愛情呼喚的生命
因?yàn)閻矍?,才有了如此不朽的詩歌。因?yàn)閻矍?,生命才有了活下去的意義?! ?SPAN lang=EN-US> ——題記 古往今來,最凄美動人的愛情故事,莫過于《葡萄牙人十四行詩集》的作者勃朗 伊麗莎白·巴特勒·勃朗寧(ElizabethBrowning)是十九世紀(jì)英國著名女詩人,1806年3月6日出生于英格蘭北部一個小郡達(dá)翰姆的貴族家庭,十五歲時(shí)不幸騎馬跌損了脊椎,從此下肢癱瘓達(dá)24年。但是她不為命運(yùn)所屈服,1838年出版了《撒拉弗和其它詩篇》(撒拉佛——六翼天使(九級天使中地位最高者),又稱:熾愛天使)。1843年,由于當(dāng)時(shí)英國的最高統(tǒng)治者是女性,伊麗莎白由國家詩人的提名得到了更加廣泛的支持。結(jié)果很不幸,她輸給了同一時(shí)代的另一位偉大詩人威廉.華茲華斯。39歲那年,結(jié)識了小她6歲的詩人羅伯特·勃朗寧(RobertBrowning),她那充滿著哀怨的生命從此打開了新的一章。 她本來是一個殘廢的病人:生命,只剩下一長串沒有歡樂的日子;青春,正在生與死的邊緣上黯然消逝。如今,在遲暮的歲月里趕上了早年的愛情,然而,她只能流著淚,用無情的沉默來回答一聲聲愛情的呼喚。但是,愛情戰(zhàn)勝了死亡,從死亡的陰影里救出了一個已經(jīng)放棄了生命的人。就像神話中的英雄在懸崖邊救出了被供奉給海怪的公主,替公主打開了裹在她周身的鐵鏈;她那不知疲倦的情人也幫著她擺脫了她的驚慌、她的疑慮、她的哀怨,扶著她一步步來到了陽光底下。她動蕩不安的感情逐漸變得穩(wěn)定下來,對于人生開始有了信心,產(chǎn)生了眷戀。未來的幸福不再是一團(tuán)強(qiáng)烈的幻光,叫她不敢逼視,不敢伸出手去碰一下了,她敢于拿愛情來報(bào)答愛情了。 然而,伊麗莎白的父親卻不同意這門婚事。于是這對情侶決定出逃,并由此引發(fā)了一場浪漫的婚姻:伊麗莎白與羅伯特準(zhǔn)備各自出發(fā)逃往意大利,并在比薩會合去繼續(xù)他們的生活,他們成功了。三年后,即1849年,他們已在意大利中部的佛羅倫薩定居。一日,伊麗莎白送給她的丈夫一件珍貴的禮物——她為丈夫?qū)懙氖男性?,里面有開始時(shí)的懷疑,與家庭抗?fàn)幍目謶?,與愛人相處的甜蜜,及最終愛的勝利的喜悅。同年,他們唯一的男孩出生了。這份愛情使她奇跡般地重新站了起來,在病室中被禁錮了24年之后,她終于可以憑自己的雙腳重新走到了陽光下。 勃朗寧夫婦一起度過了15年幸福的生活,在這15年中,從不曾有一天的分離。 這個凄美的愛情故事全部融入詩集,也就是說這部感人的詩集就是他們愛情生活的真實(shí)寫照。它是英國文學(xué)史上的珍品之一,其美麗動人甚至超過莎士比亞的十四行詩集令人愛不釋手。勃朗 附:勃朗 我是怎樣地愛你,訴不盡萬語千言: 我愛你的程度,是那樣地高深和廣遠(yuǎn)。 恰似我的靈魂、曾飛到了九天與黃泉, 去探索人生的奧妙,和神靈的恩典。 無論是白晝還是夜晚,我愛你不息, 像我每日必需的攝生食物,不能間斷。 我純潔地愛你,不為奉承吹捧迷惑, 我勇敢地愛你,如同為正義而奮爭! 愛你,以昔日的劇痛和童年的忠誠, 愛你,以眼淚、笑聲及全部的生命。 要是沒有你,我的心就失去了圣賢, 要是沒有你,我的心就失去了激情。 假如上帝愿意,請為我做主和見證: 在我死后,我必將愛你更深,更深! |
|