關(guān) 雎 詩里無圣賢,那里只有一個(gè)個(gè)真實(shí)閃動(dòng)的人性。如果硬是要把詩歌往道德評(píng)判和禮樂說教上去靠,那才是真正誤讀《關(guān)雎》。 本期主講人:周鵬飛 今天想講的,用一句話來總結(jié),就是“詩言志”。 志,不是志向和志氣,而是真實(shí)的內(nèi)心。讀了很多不同的書,讀到最后,你發(fā)現(xiàn),歷史會(huì)說假話,文章會(huì)粉飾太平,筆記會(huì)刻意隱去對(duì)自己不利的事情,唯有詩,不會(huì)撒謊。 詩,是文學(xué)里面的最高級(jí),文章可以強(qiáng)寫,而好詩一定是真情自然流露,除此之外,別無法門。如果沒有一顆赤裸真誠的心,就寫不出詩。強(qiáng)行寫出來,那不叫詩,叫“老干部體”,叫“應(yīng)制文”。如果沒有一顆赤裸真誠的心,也就無法體會(huì)到詩人的幽隱心事,不懂別人“白頭搔更短、捻斷數(shù)莖須”的力道和苦楚。 讀詩,就是讀一顆真心。正因?yàn)樵姴蝗鲋e,當(dāng)你仔細(xì)品讀,閱讀越深,會(huì)讀成一篇考古報(bào)告。朦朧晦澀的上古語言,散金碎玉的斷簡(jiǎn)殘章,被有心的讀者慢慢拼湊,能還原出一部一唱三嘆的古代人生活史,早就零落成泥的古代時(shí)光,在自己的想象還原下,歷歷在目地清晰樹立在我們面前,你可以看見他們發(fā)怒時(shí)抖動(dòng)的胡須、歡笑時(shí)散開的眉毛,還有他們心底里從不向人啟齒和訴說的陰謀、心計(jì)和情傷。 “窈窕淑女,君子好逑”。今天我想講《關(guān)雎》,這是一首我們中國人最熟悉的周朝古詩,也是一部?jī)?nèi)容極其豐富的摩爾斯密碼。 關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。 窈窕淑女,君子好逑。 參差荇菜,左右流之。 窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。 悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。 參差荇菜,左右采之。 窈窕淑女,琴瑟友之。 參差荇菜,左右芼之。 窈窕淑女,鐘鼓樂之。 荇菜:別名水荷葉,葉片形似睡蓮,鮮黃色花朵挺出水面。 雎鳩: 上體暗褐,下體白色。趾具銳爪,適于捕魚。 從前我讀它,就當(dāng)它是一首上古時(shí)期的普通情詩,主題就是“哥哥愛妹妹,妹妹不領(lǐng)情”;等日后我慢慢讀《論語》,讀得久了,兩相對(duì)照,慢慢竟然讀出很晦澀、很酸楚的感覺來了。 講之前,先簡(jiǎn)單普及一下《詩經(jīng)》的常識(shí)。《詩經(jīng)》作為中國古代最早的詩歌集,因?yàn)橛?11篇,所以叫做“詩三百”;還因?yàn)樵娊?jīng)分為“風(fēng)”“雅”“頌”三個(gè)部分,有“賦”“比”“興”三種表現(xiàn)手法,所以有另一個(gè)稱呼,叫做“六詩”。 《詩經(jīng)》的精髓就是“賦、比、興”,如果把《詩經(jīng)》比喻成一道古老的菜式的話,“賦、比、興”就是三副最主要的調(diào)味料。沒有這三味調(diào)料,就失去詩歌的古早味道。 賦,就是回環(huán)反復(fù),把相同的意思用同樣的句式換成不同的說法來講,營造一種一唱三嘆的效果;中國有“陽關(guān)三疊”、“梅花三弄”,令人意亂神迷的訣竅就在這里。