渴是自覺(jué)癥狀,口舌干燥是自覺(jué)癥狀,也是他覺(jué)癥狀??适菬岬囊环N表現(xiàn),也是水飲不化的表現(xiàn)??适潜孀C證用方的一種癥候,也是用藥后效驗(yàn)或傳變的象征??什粌H陽(yáng)證有,陰證也有。
身熱,有發(fā)燒的,甚至高燒,但大多情況并不是指發(fā)燒,有時(shí)是自己感覺(jué)熱,有時(shí)是他人一摸能感覺(jué)到。內(nèi)熱,表現(xiàn)為煩躁,內(nèi)熱一般身也熱,但也有假象,即所謂寒在皮膚,熱在骨髓。小便黃,一般是內(nèi)熱的另一個(gè)指證。渴是熱的指證,但并非渴一定代表著熱,有時(shí)是水不代謝的反映。熱未必都要渴。如果渴,再看小便不利,小便少,少腹急,可考慮水代謝障礙,但是小便利,量多或次數(shù)多也可以引起渴,腎氣丸飲一斗溲一斗就是也是水代謝障礙,也可能使組織功能障礙。多汗、嘔吐、下痢等是津液也可以引起渴。少腹急,小便多而渴有些時(shí)候是淤血證,至于淤血的其他癥狀令論。里有水,常以口中和,口不可,不欲飲為指證,但水不化表現(xiàn)為渴。所以中醫(yī)往往一個(gè)癥候不能判斷病性。辯證治療是中醫(yī)法寶,也是其不易掌握的原因。NO61有時(shí)看到心煩睡不著,心煩常以為有熱,大夫用熱藥就有顧慮了,你看仲景怎么辨別,不嘔,不渴就排除少陽(yáng)和陽(yáng)明了,這就是交我們排除法辨病,不是陽(yáng)性證,就考慮陰性正,他用干姜附子湯,用了熱藥,,不嘔,不渴的排除法同樣應(yīng)用于桂枝附子湯,這里是心煩失眠,那里是神疼痛。再看NO71煩躁不得眠,因有表病而發(fā)汗,胃中干,他渴,就是熱像,這種熱像有時(shí)是病愈的象征,但有時(shí)也是水飲所做,飲水不解之渴,再分析其他癥候,微熱有點(diǎn)表證,小便不利,口渴,就可以用五苓散了。水飲有渴有不渴,水氣不化,小便不利,少腹?jié)M,這是水氣不化而渴用五苓散,但是水亭胃中他往往不渴,但也心慌或者心悸睡不著,胡希恕在這里理解的好,用茯苓甘草湯,加龍牡治療水亭心下不渴的頑固性失眠,胃不和則不安,他是這么理解的,劉渡舟的學(xué)生陳明在但是上把這個(gè)方子也是講的津津有道。還有一種意欲飲水但口不可,可是惡寒(身上粟起)有用文蛤湯,和大青龍湯相似。五苓散,白虎湯,白虎人參湯,柴胡桂枝干姜湯,木防己湯,豬苓湯,小青龍湯(發(fā)熱而咳、或喘、或渴、或利、或小便不利、或少腹?jié)M滿),小青龍湯加石膏,文蛤湯。背寒入掌大,有停飲的真武湯證,也有心煩口燥渴的白虎湯證。利水藥,清熱藥,滋補(bǔ)藥,振興藥,甚至祛瘀藥都可用于治療渴,像茯苓白術(shù)、滑石、石膏、人參、天花粉、牡蠣、附子等。咸有時(shí)也解渴,現(xiàn)在生理鹽水就很注重,中醫(yī)有點(diǎn)不是很明確,在金匱里提到過(guò)???,很少作為一個(gè)病做治療,大多數(shù)把他看作癥來(lái)看待,通過(guò)這個(gè)癥看到熱、假寒真熱、虛熱、郁熱、淤熱、水飲不化、組織機(jī)能陳衰等???,常為陽(yáng)證指證如瘟病陽(yáng)明病,也有陰證指證,如厥陰病。因證辯證。就渴而辨,或者說(shuō)可得種另類,渴的病機(jī)。
服小青龍湯后而渴是效驗(yàn)的說(shuō)明,服小柴胡湯后而渴,是向陽(yáng)明傳變的跡象,渴者屬于胃,屬于陽(yáng)明,用小柴胡加石膏就可以了。下里口不渴者屬少陰,下里口渴一方面是向愈的跡象,一方面也可能使熱利白頭翁湯,下利口渴而下利不止可能是豬苓湯水谷不別。
發(fā)汗后會(huì)渴這好理解,汗出多而渴者,不可與豬苓湯,以汗多胃中燥,豬苓湯復(fù)利其小便故也;同樣,小便多著也不可發(fā)汗。
“本渴,飲水而嘔者”,這個(gè)是水逆證候,是五苓散證,水沖逆于上使柴胡是不行的,可是手足自溫,甚至濈然汗出,身發(fā)黃,小便不利,脅下滿痛,頸項(xiàng)痛,是茵陳五苓(散)來(lái)利水去黃,再合用小柴胡就更好。人要是由內(nèi)熱,大渴,喜歡飲水,這個(gè)時(shí)候也會(huì)的外感,這時(shí)候得外感我們現(xiàn)在說(shuō)感冒多喝開(kāi)水一出汗,一排尿就好了,可是這時(shí)候小便應(yīng)通常,喝一肚子水,小便不排,也不容易好,NO109應(yīng)該是這個(gè)道理。
重要辯證原文:“發(fā)熱而渴,不惡寒者,為溫病”(NO6)、“大汗出后,大煩渴不解...白虎加人參湯主之”(NO26)、“服湯已渴者,此寒去欲解也”(NO41)、“大汗出,胃中干,煩躁不得眠,欲得飲水者,少少與飲之”(NO71)、(發(fā)汗已,脈浮數(shù),煩渴者,五苓散主之?!保∟O72)、“汗出而渴者,五苓散主之”(NO73)、“渴欲飲水,水入則吐者,名曰水逆,五苓散主之?!保∟O74)、“服柴胡湯已,渴者屬陽(yáng)明”(NO97)、“本渴飲水而嘔者,柴胡不中與也”(NO98)、“大渴欲飲水。其腹必滿,自汗出,小便利。其病欲解”(NO109)、“不大便五六日,舌上燥而渴,日甫所小有潮熱,從心下至少腹硬滿而痛不可近者,大陷胸湯主之。”(NO137)、“意欲飲水,反不渴者,服文蛤散,若不差者,與五苓散”(NO141)、“...渴而不嘔,...,柴胡桂枝干姜湯主之”(
