著名紅學(xué)家周汝昌創(chuàng)作的回憶與胡適交往的新書《我與胡適先生》日前由漓江出版社出版。昨天,談起寫作這部新書的初衷,周汝昌說寫作《我與胡適先生》是為了懷念將其領(lǐng)上紅學(xué)之路的恩師胡適先生。這位今年88歲的長者,盡管在紅學(xué)研究領(lǐng)域著述頗豐,但他卻不愿被人稱為紅學(xué)家,究其原因是害怕紅學(xué)遮蔽了他在其他領(lǐng)域的造詣。
談新作 追念胡適知遇之恩 新書《我與胡適先生》記述了周汝昌與胡適先生的交往。包括兩人書信往來、平生一見,以及此后兩人在紅學(xué)研究過程中的分歧、爭論等。書中除了回憶與胡適的交往外,周汝昌還回顧了陶心如、顧隨、張伯駒、文懷沙等老先生的才情逸致和學(xué)者風(fēng)范,并配以大量圖片、影印書信等珍貴資料試圖還原那段逝去的歷史。 談起寫作這本書的初衷,周汝昌說,多年來他一直想寫一部他與胡適交往的書,“只是當(dāng)年他還健在時出于局勢考慮不便寫;等他去世后我又忙于研究無暇寫;現(xiàn)在終于有時間坐下來好好寫了。”周汝昌說,寫作的緣起基于多個事實,其中一個繞不過去的因素是,他認(rèn)為自己今天在紅學(xué)研究領(lǐng)域中取得的成就與胡適當(dāng)年的引導(dǎo)與鼓勵是分不開的。“此外,在‘批胡’前后的日子里,我與先生曾多次通信,本來只是學(xué)術(shù)上的討論切磋,卻被人誤猜說我寫給先生的信中有不可告人的東西?,F(xiàn)在時過境遷,我有必要將僅存的寫給先生的六封信展示給大家。” 談創(chuàng)作 頭腦清醒文思泉涌 今年88歲的周汝昌早已雙耳失聰,左眼失明,右眼的視力也僅存0.01。即便如此,他仍筆耕不輟,著述頗豐。特別是自前年以來,周汝昌出書不斷,僅去年就出版了七本書,今年也已出版了《周汝昌夢解紅樓》《定是紅樓夢里人》《和賈寶玉對話》等六本書。對于如此頻繁出版的事實,有人贊譽周老創(chuàng)作精力旺盛,也有人懷疑周汝昌耳已聾眼既瞎,即便思維尚未混亂,但聽不到看不見,何以寫字、查資料。由此他們斷定周老背后肯定有人捉刀代而為之。 對此懷疑周汝昌并不生氣,反而哈哈一樂風(fēng)趣地說:“看來他們是把我當(dāng)廢人看了,我是耳聾眼瞎了,可這并不能說我就成了老廢物。”周汝昌說著讓小女兒倫苓將他的寫作手稿展示出來。只見一張張稿紙上稀疏地爬著一行行歪歪扭扭的字。為了證實自己還能寫字,周汝昌拿起筆來,一張蒼老的臉幾乎貼到紙上,一筆一畫艱難地書寫起來。 周汝昌說:“雖然我的耳目不幸都壞了,但幸運的是還留有一個能管事的大腦,每天一睜眼文思泉涌,想把自己思考的東西寫下來。我先把稿件寫到紙上,然后讓她們將輸入電腦中,完稿后再反復(fù)念給我聽,不妥之處及時修改。” 談名銜 不愿被稱為紅學(xué)家 周汝昌研究紅學(xué)已有60個年頭了,憑借早年出版的《紅樓夢新證》《石頭記會真》等多部著作以及發(fā)表的獨到觀點,奠定了在業(yè)界的地位。但這位被尊為紅學(xué)泰斗的老人,無論如何不接受紅學(xué)家的稱呼。 周汝昌解釋說,他的研究本行是語言研究、詩詞理論及中外文翻譯工作,研究紅學(xué)純屬個人愛好,“期間我也有幾次試圖想從中退出來,但想擺脫是徒勞的,特別是搞研究,常常是一個問題解決了另一個問題又放在你眼前,加上《紅樓夢》本身無窮的魅力更是讓研究她的人欲罷不能。” 周汝昌認(rèn)為,比起紅學(xué)研究,他在語言研究、詩詞理論、中外文翻譯等方面造詣更深。然而,由于多年研究紅學(xué),使得現(xiàn)在一提起“周汝昌”這名字,人們立即將他與紅學(xué)聯(lián)系在一起,“一旦承認(rèn)我是紅學(xué)家,那么其勢必遮蔽了我在其他領(lǐng)域的成就,削奪了我在諸如語言學(xué)、翻譯、詩詞理論等方面的發(fā)言權(quán)。” |
|