很多外國的比如蘇格蘭古歌,也是這樣,比如《斯卡波羅集市》(請(qǐng)自行點(diǎn)開鏈接),里面的“Parsley,sage,rosemary and thyme”和“She once was a true love of mine”,在每一個(gè)篇章都在反復(fù)詠唱,我就試著用詩經(jīng)中“賦”的手法將其重新翻譯了一遍。(當(dāng)然,網(wǎng)上有更好的翻譯版本) 比,就是比較。我一直覺得,比較是中文中最偉大的修辭手法,不用解釋,高低妍媸,放在哪里,一切都清清楚楚明明白白,例如“昔我往矣,楊柳依依;今我來思,雨雪霏霏”;本應(yīng)該悲傷的日子卻天地和美,本應(yīng)該高興的日子卻天地悲涼,兩相對(duì)照,一個(gè)被時(shí)代捉弄、被命運(yùn)拋棄的古代士卒的哀傷恨怨,他流干的血水和沒有流干的淚水,就從詩詞里面流了出來。 興,也叫起興,就是觸景生情,睹物思人,見到花開思春,見到葉落想到死亡,從眼前景色和當(dāng)下物品中,生出了無盡的想象,這就是詩意。起興,貌似高大上,其實(shí)我們大家日用不絕,只不過渾然不知罷了。比如小時(shí)候?qū)懽魑?,“春天來了,柳樹發(fā)芽,小鳥在枝頭嘰嘰喳喳地叫,我們?nèi)嘁黄鸪鲩T春游了……”,小學(xué)我們背過的課文《劉胡蘭》,“天陰沉沉的,敵人包圍了云周西村,年輕的共產(chǎn)黨員劉胡蘭被捕了……” 很多人愛《詩經(jīng)》的古雅,經(jīng)常網(wǎng)上會(huì)有人把外文歌刻意改成所謂“詩經(jīng)體”,不明就里的人會(huì)拍手叫好。其實(shí),缺少“賦比興”,那只是集合古老的詞匯,拼湊出來的一個(gè)詩經(jīng)假象。 比如我翻譯過英文歌《the water is wide》,貌似“詩經(jīng)體”,其實(shí)差得很遠(yuǎn),因?yàn)檫@里面缺了“賦比興”這三味重要的調(diào)料, The water is wide,I cannot cross over 漢之廣矣,不可泳思! And neither have I wings to fly 身無羽翼,不可濟(jì)思! Give me a boat that will carry two 貽余柏舟,揮楫中流! And both shall row,my love and I 之子于歸,以遨以游! leaned my back against an oak 依彼喬木,不可休思! Thinking it was a mighty tree 強(qiáng)干弱質(zhì),不可倚思! But first it bent, and then it broke 且曲且折,心之憂矣! Just as my love proved false to me 與子成說,終流離兮! There is a ship that sails the sea 泛彼柏舟,在彼中洋! It's loaded deep, as deep can be 載重載深,自此徂爾! But not so deep as the love I'm in 愛君久兮,不可比矣! I know not if I sink or swim 思君子兮,載沉載泳! Oh, love is handsome, love is kind 琴瑟在御,莫不靜好! Love is a jewel when it is new 如珠如玉,顛之倒之! But when it's old, it grows so cold 琴瑟失調(diào),憂心轆轆! And fades away like morning dew 且逝且亡,溘然朝露! “關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑”,就是“興”。