NO147)、“痞不解,其人渴而口燥煩,小便不利者,五苓散主之。 ”(NO156)、“舌上干燥而煩,欲飲水?dāng)?shù)升者,白虛加人參湯主之?!保∟O168)、“口燥渴,心煩,背微惡寒者,白虎加人參湯主之”(NO169)、"渴欲飲水,無(wú)表證者,白虎加人參湯主之。 "(NO170)、"口燥但欲漱水,不欲咽者,此必衄。"(NO202)、“若渴欲飲水,口干辭舌燥者,白虎加人參湯主之”(NO222)、“若脈浮發(fā)熱,渴欲飲水,小便不利者,豬苓湯主之”(NO)、“汗出多而渴者,不可與豬苓湯,以汗多胃中燥,豬苓湯復(fù)利其小便故也”(NO224)、“但頭汗出,身無(wú)汗,劑頸而還,小便不利,渴引水漿者,此為瘀熱在里,身必發(fā)黃,茵陳蒿湯主之。 ”(NO236)、“病人不惡寒而渴者,而轉(zhuǎn)屬陽(yáng)明也。小便數(shù)者,大便必硬,不更衣十日,無(wú)所苦也??视嬎偕倥c之,但以法救之??收?,亦五苓散。”(NO224)、“自利不渴者,屬太陰”(NO227)、“自利而渴者,屬少陰也,虛故引水自救。若小便色白者,少陰病形悉具。”(NO282)、“下利六七日,咳而嘔、渴,心煩不得眠者,豬苓湯主之”(NO319)、“厥陰之為病,消渴,氣上撞心”、“厥陰病,渴欲飲水者,少少與之,愈”(NO329)、“下脈數(shù)而渴者,今自愈(腐晦當(dāng)去)”(367)、“下利,欲飲水者,以有熱故也,白頭翁湯主之”()、“”()、
NO61
下之后,復(fù)發(fā)汗,晝?nèi)諢┰瓴坏妹?,夜而安靜,不嘔,不渴,無(wú)表證,脈沉微,身無(wú)大熱者,干姜附子湯主之。NO174
傷寒八九日,風(fēng)濕相搏,身體疼煩,不能自轉(zhuǎn)側(cè),不嘔不渴,脈浮虛而澀者,桂枝附子湯之。若其人在便硬,小便自利者,去桂枝加白術(shù)湯主之。
NO6
太陽(yáng)病,發(fā)熱而渴,不惡寒者,為溫病。
很像太陽(yáng)病,但主要的是它渴。這個(gè)渴是內(nèi)熱的一種表現(xiàn),像陽(yáng)明病白虎湯證就渴呀,它里頭有熱。
NO11
病人身太熱,反欲得衣者,熱在皮膚,寒在骨髓也;身大寒,反不欲近衣者,寒在皮膚,熱在骨髓也。
這不是厥深熱深嘛,外邊手腳都涼,可這個(gè)人他是,煩渴飲飲啊.不愿衣被啊,正是大熱。他這個(gè)寒是個(gè)假象,這人是吃了白虎湯他這個(gè)厥逆就都好了。
NO19、凡服桂枝湯吐者,其后必吐膿血也。
《金匱要略肺痿肺癰》肺痿之病從何得之?他說(shuō)頭一個(gè)從發(fā)汗,或從發(fā)汗,或從消渴,
或從快藥下之啊,都是傷津液。里熱,你再助其熱,再使他傷其津液,這個(gè)沒(méi)有不傷害肺的,這個(gè)肺為嫩臟,也容易傷,而且熱傷血脈,那么血?dú)饽郎鸵獮榘b膿之變。
NO26、服桂枝湯,大汗出后,大煩渴不解,脈洪大者,白虎加人參湯主之。
這個(gè)白虎湯證啊,不一定渴。脈洪大,身熱有汗,口舌干燥,這就可以是白虎湯證。
但是津液太傷,他就要渴了。津液傷他渴的時(shí)候啊,你必須加人參兼以健胃。這個(gè)要是熱,
津液傷了,咱們后世就不這么治了,后世認(rèn)為這個(gè)呀,都得滋陰。
咱們現(xiàn)在也說(shuō)呀,這個(gè)人參是補(bǔ)氣的,補(bǔ)氣就生津液,它就是起(生津液的作用)。人
參這個(gè)主治呀,它治心下痞硬啊,就是治這個(gè)胃,胃虛有心下痞硬的這種情況,你吃人參就
對(duì)頭了,后面有的是加人參的這種方劑,那好理解的。一般對(duì)這個(gè)白虎湯啊,大家都知道這
個(gè)石膏是個(gè)解渴藥,其實(shí)它是除熱藥,它不一定渴,主要的這個(gè)(治)渴的是人參,這個(gè)我
們?cè)谶@個(gè)書上就可以看出來(lái),凡是白虎湯沒(méi)有一個(gè)說(shuō)渴的,你們看一看就知道了,連《金匱
要略》帶這個(gè)《傷寒論》,是加人參都是渴,“欲飲水?dāng)?shù)升”啊,“渴欲飲水”啊,象這個(gè)
“大煩渴”啊,全要加人參,可見(jiàn)這個(gè)人參啊,它是有健胃生津的作用,也就后世說(shuō)的補(bǔ)氣
呀,古人這個(gè)氣分,在他的書上就是津液。
NO40
傷寒表不解,心下有水氣,干嘔發(fā)熱而咳,或渴,或利,或噎,或小便不利,少腹滿,或喘者,小青龍湯主之。
“或渴”,這個(gè)里有水,看看你的水的代謝如何,如果小便不利,里頭停水非渴不可。
這個(gè)很好理解,由于小便不利,這個(gè)舊的水不去,新的水他不吸收,新的水不吸收,我們?nèi)?/p>
身的組織都缺少水的營(yíng)養(yǎng),他就渴。后頭咱們講五苓散就有了。這個(gè)渴呀就咱們書上說(shuō)的水
不化氣,水停不化氣,你光喝到里頭他不解渴,甚至于消渴。
我們用這個(gè)方子要注意一點(diǎn),它必須是偏于寒,尤其咱們說(shuō)的飲吶,它是一種寒飲,那么起碼這個(gè)病它不渴,這個(gè)“或渴”呀,是由于誤治啊,我們給吃了麻黃湯了,他激動(dòng)里飲,有這些特殊(情況).一般不渴,因?yàn)槔镉兴嬎豢剩瑫r(shí)呢口舌也不會(huì)干的,要不然干姜、細(xì)辛、五味子、半夏這些要下去太燥了。所以我們用這個(gè)方子要注意。
但是真正的老人這種痰喘,用這個(gè)方子的機(jī)會(huì)還是非常的多,他痰吶沒(méi)有黃痰,白痰而且是沫痰,這種情況之下大概要有外感的這種痰飲咳嗽和喘,用小青龍湯的機(jī)會(huì)不少。要有熱象千萬(wàn)不要用,如果煩躁呢用小青龍湯加石膏,這個(gè)藥加石膏在《金匱要略》里就有.
