司馬光認(rèn)為:智瑤的滅亡是才勝過(guò)了德。才與德是不同的兩回事,而世俗之人往往分不清,一概而論之曰賢明,于是就看錯(cuò)了人。所謂才,是指聰明、明察、堅(jiān)強(qiáng)、果毅;所謂德,是指正直、公道、平和待人。(夫聰察強(qiáng)毅之謂才,正直中和之謂德。) 而且,才,是德的輔助;德,是才的統(tǒng)帥。 (才者,德之資也;德者,才之帥也。) 他把人分為圣人、愚人、君子、與小人四類。才德全盡謂之“圣人”,才德兼亡謂之“愚人”;德勝才謂之“君子”,才勝德謂之“小人”。 而他的擇人觀是:如果找不到圣人、君子而委任,與其得到小人,不如得到愚人。原因何在?因?yàn)榫映钟胁鸥砂阉玫缴剖律?;而小人持有才干用?lái)作惡。持有才干作善事,能處處行善;而憑借才干作惡,就無(wú)惡不作了。愚人盡管想作惡,因?yàn)橹腔鄄粷?jì),氣力不勝任,好像小狗撲人,人還能制服它。而小人既有足夠的陰謀詭計(jì)來(lái)發(fā)揮邪惡,又有足夠的力量來(lái)逞兇施暴,就如惡虎生翼,他的危害難道不大嗎! 他認(rèn)為,有德的人令人尊敬,有才的人使人喜愛(ài);對(duì)喜愛(ài)的人容易寵信專任,對(duì)尊敬的人容易疏遠(yuǎn)(成語(yǔ)有:敬而遠(yuǎn)之。),所以察選人才者經(jīng)常被人的才干所蒙蔽而忘記了考察他的品德。自古至今,國(guó)家的亂臣奸佞,家族的敗家浪子,因?yàn)椴庞杏喽虏蛔?,?dǎo)致家國(guó)覆亡的多了,又何止智瑤呢!所以治國(guó)治家者如果能審察才與德兩種不同的標(biāo)準(zhǔn),知道選擇的先后,又何必?fù)?dān)心失去人才呢! 他的觀點(diǎn)見(jiàn)仁見(jiàn)智。柏楊先生不認(rèn)可這樣機(jī)械的說(shuō)法。我以為,司馬光的觀點(diǎn)也談不上錯(cuò)誤,我們現(xiàn)在對(duì)干部也有德才兼?zhèn)涞囊蟆T牟婚L(zhǎng),附后。
臣光曰:智伯之亡也,才勝德也。夫才與德異,而世俗莫之能辨,通謂之賢,此其所以失人也。夫聰察強(qiáng)毅之謂才,正直中和之謂德。才者,德之資也;德者,才之帥也。云夢(mèng)之竹,天下之勁也;然而不矯揉,不羽括,則不能以入堅(jiān)。棠之金,天下之利也;然而不熔范,不砥礪,則不能以擊強(qiáng)。是故才德全盡謂之“圣人”,才德兼亡謂之“愚人”;德勝才謂之“君子”,才勝德謂之“小人”。凡取人之術(shù),茍不得圣人、君子而與之,與其得小人,不若得愚人。何則?君子挾才以為善,小人挾才以為惡。挾才以為善者,善無(wú)不至矣;挾才以為惡者,惡亦無(wú)不至矣。愚者雖欲為不善,智不能周,力不能勝,譬如乳狗搏人,人得而制之。小人智足以遂其奸,勇足以決其暴,是虎而翼者也,其為害豈不多哉!夫德者人之所嚴(yán),而才者人之所愛(ài);愛(ài)者易親,嚴(yán)者易疏,是以察者多蔽于才而遺于德。自古昔以來(lái),國(guó)之亂臣,家之?dāng)∽?,才有馀而德不足,以至于顛覆者多矣,豈特智伯哉!故為國(guó)為家者茍能審于才德之分而知所先后,又何失人之足患哉! |
|