折疊 編輯本段 成語解釋【釋義】① 傅:教導。② 咻:喧鬧。一人執(zhí)教,眾人起哄。比喻少數(shù)人鼓勵上進,多數(shù)人卻扯后腿。 折疊 編輯本段 詞語辨析【同義詞】眾楚群咻 折疊 編輯本段 成語用法【用法】 貶義詞;作定語 孟子謂戴不勝曰:"子欲子之王之善與?我明告子。有楚大夫于此,欲其子之齊語也,則使齊人傅諸?使楚人傅諸?"曰:"使齊人傅之。"曰:"一齊人傅之,眾楚人咻之,雖日撻而求其齊也,不可得矣。引而置之莊岳之間數(shù)年,雖日撻而求其楚,亦不能得矣。子謂薛居州,善士也,使之居于王所。在于王所者,長、幼、卑、尊皆薛居州也,王誰與為不善?在王所者,長、幼、卑、尊皆非薛居州也,王誰與為善?一薛居州,猶如宋王何?" 折疊 編輯本段 成語典故孟軻,是戰(zhàn)國時期著名的思想家和教育家。他是孔子儒家學說的主要繼承者,有"亞圣"的美稱,人們尊稱他為孟子。 有一年,孟子聽說宋國的君王說要施行仁政,這正是孟子所竭力主張的,所以他特地到宋國去。 孟子在宋都彭城了解了一件事情,發(fā)現(xiàn)宋國君主手下的賢臣很少,而沒有德才的人卻很多。他感到情況并不是像宋國國君說的那樣,便打算到別國去游歷。宋國的君主聽說孟子要離去,便派大臣戴不勝去挽留,并向他請教治理國家的方法。戴不勝說:"請問先生,怎樣才能使我們宋國的君王賢明?" 孟子回答說:"先生要使貴國的君王賢明嗎?我可以明白地告訴您。不過,還是讓我先講一件事。楚國有位大夫。想讓自己的兒子學會齊國話。據(jù)您看,應該請齊國人來教他呢,還是請楚國人來教他?" 戴不勝不加思索他說:"當然是請齊國人來教他。" 孟子點點頭,說:"是的,那位大夫請了一個齊國人,來教兒子齊國話,可是兒子周圍有許多楚國人整天在打擾他,同他吵吵嚷嚷。在這樣的環(huán)境中,就是用鞭子抽他、罵他、逼他;他也學不會齊國話。如果那位大夫不是這樣做,而是將兒子帶到齊國去,讓他在齊國都城臨淄的鬧市住幾年,那么齊國話很快就會學好。即使你不讓他說齊國話,甚至用鞭子拍打他,強迫他說楚國話,也辦不到。" 戴不勝打斷孟子的話說:"我們宋國也有薛居州那樣的賢土呀!"孟子回答說:"是的,宋國的薛居州是位清廉的大夫。但是靠他一個人在君王左右是不起什么作用的。如果君王左右的人,無論年老處少、官職尊卑,都能象薛居州一樣,那才行呢。君王左右都不是好人,那君王能與誰去做好事呢?" 戴不勝向君王復命后,君王見孟子去意已決,便不再強留,送了他一些錢,讓他離開宋國 。 折疊 編輯本段 詞語辨析1、戴不勝:人名,宋國的官員。 2、之:第一個"之",結構助詞,的。第二個"之",主謂之間,取消句子獨立性。 3、善:形容詞作動詞,向善。 4、明:明確。 5、告:告訴。 6、齊語:說齊國話。 7、傅:教導。 8、諸:兼詞,之乎,他嗎? 9、咻:喧嘩打擾。 10、雖:即使。 11、日:名詞作狀語,每天。 12、撻:鞭打。 13、而:表并列,又。 14、引:拉。 15、莊:街名。 16、岳:里名,都在齊國國都臨淄城內。 17.薛居州:人名。 18.居:停留,待 啟示:"一傅眾咻"及相關典故說明:周圍環(huán)境特別是身邊多數(shù)人對一個人的影響是非常大的,不僅學習語言是這樣,在品德修養(yǎng)上也是這樣。 |
|
來自: 綠葉發(fā)于春枝 > 《文學知識》