NO41
傷寒,心下有水氣,咳而微喘,發(fā)熱不渴。服湯已渴者,此寒去欲解也。小青龍湯主之。
這一節(jié)就說(shuō)明小青龍湯的應(yīng)用,主要的癥候是不渴。(注:上調(diào)說(shuō)或渴,是指因?yàn)橛斜碜C而沒(méi)有注意到水飲而但采用麻黃湯,激動(dòng)里飲。這種臨床上叫激惹現(xiàn)象,就是把病根給激惹了,原來(lái)不明顯,已經(jīng)治療反倒明顯了。)“服湯已渴者”這是服藥有效之驗(yàn)了。
NO61
下之后,復(fù)發(fā)汗,晝?nèi)諢┰瓴坏妹?,夜而安靜,不嘔,不渴,無(wú)表證,脈沉微,身無(wú)大熱者,干姜附子湯主之。
這條主要的意思,讓你學(xué)辨證,正面的反應(yīng)太少,所以從正面來(lái)辨這個(gè)證啊比較困難,(所以)他從側(cè)面來(lái),那么西醫(yī)的辦法了,這個(gè)除外,那個(gè)除外,那就是他了。這段講的就這個(gè)。
里頭有熱,人是要渴的,陽(yáng)明病啊,他不渴,所以這個(gè)煩躁啊也不關(guān)乎陽(yáng)明。
NO71
太陽(yáng)病,發(fā)汗后,大汗出,胃中干,煩躁不得眠,欲得飲水者,少少與飲之,令胃氣和則愈。若脈浮,小便不利,微熱消渴者,五苓散主之。
人是煩躁不得眠,渴欲飲水,“少少與飲之”這是個(gè)重點(diǎn),飲水多,必喘(參NO75),這是一節(jié)。
底下這一節(jié)就是誤發(fā)里有停水人的汗,道理和NO28桂枝去芍藥加茯苓白術(shù)湯一樣,里有停水,這個(gè)發(fā)汗表不解,非得兼利小便不可。這里主要辨渴,就不多述這個(gè)議題了。
“微熱消渴者”,脈浮還有微熱,這個(gè)表不解。消渴就是隨飲隨渴,這種渴,這是由于小便不利,里有停水。里有停水一般都不渴,比如胃有停水,人都不渴,唯獨(dú)這個(gè)由于小便不利而里有停水,非渴不可。這個(gè)也很好理解,由于小便不利,我們身上這個(gè)廢水呀,應(yīng)該排出的水而不得排出,那么你再喝水呀也沒(méi)法吸收,這個(gè)物體呀不可入性啊,你比如我們靜脈里頭充斥一種廢水,分解到腎臟,到小便那排不出去,那么達(dá)到一個(gè)飽和量,你再喝水也不吸收,沒(méi)法吸收了??墒墙M織上缺少水的營(yíng)養(yǎng),他渴,反應(yīng)到人的食欲上面就渴。這種渴相當(dāng)?shù)貎矗邢恃?,你怎么喝,這水還在胃腸里頭,它不吸收,而這個(gè)組織還是需要水,所以渴得相當(dāng)害。
這五苓散的渴是兩個(gè)內(nèi)因,這是一個(gè),由于小便不利。另一個(gè)就是熱不除?,F(xiàn)在我們常用湯藥,但是水逆,飲水則吐,叫水逆,后頭有,這個(gè)還是用面藥。
NO72 發(fā)汗已,脈浮數(shù),煩渴者,五苓散主之。
當(dāng)然這里頭可要注意,他應(yīng)該有個(gè)小便不利,因?yàn)樯弦欢嗡f(shuō)了,這一段他簡(jiǎn)略了。
假設(shè)沒(méi)有小便不利,你們看看這個(gè)脈證,那不一定得用五苓散了,脈浮數(shù)而煩渴,這與白虎湯證差不多了,尤其白虎加人參湯證,脈浮數(shù),煩渴引飲,那不是白虎加人參湯證嘛。
NO73
傷寒,汗出而渴者,五苓散主之。不渴者,茯苓甘草湯主之。
這一段更簡(jiǎn)了,還是有小便不利,假設(shè)要沒(méi)有這些話,那么就是傷寒,汗出而渴,就用五苓散,那是錯(cuò)的,尤其底下這句話,不渴了,那么就喝茯苓甘草湯了,就更錯(cuò)了,就不可理解了。主要這一段給五苓散與茯苓甘草湯并提出來(lái),讓你鑒別這兩個(gè)方是渴與不渴的問(wèn)題。
這個(gè)茯苓甘草湯啊也是桂枝甘草湯的加減方,加茯苓,加生姜。這個(gè)茯苓量用得非重。
厥陰篇里頭還有一段,他說(shuō)的傷寒,厥而心下悸,應(yīng)該給這個(gè)茯苓甘草湯,他說(shuō)不然的話,水氣入胃,必做利也。在這段都沒(méi)明說(shuō),我們用這個(gè)方劑,只是不渴就用它,是錯(cuò)的,主要得心下悸,氣沖、心下悸,或者有嘔逆。利尿的作用照五苓散差多了,他影響不到消渴的程度上。
這個(gè)方劑也很常用,茯苓甘草湯,一般由于里有停水失眠啊,這個(gè)方劑也挺好使,這個(gè)方劑加上這個(gè)龍骨、牡蠣,治心悸、失眠,我常用這個(gè)方子,挺好使挺好使。假設(shè)遇到頑固的失眠證,那么他有這個(gè)心下悸得厲害,用其他的藥不行,你用這個(gè)藥,每每見(jiàn)效。龍骨、牡蠣都可以擱12
克,一樣擱12 克,很好使。這個(gè)茯苓可以加重,要是治失眠的話,茯苓起碼要擱4 兩,4 兩就多了,4 兩就是12