興,帶來的是曲徑通幽,興味悠長(zhǎng)。它不喜歡開門見山,開門見山在文章里興許是一種豪氣,而在詩歌里是一種粗野氣。詩歌里面需要的是風(fēng)雅曲折,這樣,才能有無盡漣漪和波磔,才賦予詩想象連綿起伏的獨(dú)特內(nèi)涵。 讀詩讀多了,遇到高明的詩人,你會(huì)覺得他性感極了。他的詩句就是和你調(diào)情的手段,先是溫情款款,敘述寒溫;然后美目輕挑,暗送秋波;待你也來了感覺,便拋下身段直抒胸臆,訴別離相思意,訴來路迷途苦,或啼或笑,或怨或慕,令你欲罷不能。這時(shí),你才覺得寫詩是一件極為高超又極為浪漫的事,一定要預(yù)先調(diào)節(jié)氛圍、渲染環(huán)境,前戲做足,然后把要說的話說出來,要唱的歌長(zhǎng)出來,要做的表白表達(dá)出來,一切順理成章、不留痕跡,讓人感覺格外溫柔妥帖。 先用粗劣的白話,把這首詩大概意思翻譯一下:在河中的小洲上,兩只雎鳩在鳴叫,母的叫一聲,公的答一聲,讓人覺得分外的恩愛。站在河邊的單身狗,看到此情此景,心里只羨鴛鴦不羨仙,遠(yuǎn)遠(yuǎn)看見正在河邊采摘野菜的美麗姑娘,不禁心旌動(dòng)搖,生出了要和她結(jié)為夫婦的念想。 后面的就簡(jiǎn)單了,看著姑娘采野菜,這邊采了采那邊,自己忙自己的,根本就不搭理別人。單身狗求之不得,心內(nèi)如焚,回家后茶飯不思,睡覺也睡不著,情人怨遙夜,竟夕起相思,滿腦子都是這個(gè)姑娘,然后就心理不停地禱告:美麗的姑娘我愛你,你跟我一起吧,我給你彈琴鼓瑟,敲鐘擊鼓,一起去瘋?cè)廴ダ速M(fèi),去追去夢(mèng)去幸?!?/p> 播下風(fēng)花雪月,長(zhǎng)出愛恨情仇。對(duì)于我們這些見慣情場(chǎng)跌宕起伏的現(xiàn)代人來說,這樣一首情詩,沒有色溢香濃的艷情場(chǎng)景,沒有名門望族的橋段和國恨家仇的插曲,沒有直指人心的精美文句,實(shí)在是平凡至極的一場(chǎng)苦相思,我曾經(jīng)以為,這首詩我已經(jīng)讀到終點(diǎn),行到水窮處,再也沒法咂摸出更深的味道。 但事實(shí)證明,我錯(cuò)了,原以為早已經(jīng)登堂入室,卻發(fā)覺我只是徘徊在垣墻之下。我小看了《關(guān)雎》此詩。 孔子一生都是個(gè)老師,在那個(gè)不知教科書為何物的時(shí)代里,他親自編寫教材,《詩經(jīng)》就是他從后稷時(shí)代流傳到他那時(shí)代幾千篇地方民歌和諸侯廟堂音樂作品中,精挑細(xì)選而編成的。把這些作品刪改定稿、排列順序,肯定是滲透了他的用意和匠心。 他編教材的目的,就是培養(yǎng)出有君子素質(zhì)的高級(jí)政務(wù)人才。詩,是神的語言,是貴族圈里的黑話。不學(xué)詩,無以言。