曾經(jīng),一個意大利朋友問我最喜歡吃什么意面,當時特神氣地回了句“博洛尼亞肉醬細面(spaghetti bolognese)”。結(jié)果我被鄙視了,至今還記得意大利人那讓我無地自容的白眼,傷害太深了。
省略掉話語中的人參公雞,他大致意思就是:spaghetti Bolognese?那是什么鬼?我們博洛尼亞才沒有呢! 你吃的真的是意大利菜嗎?虧你還說喜歡我們意大利呢… 后來在認識了越來越多的意大利人和去了好幾次意大利后,我才明白“博洛尼亞肉醬細面”在意大利其實根本不存在,這是外國人自己臆想創(chuàng)造出來的“意大利面”。雖然博洛尼亞的確有一種醬汁叫做Ragù alla Bolognese(博洛尼亞番茄肉醬),但博洛尼亞人不會與spaghetti(細面)搭配,與之作陪的是tagliatelle(寬面)。不過那不勒斯倒是會將spaghetti與肉醬搭配,只不過醬料會更簡單些。
現(xiàn)在想想,要感謝這位意大利朋友讓我從此特別注意意面與醬料的搭配,因為這絕非我們想象的那么簡單,直接關(guān)系到意大利面是不是正宗,是不是好吃的大問題??赡軐τ谠S多人而言,意面烹煮的時間是決定品質(zhì)的唯一因素,但事實上,只有根據(jù)意面的形狀類型來選擇醬料才能做出最好吃的意面。 不過有個躲不掉的障礙擺在我們面前,意面的種類是在太繁復(fù)啦。目前有紀錄的意面種類大概有300多種,不過由于地區(qū)的差異,同樣形狀的意面可能同時有幾個名字,所以名字大概有1300個。常見實用的有spaghetti,penne rigate(斜切通心粉),tagliatelle(寬面),fettucine(寬面),fusilli(螺旋面),lasagna(千層面),farfalla(蝴蝶面),ravioli(餃子)…等等。 意大利人簡直把意面玩出花了,結(jié)果自己也炸了。不知道你是否注意過tagliatelle和fettuccine這兩種寬面,你能分辨兩者的差別么?不能是正常的,意大利人自己也弄不清楚,我已不止一次在網(wǎng)絡(luò)上看到有意大利人嗷嗷叫著兩者到底有什么區(qū)別了。大部分人表示其實只是名字不同罷了,如果真要說區(qū)別那只能是寬度了。據(jù)說fettuccine寬度范圍可在3-5mm之間,tagliatelle在4-10mm之間,幾毫米的差異就是一個新品種新名字,佩服。
這可是很有講究的,面的粗細長短、光滑與否、卷曲與否都會影響意面抓取吸附醬料的能力。 Rigatoni(通心粉)為什么可以與比較厚重豐盛的肉醬產(chǎn)生讓人愉悅的碰撞?因為面的空心部分可以裝載肉醬,這種面的結(jié)構(gòu)和醬的成分結(jié)可得恰到好處。
但若遇上不合適的搭配呢?假設(shè)用同樣的肉醬去搭配capellini(天使的發(fā)絲),你會模糊發(fā)現(xiàn)有地方不對勁,看起來聞起來都很棒,但就是有點怪異。因為這種細長精細的面無法承載肉醬,面吃完的時候盤中還剩下許多肉塊,另外還需注意風味平衡,醬汁的風味不宜太過,不能壓制面本身的味道。 來自西西里的茄子主導(dǎo)的rigatoni alla norma 長型意面,如spaghetti,linguine,bucatini和bavette的最佳拍檔是輕量級的質(zhì)地均勻柔滑的醬料,比如芝士主導(dǎo)的醬料,或者以魚末或蔬菜碎末為主的醬料。 有豎紋的短管意面,如penne rigate,tortiglioni,sedani,conchiglie和pipe,它們的經(jīng)典醬料是肉醬(ragù),或者有大塊蔬菜的醬料,表面光滑的短管型意面,與雞蛋或奶油主導(dǎo)的醬最為適合,可以獲得濃郁的風味。
彎曲折疊或螺旋的意面,比如fusilli,caserecce,fusilli bucati, cellentani, castellane,適合以番茄為主的醬汁,或者搭配豆類、魚、或碎肉醬。 至于farfalla或pappardelle,適合芝士、蔬菜干或香料。 你可能聽說過意大利面主要有干意面和新鮮意面。干意面原料只用硬質(zhì)小麥粉和水制作,需要在低溫環(huán)境下放置幾天蒸發(fā)掉所有水份,以便延長保存時間。煮后體積會膨脹一倍。 新鮮意面一般用雞蛋和普通面粉制作,可以在家自制,也可以去商店購買。比較柔軟,烹煮時間僅是干意面的一半。由于沒有經(jīng)過干燥處理,所以它的保鮮期很短,含水量較高。
新鮮意面在意大利北方稍多見,北方的土地肥沃富饒,雞蛋產(chǎn)量充足而且人們購買力比較強。南部意大利人更依賴干意面,干意面價格便宜,在氣候干燥炎熱的南部也易保存。平時,南意人是不太吃新鮮意面的,像有餡兒的ravioli和cannelloni一般只在節(jié)日或特殊的日子才吃。 不過兩者沒有孰優(yōu)孰劣之分,意大利人也不會將這兩者拿來比較,它們只是單純的不同,適用的醬汁有所差異而已。但總體而言,在意大利還是干意面更為人熟知,而且在日常生活中使用更多。 |
|