克,還可以加,茯苓關(guān)于神經(jīng)方面的證候用得相當(dāng)多。
這兩個(gè)方劑的比較啊,其他都類似五苓散證,五苓散也有心下悸呀,也有茯苓嘛。那么
同時(shí)五苓散治消渴,這個(gè)不渴。
NO74
中風(fēng)發(fā)熱,六七日不解而煩,有表里證,渴欲飲水,水入則吐者,名曰水逆,五苓散主之。
開(kāi)始是消渴,小便不利,有發(fā)熱,微熱,那么這個(gè)時(shí)候就吃五苓散就好了,這個(gè)水逆還是五苓散證的繼續(xù),“水藥不得入口”(NO76)不能再發(fā)汗吐下,所以仍然用五苓散去。
NO96
傷寒五六日,中風(fēng),往來(lái)寒熱,胸脅苦滿,嘿嘿不欲飲食,心煩喜嘔,或胸中煩而不嘔,或渴,或腹中痛,或脅下痞硬,或心下悸、小便不利,或不渴、身有微熱,或咳者,小柴胡湯主之。
“或渴”,渴,咱們都知道了,渴,屬陽(yáng)明呀,那么這個(gè)熱移到胃上,那就要渴。
97、血弱氣盡,腠理開(kāi),邪氣因入,與正氣相搏,結(jié)于脅下。正邪分爭(zhēng),往來(lái)寒熱,休
作有時(shí),嘿嘿不欲飲食,藏府相連,其痛必下,邪高痛下,故使嘔也,小柴胡湯主之。服柴胡湯已,渴者屬陽(yáng)明,以法治之。
渴者屬陽(yáng)明。吃完小柴胡湯,那么這一切的證沒(méi)有了,但是它轉(zhuǎn)成渴了,渴就是胃有熱了,這就變成陽(yáng)明病了,這個(gè)陽(yáng)明病就是所謂白虎湯證了。在臨床上這個(gè)時(shí)候常常就是小柴胡加石膏證最多,也是渴,同時(shí)柴胡證不罷,我們就用小柴胡加石膏就行了,這個(gè)方子是經(jīng)常用的,所以這個(gè)時(shí)候啊的確是一個(gè),最實(shí)在,這是通過(guò)實(shí)踐來(lái)的東西。
NO98
得病六七日,脈遲浮弱,惡風(fēng)寒,手足溫,醫(yī)二三下之,不能食,而脅下滿痛,面目及身黃,頸項(xiàng)強(qiáng),小便難者,與柴胡湯,后必下重。本渴飲水而嘔者,柴胡不中與也,食谷者噦。
這一段啊很不好懂,就這本文,這里頭意義含著太多?!笆肿銣亍保肿銣厥桥c四肢厥冷相對(duì)待的,四肢厥冷是里虛有寒,四肢逆冷,厥冷啊,那么這個(gè)手足溫呢就是內(nèi)有熱,里有熱,手足溫。身也熱而出汗,甚至于手足也是濈然汗出,這是陽(yáng)明病。
可是在本書里講的都是“系在太陰”,這個(gè)熱呀不是身熱,只是手足溫而已,那么說(shuō)明里面不是光有熱,還有濕,就是有水呀。在這個(gè)書里頭啊共有兩段“系在太陰”NO187“
傷寒,脈浮而緩,手足自溫者,是為系在太陰。太陰者身當(dāng)發(fā)黃,若小便自利者不能發(fā)黃,至七八日大便硬者為陽(yáng)明病”。
《金匱要略》黃疸篇說(shuō):“諸黃腹痛而嘔者,宜柴胡湯”。那么這里也嘔,尤其這個(gè)證候正是柴胡證,脅下滿微痛,頸項(xiàng)強(qiáng),這可以用小柴胡湯。
“本渴,飲水而嘔者”,這個(gè)是水逆證候,本渴,可是一喝水就要吐,這就是我們上面講的五苓散證,水逆。這個(gè)水逆里頭這個(gè)水相當(dāng)?shù)囟嘌?,而且這個(gè)水沖逆于上,那么這個(gè)時(shí)候使柴胡是不行的,非用這個(gè)五苓散治這個(gè)水逆才行的,他這個(gè)就是茵陳五苓(散)來(lái)利水去黃,這就對(duì)了。
NO99、傷寒四五日,身熱惡風(fēng),頸項(xiàng)強(qiáng),脅下滿,手足溫而渴者,小柴胡湯主之。
同上面不同的在哪,你們看一看,就是一個(gè)渴飲水而嘔,這個(gè)沒(méi)有,他渴,不是飲水而嘔,不是水逆,所以這個(gè)可以用小柴胡湯。手足也熱,或者身熱,這里頭也熱了,這時(shí)候就用小柴胡加石膏最好了,他就說(shuō)個(gè)小柴胡湯主之,我們?cè)谂R床上呢一般都用小柴胡加石膏,這個(gè)可以說(shuō)是百發(fā)百中,這個(gè)在臨床上常遇到這種情況。
上面那個(gè),“柴胡不中與也”那個(gè), 那個(gè)用小柴胡湯與茵陳五苓合用最好了,因?yàn)槭裁矗恳驗(yàn)椴窈C還很清楚嘛,但是只用小柴胡可不行。
NO109:傷寒發(fā)熱,嗇嗇惡寒,大渴欲飲水。其腹必滿,自汗出,小便利。其病欲解,此肝乘肺也,名曰橫。刺期門。