學(xué)詩,就是學(xué)得體說話,兩個(gè)貴族在朝堂或者宗廟中相遇,一個(gè)向另一個(gè)拱手作揖,說了一句“相見時(shí)難別亦難”,另一個(gè)就懂了,回揖躬身也回了一句“心有靈犀一點(diǎn)通”,這種交往才是分庭伉禮。這種信手拈來和拿捏得體的說話能力,關(guān)系到國家的尊嚴(yán)和宗族的臉面,只有賈寶玉和北靜王這種心中錦繡、腹有詩書的貴族才能做得到,假如換成不學(xué)無術(shù)的薛蟠或者目不識(shí)丁的焦大,沒學(xué)《詩》或者學(xué)之不精,在外交或者政治場(chǎng)合就難免貽笑大方了。那就會(huì)鬧出笑話。 比如魯國權(quán)臣季孫、孟孫、叔孫三家,在祭祀祖廟時(shí),撤除祭品時(shí),用的是《詩經(jīng)·周頌》里的“雍”。因?yàn)檫@詩中有一句:相維辟公,天子穆穆(天子祭祀時(shí)四方諸侯都來捧場(chǎng),天子是那么溫和而莊嚴(yán)),只適合用于周天子的宗廟里,連魯國君主魯侯都不適合,更何況是侯下面的卿大夫呢?所以孔子才說:相維辟公,天子穆穆,這怎么能用在三家大夫祭祀的場(chǎng)合呢?” 《關(guān)雎》是詩經(jīng)“十五國風(fēng)”《周南》的首篇。風(fēng),很多書解釋成土風(fēng)。我覺得應(yīng)該就是風(fēng)的本意引申,風(fēng),就是風(fēng)行,流行歌曲的意思。周武王滅商后,自己先劃定一塊地盤,屬于中央直轄,叫做王畿,然后任命兩個(gè)世襲公爵周公和召公分別統(tǒng)治;其它地方就把自己的兄弟子侄叔伯舅表還有功臣以及前朝天子后裔,分茅裂土眾建諸侯。十五國風(fēng),就是周公、召公加上諸侯統(tǒng)治的地盤里的民歌總和。 但是王畿的民歌,叫做“周南”“召南”;其它的如鄭衛(wèi)這些國家卻叫做“鄭風(fēng)”“衛(wèi)風(fēng)”。很多人把周南召南解釋稱周南地區(qū)、召南地區(qū),但我覺得不通,認(rèn)為這里的“南”不是南方,而應(yīng)該周族語言的“歌”的意思。 《詩經(jīng)》是上古的語言寫成的詩歌,里面蘊(yùn)藏著很多的謎,也是我長(zhǎng)期讀詩過程中,一直在思索的問題。就拿《關(guān)雎》來講,這里有一些特殊的用詞,也可以反射出古代漢語一些與眾不同的血統(tǒng),比如“窈窕淑女”“參差荇菜”“輾轉(zhuǎn)反側(cè)”,“窈窕”是疊韻,“參差”是雙聲,“輾轉(zhuǎn)”既是雙聲又是疊韻。這種詞匯,合在一起則有意義,分開就沒有意義,不像“愛戀”、“起源”、“滄?!边@樣的詞,無論分合,都有意義,都說漢語是獨(dú)立語,但這些行走坐臥都要粘連一起的詞匯卻著實(shí)耐人琢磨。 夏商周三代的歷史,表面上是三個(gè)朝代更替,其實(shí)更像元明清這樣三個(gè)語言不同文化各異的民族國家更替。漢語明明是主謂賓結(jié)構(gòu),可是古漢語偏偏殘留大量“陳勝者,陽城人也”、“爾虞我詐”、“唯予馬首是瞻”這種很像日語“花姑娘大大的有”的賓語謂語倒裝句式,還有很多名詞差異極大,夏稱王為“后”、商稱王為“帝”,周稱“王”;一年,夏朝稱“歲”,商朝稱“祀”,周朝稱“年”;風(fēng)俗差異則更大,宗廟里種神樹,夏朝種松,商朝種柏,周朝種栗;人死了停靈,夏朝人放在東面臺(tái)階處,斂尸在黃昏舉行;商朝人放在東西兩柱即“兩楹”之間,斂尸在中午舉行;周朝人放在西面臺(tái)階之上,斂尸在黎明日出時(shí)舉行。