248條 太陽病三日,發(fā)汗不解,蒸蒸發(fā)熱者,屬胃也,調胃承氣湯主之。 太陽病三日,雖發(fā)汗而病不解,其人反蒸蒸發(fā)熱者,此發(fā)自于里,不似太陽病的發(fā)熱翕翕然于外,故謂屬胃也,宜調胃承氣湯主之。 【按】太陽病才三日,發(fā)汗不解,馬上蒸蒸發(fā)熱,傳變可謂迅速。不用大承氣湯,以無大汗出而腹?jié)M痛故也。 【注】①太陽病,汗法為正治。發(fā)汗后而病未解,預示著傳變的可能。 ②蒸蒸發(fā)熱,言其熱如蒸,即潮熱。從內達外,為里熱已轉屬陽明,故曰屬胃也。 ③無大汗出、口舌干燥,不同于白虎湯證,無腹?jié)M硬痛,故不用小承氣湯,雖有潮熱,但無譫語、屎硬等證,故不用大承氣湯,以胃熱蒸騰發(fā)自于里,故以調胃承氣湯主之,有芒硝之故也。 |
|
來自: 徒趙 > 《胡希恕老先生講傷寒》