太陽(yáng)傷寒,發(fā)熱,表證呀,嗇嗇惡寒病在表,咱頭前講過(guò)了,傷寒發(fā)熱惡寒嘛,嗇嗇惡寒就是表證的就是然嗇嗇惡寒,表證一個(gè)名字,大渴,里有熱才大渴,本來(lái)太陽(yáng)傷寒他要大渴也是病于里,渴而欲飲水所以其腹必滿,他是大渴欲飲嘛,飲的多肚子就滿,那么由底下這些癥狀,自汗出,這個(gè)傷寒是沒(méi)汗的,自汗出當(dāng)然這個(gè)表就自解了,小便利,這個(gè)水也有出處了,雖然有渴飲,一時(shí)腹?jié)M,但是小便利,水有去路了,這個(gè)滿也自能消的,這樣子其病欲解,這個(gè)是沒(méi)什么大問(wèn)題的。
底下弄個(gè)肝乘肺也不可理解,這與肺也沒(méi)關(guān)系,名曰橫。也刺期門。 這一點(diǎn)你們回去看看《醫(yī)宗金鑒》就有,他說(shuō)這里頭絕對(duì)有遺誤,各家也沒(méi)說(shuō)出個(gè)子丑寅來(lái),所以這個(gè)書錯(cuò)誤也是有的,而且擱到太陽(yáng)篇里有沒(méi)有意思,以后也沒(méi)提到肝乘脾、肝乘肺的證治。這段根本都是太陽(yáng)陽(yáng)明并病,太陽(yáng)病沒(méi)罷,陽(yáng)明病顯了,只能看到這個(gè),那么說(shuō)這個(gè)縱與橫,都是肝移熱于脾,移熱于肺,有問(wèn)題的。
NO113 形作傷寒,其脈不弦緊而弱,弱者必渴,被火必譫語(yǔ),弱者發(fā)熱,脈浮。
津液虛,人要渴的。
“太陽(yáng)病,發(fā)熱惡寒,熱多寒少,此無(wú)陽(yáng)也,不可發(fā)汗,宜桂枝二越婢一湯”,“此無(wú)陽(yáng)也,不可發(fā)汗,解之”,用小量藥清肅內(nèi)外,不能發(fā)汗。微微解之就可以了,稍微出點(diǎn)汗,病非常輕。
“我19
歲開(kāi)始念傷寒,我今年80 多了 ,讀書呢要前后對(duì)照,單看一段,越看越糊涂”這是胡希恕的心得。
NO137
太陽(yáng)病,重發(fā)汗而復(fù)下之,不大便五六日,舌上燥而渴,日甫所小有潮熱,從心下至少腹硬滿而痛不可近者,大陷胸湯主之。
舌上燥而渴,這說(shuō)明是陷入陽(yáng)明病了。(可看做是病因誤治出現(xiàn)的癥候)
從心下到小腹這個(gè)地方統(tǒng)統(tǒng)硬滿,不可觸近,你稍稍的手接近,他就疼的不得了,那么這樣的實(shí),一定是大發(fā)潮熱的,唯獨(dú)在結(jié)胸證不,小有潮熱而已,所以這個(gè)也肯定是結(jié)胸證,大陷胸湯主之,這個(gè)是個(gè)重癥的。
NO141 病在陽(yáng),就以汗解之,反以冷水噀之,若灌之,其熱被卻不得去,彌更煩,
肉上粟起,意欲飲水,反不渴者,服文蛤散,若不差者,與五苓散。寒實(shí)結(jié)胸,無(wú)熱證者,與三物小陷胸湯,白散亦可服。
意欲飲水,熱不在胃腸內(nèi)面,里面無(wú)熱,所以反不渴,不象白虎湯證,熱結(jié)于里了故渴,此仍為表熱不除,不汗出而煩燥,并不渴,所以應(yīng)用文蛤湯(文蛤散是錯(cuò)的),
此方與大青龍湯就差桂枝與文蛤,把大青龍湯的桂枝去掉加文蛤、麻黃減量,大青龍的麻黃六兩,而此方是三兩,因?yàn)樵诒砥錈岜粎s,不得去彌更益煩,與大青龍湯證差不多,就是不得汗出排熱,而人更煩,還是無(wú)汗,那么就用麻黃加石膏這法子就對(duì)了,所以不用大青龍湯,表證沒(méi)有大青龍湯證厲害,如果服文蛤湯后表解了,但渴不差,還意欲飲水,恐怕這里頭有停飲,要詳細(xì)觀察證候,如有小便不利可用五苓散。(寒實(shí)結(jié)胸證,三物白散,這個(gè)修改就暫不在這里摘錄了,這段,修改的很多。這里只對(duì)“渴”的看法摘錄)。
NO147
傷寒五六日,已發(fā)汗而復(fù)下之,胸脅滿,微結(jié),小便不利,渴而不嘔,但頭汗出,往來(lái)寒熱,心煩者,此為未解也,柴胡桂枝干姜湯主之。
渴,胃里頭沒(méi)有停水,故不嘔,胃里頭沒(méi)水有熱,里頭不虛,不用人參,花粉、牡蠣,此二花解渴的力量很強(qiáng)?;ǚ垡擦看?,此藥苦寒治消渴,解熱有緩下的作用,對(duì)寬胸作用不如瓜蔞實(shí),去痰寬胸就用瓜蔞,去熱解渴,用花粉。花粉這個(gè)藥是個(gè)補(bǔ)藥,有點(diǎn)強(qiáng)壯,常用滋陰。
這個(gè)方子,在柴胡劑里頭,慢性病用都好。
NO156
條:本以下之,故心下痞,與瀉心湯;痞不解,其人渴而口燥煩,小便不利者,五苓散主之。
渴而燥煩,同時(shí)小便不利,用五苓散才對(duì)的,就是水代謝機(jī)能差,主要是小便不利。
NO168
傷寒,若吐,若下后,七八日不解,熱結(jié)在里,表里俱熱,時(shí)時(shí)惡風(fēng),大溫飽,舌上干燥而煩,欲飲水?dāng)?shù)升者,白虛加人參湯主之。