以上足以說明,夏商周三朝其實(shí)根本就是語言風(fēng)俗相異的三個(gè)民族。周族有周的語言,商族有商的語言,但是彼此融合和激蕩,南也是歌,風(fēng)也是歌,最后都消散在古漢語的歷史長(zhǎng)河里,成了漢語這鍋雜燴湯的底料。 報(bào)社的主編,總把他認(rèn)為最重要的新聞放頭條。《關(guān)雎》是孔子編輯的《詩經(jīng)》首章《周南》的首篇,理解他這么做的用意,我們才真正讀懂了《關(guān)雎》。 孔子是殷商人的后代,但卻是一個(gè)周文化的擁躉。周王朝的心腹之地在周召兩地,所以周南放在國風(fēng)之首,這是一種政治姿態(tài)。但《關(guān)雎》是民歌,不是雅頌?zāi)菢邮琴F族的作品;舍貴而尊賤,先民間后廟堂,所以,把《關(guān)雎》放在周南的首位,應(yīng)該和政治就沒有關(guān)系了。 孔子沒有告訴我們《關(guān)雎》為什么好。他一生編詩無數(shù),卻惜評(píng)如金,除了《關(guān)雎》之外,現(xiàn)在的典籍中,沒有留下對(duì)其它詩句的評(píng)論。他說,“關(guān)雎,樂而不淫,哀而不傷”,還說過,“師摯之始,《關(guān)雎》之亂,洋洋乎盈耳哉!”。毫無疑問,這是他最喜歡的詩。 但這兩句評(píng)論卻是一面鏡子,把他的人生心路照得清清楚楚、明明白白。窮人是不配談愛情的。在《論語》中,孔子曾經(jīng)坦陳:吾少也賤,故多能鄙事。一個(gè)父親早死沒法獲得祖宗蔭庇、出身窮困生活艱難的人,在“世卿世祿”、沒有科舉、沒有公務(wù)員考試、一切平民上升階梯斷絕的春秋時(shí)代,孔子竟然能夠一步一個(gè)腳印從底層爬到魯國的相位,周游天下游走于諸侯之門,唯一的解釋就是,他走了祁同偉的婚姻之路,娶一個(gè)地位更高的大家族女子(亓官氏),有了大家族背景的加持,才為他后來人生打開了門戶。 但這段婚姻質(zhì)量一定很糟糕,因?yàn)槟呐率强鬃雍粲跬降軅儭傍Q鼓而攻之”的不肖之徒冉求,哪怕是頗受天下非議的壞女人“南子”,甚至陌路相逢的荷蓧丈人,《論語》中都沒有吝嗇筆墨,唯獨(dú)這位孔子正妻亓官氏,即使替孔子生了兒子孔鯉,卻始終是一個(gè)隱形人。 一件文學(xué)作品能夠打動(dòng)人,奧秘就在于共情在起作用。共同的遭遇、共同的苦難,會(huì)把萍水相逢的兩顆心拉到一起去。讀到詩詞的那一刻,時(shí)空消失了,兩個(gè)相隔幾百年、幾千年靈魂走到一起,執(zhí)手相看淚眼,竟無語凝噎??鬃訐磹邸蛾P(guān)雎》,其中一定有他同病相憐的東西。 世上最孤獨(dú)的事,不是煢煢孑立、形影相吊,而是號(hào)稱為夫妻卻同床異夢(mèng)。夫妻之緣,本是鶼鰈情深、恩高義重的一樁幸福,若相處得好,便是童話;如果相處得不好,妻子見夫皺眉,丈夫見妻側(cè)目,似貓鼠相憎,如狼羊一處,這就叫前世冤家。 曾經(jīng)問過一些離異的夫妻,失和是一種怎樣具體的的感覺。剛開始出現(xiàn)不和的時(shí)候,經(jīng)常會(huì)吵架。但是真的當(dāng)關(guān)系冷下來的時(shí)候,卻連架都懶得吵了。沒有了愛,就會(huì)覺得“只是待在一起都煩”,只希望對(duì)方從自己眼前唰的消失。睡覺的時(shí)候,只要他躺在身邊,就不能安心入睡。 沒有人天生愛江山不愛美人,一個(gè)人周游天下14年,總是吃閉門羹和冷遇,甚至?xí)錾媳I賊和匪徒,卻仍選擇流浪之旅,不知疲倦地奔走道路之上,身后那個(gè)家,對(duì)他來說,已經(jīng)沒有任何召喚的力量了。 