 做,進(jìn)行 carry out在英國(guó)英語(yǔ)中很常見,是do(做)的一種更為正式的表達(dá)。尤其是當(dāng)我們談?wù)摴ぷ鳌?shí)驗(yàn)等,或我們被告知要做某事時(shí),經(jīng)常用到這個(gè)短語(yǔ)。 例句 Scientists are carrying out tests on the materials. 科學(xué)家們正在對(duì)這些材料進(jìn)行試驗(yàn)。 We carried out all their instructions. 我們執(zhí)行了他們的所有指示。 除非賓語(yǔ)是代詞,把這個(gè)短語(yǔ)動(dòng)詞分開是很不尋常的。 例句 I hired them to do some work and paid them when they had carried it out. 我雇傭他們做一些工作,并在他們完成后支付報(bào)酬。 point out 指出 第二個(gè)有用的短語(yǔ)動(dòng)詞是point out。 這個(gè)短語(yǔ)往往有兩種含義:第一,讓人注意到某事。 例句 As we travelled around the city, our guide pointed out some interesting buildings. 我們?cè)诔鞘欣镉斡[時(shí),導(dǎo)游給我們指出了一些有趣的建筑。 第二,告訴某人一個(gè)事實(shí),特別是為了支持你的論點(diǎn): 例句 I pointed out the advantages of the system. 我指出了這個(gè)制度的優(yōu)點(diǎn)。 當(dāng)使用第二個(gè)意思時(shí),后面常常接that引導(dǎo)的賓語(yǔ)從句: 例句 He pointed out that the office was closed on Fridays. 他指出辦公室星期五不辦公。 set up 創(chuàng)辦 這個(gè)短語(yǔ)動(dòng)詞常見意思是創(chuàng)辦公司或組織: 例句 She set up a support group for single parents. 她為單親父母成立了一個(gè)互助小組。 The firm was set up by an American entrepreneur. 這家公司是由一位美國(guó)企業(yè)家創(chuàng)辦的。 sort out 解決,處理 第四個(gè)有用的短語(yǔ)動(dòng)詞是sort out,意思是成功地處理一個(gè)問題或解決一個(gè)困難,或把不整潔或不正確的事情安排或組織起來。 例句 The heating's not working, but someone's coming to sort it out soon. 暖氣壞了,不過很快就會(huì)有人來修的。 The papers in his office were in such a mess, they took weeks to sort out. 他辦公室里的文件一團(tuán)糟,他們花了好幾個(gè)星期才整理好。 put off 拖延;推遲 最后,建議你學(xué)習(xí)的第五個(gè)短語(yǔ)動(dòng)詞是put off。這個(gè)短語(yǔ)有兩個(gè)特別有用的意思。第一,因?yàn)橥七t了一件事,因而決定要做某事。 例句 I need to see a dentist, but I keep putting it off. 我需要去看牙醫(yī),但我總是拖延。 第二個(gè)意思是讓某人不喜歡某事或某人,或讓他們不想做某事。 例句 I'd love to go skiing, but the cost puts me off. 我想去滑雪,但費(fèi)用使我望而卻步。 I was put off chicken by reading about how the birds are kept. 我讀到養(yǎng)雞的故事而對(duì)養(yǎng)雞產(chǎn)生了反感。 注意,如果這個(gè)短語(yǔ)動(dòng)詞后面跟著另一個(gè)動(dòng)詞,第二個(gè)動(dòng)詞需要用-ing形式。 例句 She put off applying for the job until it was too late. 她推遲申請(qǐng)那份工作,直到為時(shí)已晚。 These experiences put me off going into politics. 這些經(jīng)歷使我不愿從政。 |
|