后人也認(rèn)為時(shí)時(shí)惡風(fēng),它是有表證,石膏解表是錯(cuò)的。石膏、知母,這個(gè)藥很寒啦,足以去熱。那么這個(gè)津液不生不行啊,所以它加人參。
人參,心下痞硬,它是胃虛,胃虛它就不能行津液,我們?nèi)松砩系慕蛞喊』谖福柑撍慕蛞壕筒荒苄辛?,它不能納食了,吃了他也不消化,這個(gè)津液當(dāng)然就不能補(bǔ)溢上來(lái),后人方子就加麥冬、生地了,滋陰,光滋陰胃要是不好是白搭。
《傷寒》《金匱》這兩個(gè)合起來(lái)看白虎湯,白虎湯都不渴,可是全是舌干,口舌咽干,那
么大渴的時(shí)候它都加人參,以致于在用藥上它有一個(gè)很好的詮釋,不是說(shuō)遇到渴就得滋陰,
石膏這個(gè)藥最傷胃了,要是大量吃石膏,不想養(yǎng)胃的法了,那食欲很快就減下來(lái)了,但它又用甘草、粳米,粳米,熟了就成米湯,它起粘化作用,它使胃不受傷,……,所以古人它這個(gè)方劑啊妙不可言。
NO169
傷寒,無(wú)大熱,口燥渴,心煩,背微惡寒者,白虎加人參湯主之。
外傷寒沒(méi)有汗,同時(shí)外邊也無(wú)大熱,但里頭有熱,口燥渴,口舌干燥而且渴,一渴它就加人參,心煩得厲害,背微惡寒,它胃要有熱啊,當(dāng)胃的這個(gè)部位,它也微惡寒,所以后背當(dāng)
胃的部位它惡寒,這是一個(gè)辨證常有的情況,如果胃有停水,背惡寒,背寒冷如掌大,如果
有熱呢,外邊特別熱,它也感覺(jué)外邊風(fēng)來(lái)襲,它外邊也惡寒,一有熱它口要燥渴,有寒口中
和,所以我們后頭要講的,這個(gè)有寒,所以這個(gè)也好辨,但這個(gè)地方就要注意,這個(gè)當(dāng)然也
用白虎湯加人參主之,它渴嘛。
NO170
傷寒,脈緩,發(fā)熱,無(wú)汗,其表不解,當(dāng)發(fā)汗,不可與白虎湯,渴欲飲水,無(wú)表證者,白虎加人參湯主之。
它怕你里頭加這個(gè)“背微惡寒”時(shí)時(shí)惡風(fēng),怕你認(rèn)為是表證,表證吃白虎湯那是不行的。總得渴飲水,內(nèi)熱有了,而且沒(méi)有表證,這才可用白虎加人參湯,不然的話不要妄用。
石膏不是解表,所以后世把石膏打入解表藥,說(shuō)它是辛寒,給它加個(gè)辣,誰(shuí)說(shuō)石膏辣,它是甘寒,它不辣。你要達(dá)到解表了,就得辣,不辣不出汗啊,所以它又解表,哪有那個(gè)事啊。
特意出這條,就是讓你注意,它外邊惡寒就是由于有熱,惡風(fēng)以致于背微惡寒,也不是惡的厲害,沒(méi)有表證。有表證不能用它,還得先解表。
有石膏證也可以加入,比方用葛根湯加石膏,或者麻杏石甘湯,越婢湯,有的是,大青龍,它是無(wú)汗出而煩燥者,那個(gè)里頭有解表藥加石膏,你不用解表藥只是用白虎湯,那不行,所以這個(gè)方證啊,……一個(gè)方劑有它一定的適應(yīng)范圍,就是說(shuō)它的證候,換句話,你到治病的時(shí)候,往往弄錯(cuò)了,這個(gè)治病啊,治對(duì)了,要是這個(gè)病嚴(yán)重,好的面啊不明顯,但是見(jiàn)好,弄錯(cuò)了,立竿見(jiàn)影,馬上就好,所以這個(gè)治病啊,興對(duì)不興錯(cuò),錯(cuò)了就出大問(wèn)題。
NO174
傷寒八九日,風(fēng)濕相搏,身體疼煩,不能自轉(zhuǎn)側(cè),不嘔不渴,脈浮虛而澀者,桂枝附子湯之。若其人在便硬,小便自利者,去桂枝加白術(shù)湯主之。
不嘔,說(shuō)明里面無(wú)停飲,不渴,說(shuō)明里無(wú)熱即是無(wú)少陽(yáng)及陽(yáng)明證,這里說(shuō)明傷寒八九日沒(méi)有傳入少陽(yáng)病,也沒(méi)傳里。
此本一方二法。(這里的解釋也很好,但這里述“渴”,就不再摘引了。)
NO176
傷寒脈浮滑,此表有熱、里有寒,白虎湯主之。
這段很存問(wèn)題。(不摘引)
NO202
陽(yáng)明病,口燥但欲漱水,不欲咽者,此必衄。
里有熱,渴,胃有熱,必渴,口干,只是燥而不欲飲,不渴??煽谠锏碾y受,愿漱水,這是熱不在衛(wèi)分,在血分,血分有熱,迫血妄行,常常鼻衄,故此必衄。
NO222“若渴欲飲水,口干辭舌燥者,白虎加人參湯主之。”
指下之后,這個(gè)陽(yáng)明病是需要下的。但是呢,這就從反面教了,但是下的誤下了,
危害挺多,這個(gè)變證也挺復(fù)雜。若渴欲飲水,口干舌燥者,本為是白虎湯證。白虎湯證啊,
他不那么渴,只是口舌干燥而已,由于下傷津液,那么他才渴欲飲水,當(dāng)然也有口干舌燥了,所以這時(shí)候說(shuō)用白虎湯不行了,加人參,健胃滋液。這個(gè)咱們也講過(guò)這個(gè)方劑,就是用白虎
湯加人參.