孔子還說過一句:唯女子與小人為難養(yǎng)也。近之則不遜,遠(yuǎn)之則怨。深諳婚姻三昧的人就能讀懂這句話,這里的女子,既不是天下的女人,也不是自己的母親和姊妹,而是和自己結(jié)為連理卻不知心的怨偶。對(duì)她親近呢,就會(huì)變得放肆不知分寸;對(duì)她疏遠(yuǎn)呢,她就滿口怨言。 正是這一句話,揭露了孔子的情感秘密。木匠家里無凳坐,賣油娘子水梳頭,一生宣揚(yáng)仁愛、調(diào)理鼎鑊的人,在自己的家中,才會(huì)發(fā)現(xiàn),自己能夠征服天子諸侯的心,能夠說服蠻橫兇殘的盜賊和愚頑的村夫野老,但在這個(gè)女人面前,他的心徹底涼了。 《關(guān)雎》的詩句說得明白,人生應(yīng)該因?yàn)閻鄱Y(jié)為配偶,而不是因?yàn)槟切┤A服、錦瑟、盛宴和鐘鼓的吸引而成為夫妻,夫妻結(jié)合,兩人一起度過的有意義的生活,這才是婚姻最大的饋贈(zèng)。為了前程而攀附豪門,為了命運(yùn)而委屈自我,最終,夫妻不和而逐日增加的痛苦,總有一天會(huì)真真切切地打敗你,于是你選擇走出去,外面的天地廣闊,雖然陌生卻更加溫暖??! 說到這里,你才會(huì)意識(shí)到,關(guān)雎為什么好,為什么讓他反復(fù)念叨,乃是這首詩點(diǎn)中他心中的隱痛:君子齊家治國平天下,我連一個(gè)家都齊不了,這就是命吧。人生不如意事十之八九,家庭和美、婚姻幸福也不是每個(gè)人都能努力獲得的,接納自己的命運(yùn)吧,樂而不淫,高興的時(shí)候不要喜過頭,哀而不傷。心酸的時(shí)候也不要悲過頭,關(guān)雎啊關(guān)雎,我一唱起你這首歌,就覺得唱到我心里去了。 詩里無圣賢,那里只有一個(gè)個(gè)真實(shí)閃動(dòng)的人性。如果硬是要把詩歌往道德教化和禮樂說教上去靠,那才是真正誤讀《關(guān)雎》。漢儒的《毛詩序》曾經(jīng)這樣解釋:把“關(guān)雎”作為《風(fēng)》之首章,是因?yàn)檫@篇詩歌唱的是夫婦,夫婦為人倫之始,天下一切道德的完善,都必須以夫婦之德為基礎(chǔ)。把它放在首位,用來感化天下的夫婦。一個(gè)夫婦感情很糟糕的人,用“關(guān)雎”來勸諭全天下的夫妻,豈不是一個(gè)笑話? 孔子一生,有名聲,有地位,有成就,有弟子門徒,有遼闊磅礴的人生,唯獨(dú)沒有愛情。這一首詩,乃是這段人生遺憾的心跡流露。從關(guān)雎中,你們看到的,是三千年前河邊一個(gè)男子對(duì)女子的愛慕;而我看到的,卻是一個(gè)千古圣人別人不輕易覺察的心頭隱傷。 越是光華四射的人,越是高貴顯達(dá)的人,越是沒有秘密,他可以燒掉歷史記載、殺死知情人、搗毀硬盤、剪碎相片、拉黑聯(lián)系人、刪除文字和電子信息,把所有的記憶都埋葬,仿佛一切從來沒有發(fā)生過。但是時(shí)光是最好的顯影劑,會(huì)把他從不向人言說的秘密,大白于天下。 有的人讀《關(guān)雎》,讀的是上古時(shí)代男女之間的情愛往事;我讀《關(guān)雎》,卻無意間發(fā)現(xiàn)了孔子心中不肯啟齒的秘密。以上就是我今天所講的內(nèi)容,謝謝大家! 舊文回顧: 每周一講 把我讀過的詩文都細(xì)細(xì)講給你聽 |
|