NO223 若脈浮發(fā)熱,渴欲飲水,小便不利者,豬苓湯主之。
陽(yáng)明病,初遇實(shí),有這一段,他冷丁的,他本不定期太陽(yáng)病,里有停水,表不解的這么一種病??墒俏笟鈴?qiáng),谷氣盛也能蓄水的。他后世說(shuō)這個(gè)胃屬土啊,他能治水啊。
由于虛其胃而使小便不利,小便不利,內(nèi)里頭停水影響表熱、外熱,外有郁熱,所以脈浮發(fā)熱,那么有了停水了,小便不利,咱們說(shuō)這個(gè)水不化氣了,人煩渴,跟五苓散那個(gè)渴一樣。
豬苓湯,豬苓湯叫薏苡仁,加大黃對(duì)泌尿系感染在這里介紹的很好的。
NO224
陽(yáng)明病,汗出多而渴者,不可與豬苓湯,以汗多胃中燥,豬苓湯復(fù)利其小便故也。
這個(gè)渴他由熱來(lái)的,津液傷而渴。
NO236
陽(yáng)明病,發(fā)熱汗出者,此為熱越,不能發(fā)黃也。但頭汗出,身無(wú)汗,劑頸而還,小便不利,渴引水漿者,此為瘀熱在里,身必發(fā)黃,茵陳蒿湯主之。
小便又不利,水又不得瀉于下,他又渴引水漿,又嗜飲,這個(gè)水當(dāng)然有停飲了。茵陳蒿湯啊,茵陳是個(gè)利尿藥,也解熱,它是一個(gè)苦寒利尿解熱,梔子大黃都是苦寒的藥物,都是去熱的藥物,所以從這個(gè)藥物組成看,它是一個(gè)去熱利濕。(古人對(duì)黃疸的看法。今人取其精華,去其糟粕)
NO244
太陽(yáng)病,寸緩關(guān)浮尺弱,其人發(fā)熱汗出,復(fù)惡寒,不嘔,但心下痞者,此以醫(yī)下之也。如其不下者,病人不惡寒而渴者,而轉(zhuǎn)屬陽(yáng)明也。小便數(shù)者,大便必硬,不更衣十日,無(wú)所苦也??视嬎偕倥c之,但以法救之??收?,亦五苓散。
在這一段前面都有了,渴,一個(gè)是專屬辯證,一個(gè)是五苓散水不氣化辯證。
NO277 自利不渴者,屬太陰,以其臟有寒故也,當(dāng)溫之,宜服四逆輩。
這個(gè)渴與不渴是我們辨寒熱的主要的一個(gè)證候,這個(gè)在臨床上咱們也是常遭遇的,這個(gè)人說(shuō)口干口渴,那么他一定里有熱呀,那不是太陰。所以自下利,口中和,這個(gè)三陰病都口中和,那我們看也是沒(méi)舌苔,這口中啊挺滋潤(rùn),而不渴,這種自下利,這屬于太陰。那么為什么要不渴呢,以其臟有寒故也,這里都是有里虛有寒,所以他不渴,他沒(méi)有熱,那么這個(gè)只能用溫補(bǔ),當(dāng)溫之。
279
本太陽(yáng)病,醫(yī)反下之,因而腹?jié)M時(shí)痛者,屬太陰也,桂枝芍藥湯主之。大實(shí)痛者,桂枝加大黃湯主之。
這段是有語(yǔ)病的。由于太陰病啊有自利益甚時(shí)腹自痛,又有腹?jié)M,就證候上說(shuō)屬太陰,叫人鑒別真正的太陰這種腹?jié)M時(shí)痛與桂枝加芍藥,桂枝加芍藥大黃,這種鑒別法。在臨床上非得全面看問(wèn)題不可,太陽(yáng)病,誤下引邪入里,這個(gè)腹?jié)M是實(shí)滿,不是虛滿,這個(gè)痛也是實(shí)痛,也不是虛痛,不像太陰病那個(gè),但是證候呢,屬太陰,他的意思是主要在這一點(diǎn)。
下之后他沒(méi)發(fā)汗,他表未解,所以仍然以桂枝湯為主的,用桂枝湯原方,由于腹?jié)M實(shí)痛,這個(gè)芍藥治腹?jié)M,同時(shí)治攣痛,這個(gè)芍藥是個(gè)苦而微寒的藥啊,它治熱不治寒,治實(shí)不治虛,所以這個(gè)腹?jié)M時(shí)痛。如果大實(shí)痛者,拒按而且滿的也厲害,大便也不見(jiàn),不但加芍藥還得加大黃。張仲景作這個(gè)書啊他是有語(yǔ)病的,也不應(yīng)該列到太陰篇里頭。我們讀他的這個(gè)書啊,不能因詞害意呀。真遇到太陰病,一擱芍藥大黃一治一個(gè)死。如果實(shí)滿實(shí)痛輕微者,用芍藥就行,他表不解你得配合桂枝湯啊,所以桂枝湯加重芍藥就可以了。要是大實(shí)大滿,那你非通大便不可,還得加大黃啊。
太陰病不渴,不可下,這怎么下呢?那不矛盾嗎,與這個(gè)提綱就矛盾呀,你怎么統(tǒng)一起來(lái)的?就這個(gè)不是太陰病。要真是太陰病那仲景就太糊涂了,那個(gè)說(shuō)不可下,這又說(shuō)可下,哪有這回事呀!這不對(duì),是吧,但是擱到這一塊呢給這個(gè)注家容易迷惑讀者,所以讀他這個(gè)書呀,非要根據(jù)他這個(gè)全面這個(gè)規(guī)律啊好好掌握,才能用這個(gè)書,要不然的話不能用啊,這也挺要
緊啊。
芍藥這個(gè)藥啊,是拘攣哪,四肢急,拘急,腳攣急嘛,他也能夠治拘攣,這都同時(shí)也能夠緩急痛,所以腹急痛大概都加芍藥,那么加大黃湯呢就是上面加芍藥再加大黃一味,不但緩其痛而且攻其實(shí)。
NO282
少病,欲吐不吐,心煩,但欲寐,五六日,自利而渴者,屬少陰也,虛故引水自救。若小便色白者,少陰病形悉具。小便白者,以下焦虛有寒,不能制水,故令色白也。
現(xiàn)在這個(gè)渴呢,與少陰有關(guān)系,因?yàn)樯訇幯?,就津虛血少呀,本?lái)就虛,它一下利呀更喪失體液,所以說(shuō)是渴,這個(gè)渴它底下有個(gè)注解,虛故引水自救,這個(gè)渴不是里熱。怎么才能證明它呢?說(shuō),若小便色白者,這肯定不是熱,而是寒,虛寒,這是下焦虛有寒的問(wèn)題。在太陽(yáng)篇有一段:傷寒六七日不大便,頭痛有熱者,那么可以用承氣湯,但小便清者,知不里而在表也,宜發(fā)汗宜桂枝湯。這個(gè)跟那個(gè)是一樣的。真正熱,小便必紅赤不可,假設(shè)小便清多,這個(gè)病呀不是里熱的問(wèn)題,所以辨證呀不要片面看問(wèn)題。這段挺重要,第一段說(shuō)明這個(gè)少陰病,要是內(nèi)有停飲,是絕對(duì)要傳里,太陰,發(fā)生自利的不可,也往往呢這種下利由于少陰病本虛呀,容易引水自救的這個(gè)渴不要錯(cuò)看了,要好好辨證,驗(yàn)小便看怎么樣。
NO319 “少陰病,下利六七日,咳而嘔、渴,心煩不得眠者,豬苓湯主之?!?/strong>
純粹是水谷不別,水谷不別的有自下利,起碼得有小便不利。
咳而嘔渴,心煩不得眠用豬苓湯是不行的,也不知道怎么搞到少陰病來(lái)了。(這樣講,我也看不明白了,哈哈)
豬苓湯這個(gè)藥和五苓散是不一樣的,五苓散有氣上沖,五苓散常是表不解,是
在桂枝湯的基礎(chǔ)上。豬苓湯它是個(gè)利尿消炎。
NO326
厥陰之為病,消渴,氣上撞心,心中疼熱,饑而不欲食,食則吐蛔。下之,利不止。
厥陰病也像少陰病似的,津液不足,血液也虛,津液虛他就是渴,引水以自救。
NO329 厥陰病,渴欲飲水者,少少與之,愈。
厥陰病虛,則渴,渴了就稍稍給點(diǎn)水,欲飲水自救,從這一段看,提綱所講的消渴就成
問(wèn)題了,因?yàn)樯陨耘c飲就能好,可見(jiàn)不是消渴,即便是有消渴,也不是厥陰病普遍都存在的。
烏梅丸
烏梅這個(gè)它是一個(gè)酸斂止渴的這個(gè)藥,所以這個(gè)厥陰病阿,虛他要渴,所以他這個(gè)有止渴的作用,但是不是治消渴。
同時(shí)他這個(gè)酸斂既能夠制這個(gè)諸溫,你像這個(gè)細(xì)辛、干姜、附子、蜀椒,這個(gè)大的
溫性阿,不讓它太散了。這個(gè)治陰虛證啊,太散了不行,出大汗哪(行),這個(gè)烏梅呢收斂,它也能夠斂著它辛散太過(guò)。
同時(shí)呢它與這個(gè)芩連擱在一起更能治下利。這個(gè)烏梅阿,治下利很好的一個(gè)東西。所以他用它為君,有幾方面的作用,另外它又以蜜而為丸,這也是安中補(bǔ)虛嘛。所以這個(gè)方子雖然寒熱并用,但是是互不相干的,所以是古人的方子,有的是的,不像現(xiàn)在,一遇到熱病阿,馬上都是寒藥,有一點(diǎn)的熱藥,一這么擱這個(gè)熱藥,那不是每個(gè)方子必有的這個(gè)方子一配伍有,古人他是根據(jù)多實(shí)踐的。這個(gè)方子要是這個(gè)久下利,你們可以試驗(yàn),用它是挺好的,但是不要用湯藥,還是要用丸藥,這個(gè)還是挺好使的。當(dāng)然這個(gè)四肢厥冷吐蛔也用這個(gè)方也可以用。
NO360
下利,有微熱而渴,脈弱者,今自愈。
NO367
下脈數(shù)而渴者,今自愈;設(shè)不差,必清膿血,以有熱故也。
……由于亂吃亂喝,腸胃中有熱,到時(shí)候就瀉利,所以瀉利有時(shí)是好的一面,腐穢不去嘛,在陽(yáng)明篇及少陰篇里都講了,由于熱太厲害了,拉了幾天沒(méi)好,就變成痢了,今天象這樣的病很多。象這段沒(méi)通過(guò)臨床不好講,只有通過(guò)臨床認(rèn)識(shí),這句話很奧妙。
NO371
熱利下重者,白頭翁湯主之。
熱利,有脈數(shù)下利,有熱,或者渴而下利,脈數(shù),都是熱利,熱重而且下重,這正說(shuō)的是痢疾,如果有血便呢,下血,這個(gè)赤痢呀,這我遇到過(guò),解的就是血湯子,沒(méi)有糞便,這病厲害,說(shuō)死就死,這個(gè)你要用白頭翁加阿膠,婦人在妊娠的時(shí)候,下利兇急,白頭翁加甘草阿膠湯主之。這個(gè)阿膠對(duì)這個(gè)赤痢非常好,同時(shí)加甘草,只要有里急后重加大黃沒(méi)問(wèn)題的,沒(méi)有里急后得就加甘草阿膠,這個(gè)方子最常用了,一般的痢疾也有里急后重,我們用白頭翁湯就行,有里急后重可以加大黃,如果現(xiàn)柴胡證,就用大柴胡加石膏。
NO373
下利,欲飲水者,以有熱故也,白頭翁湯主之。
飲水呀,就是指下利而渴,這個(gè)飲水不象白虎湯那個(gè)渴,那個(gè)飲水?dāng)?shù)升,白虎加人參湯
主之,這里沒(méi)那么渴,是口干口渴,里有熱,熱上炎,口干,陰病都口不渴,如果下利渴欲
飲,這是熱的關(guān)系,用白頭翁沒(méi)錯(cuò)的,白頭翁的痢疾呀,不光口渴,還有下利燒灼感,都是
他的證候,用苦寒藥,四味全是。如果熱到里實(shí)的證候,白頭湯就不行了。
|