《避暑納涼》 唐.錢起 木槿花開畏日長(zhǎng),時(shí)搖輕扇倚繩床。 初晴草蔓緣新筍,頻雨苔衣染舊墻。 十旬河朔應(yīng)虛醉,八柱天臺(tái)好納涼。 無(wú)事始然知靜勝,深垂紗帳詠滄浪。 譯文 木槿花開,意味著盛夏季節(jié)的到來(lái),炎炎酷暑,白日偏長(zhǎng);詩(shī)人輕搖著羅扇,倚靠在繩床上乘涼,欣賞著眼前的美景。此時(shí),眼中所見的是,雨過(guò)天晴,蔓生的青草順著新生的竹筍向上攀爬;由于頻繁下雨,環(huán)境潮濕,舊院墻上長(zhǎng)滿了綠苔。在夏日里酣飲美酒,沉迷在微醺的狀態(tài)中;在有遮陰的天臺(tái)上納涼,是那么的舒適清爽。心中了然無(wú)事,才知道以靜取勝的道理,“心靜自然涼”;紗帳深垂,隔離了塵世的喧囂,獨(dú)自吟詠著《滄浪歌》,深深地傾慕古人遠(yuǎn)離塵俗、遺世獨(dú)立的高潔情懷。 注釋 木槿:錦葵科,落葉灌木花卉,花色艷麗,有白色、粉紅色或紫紅色。大多早上開放,晚上萎縮,又名“朝開暮落花”。可供觀賞,亦可作綠籬。木槿花的花期是六到九月,它的開放就宣告了盛夏時(shí)節(jié)的到來(lái)。 畏日:《左傳.文公七年》“趙衰,冬日之日也;趙盾,夏日之日也?!倍蓬A(yù)注“冬日可愛(ài),夏日可畏?!焙笠蚍Q夏天的太陽(yáng)為“畏日”,意為炎熱可畏。 輕扇:用絲綢制作的團(tuán)扇,羅扇。 繩床:即交椅,又稱“胡床”、“交床”,古時(shí)一種可以折疊的輕便坐具,從西域傳入,以板為之,并用繩穿織而成。宋.王觀國(guó)《學(xué)林.繩床》:“繩牀者,以繩貫穿為坐物,即俗謂之交椅之屬是也?!? 緣,動(dòng)詞,順著。 苔衣:泛指苔蘚。 十旬:代指酒,亦說(shuō)是酒名。張衡《南都賦》:“酒則九醖甘醴,十旬兼清。”李善注:“十旬,蓋清酒百日而成也?!眲⒘甲ⅲ骸熬裴d、十旬皆酒名?!蹦铣?徐陵《謝敕賜祀三皇五帝余饌啟》:“金壺流十旬之氣,玉案?jìng)淝分??!碧?劉禹錫《和樂(lè)天以鏡換酒》詩(shī):“把取菱花百鍊鏡,換他竹葉十旬杯。” 河朔:古代泛指黃河以北的地區(qū),這里指酒?!昂铀凤嫛保赶娜毡苁钪嫽蚝?,亦省作“河朔”。出自三國(guó).魏.曹丕《典論》:“大駕都許,使光祿大夫劉松北鎮(zhèn)袁紹軍,與紹子弟日共宴飲,常以三伏之際,晝夜酣飲,極醉,至於無(wú)知。云以避一時(shí)之暑,故河朔有避暑飲?!?,后以“河朔飲”指夏日避暑之飲或酣飲。南朝.何遜《苦熱》詩(shī):“實(shí)無(wú)河朔飲,空有臨淄汗?!碧?王勃《夏日宴張二林亭序》:“香杯濁醴,是河朔之平生;雄筆清詞,得高陽(yáng)之意氣。”宋.陸游《大暑竹下獨(dú)酌》:“嗜眠但喜蘄州簟,畏酒不禁河朔杯?!?/span> 虛醉:微醺,喝酒喝得恰到好處。 八柱天臺(tái):在詩(shī)中代指納涼的涼臺(tái),屋頂有柱子有頂?shù)母吲_(tái)?!鞍酥?,古代神話傳說(shuō)﹐地有八柱﹐用以承天?!冻o.天問(wèn)》:“八柱何當(dāng)?東南何虧?”王逸注:“言天有八山為柱?!保弧疤炫_(tái)”:山名。唐李白《夢(mèng)游天姥吟留別》:“天臺(tái)四萬(wàn)八千丈,對(duì)此欲倒東南傾。” 納涼:乘涼。南朝.徐陵《內(nèi)園逐涼》:“納涼高樹下,直坐落花中。”,唐.杜甫《陪諸貴公子丈八溝攜妓納涼晚際遇雨二首》:“竹深留客處,荷凈納涼時(shí)。” 無(wú)事:1、沒(méi)有變故,多指沒(méi)有戰(zhàn)事﹑災(zāi)異等;2、無(wú)為,道家主張順乎自然,無(wú)為而治;3、無(wú)所事事。 靜勝:謂以靜取勝?!兜赖陆?jīng)》“致虛極,守靜篤?!?/span> 紗帳:紗制帳幕。張?jiān)O(shè)于殿堂,以隔內(nèi)外。 滄浪:青色的波浪:狂風(fēng)暴起,湖水滄浪。《孟子.離婁上》:“有孺子歌曰:滄浪之水清兮,可以濯我纓;滄浪之水濁兮,可以濯我足。”后以“滄浪”指此歌。 解析 “木槿花開畏日長(zhǎng),時(shí)搖輕扇倚繩床?!保撀?lián)寫出了盛夏納涼的緣由,并寫出了夏日時(shí)令的節(jié)氣特點(diǎn)。木槿花盛開的日子正是盛夏,所以詩(shī)人“畏日長(zhǎng)”,一個(gè)“畏”字來(lái)表達(dá)了詩(shī)人正當(dāng)盛夏時(shí)酷熱難耐的感受。面對(duì)炎夏酷暑,詩(shī)人輕搖著羅扇,倚靠在繩床上乘涼。 “初晴草蔓緣新筍,頻雨苔衣染舊墻?!保韭?lián)寫的是納涼時(shí)所見的眼前美景,雨過(guò)天晴,蔓生的青草順著新生的竹筍向上攀爬;由于頻繁下雨,環(huán)境潮濕,舊院墻上長(zhǎng)滿了苔蘚。以“初晴”和“頻雨”寫出了大暑時(shí)節(jié)高溫多雨的氣候特征,大暑三候中的第二候?yàn)椤巴翝?rùn)溽暑”,溽是濕,溽暑,潮濕而悶熱,天氣悶熱,土地也很潮濕。這兩句詩(shī)寫得極美,寫活了景物,寫出了周邊環(huán)境的生機(jī)盎然;“緣”、“染”二字用的極妙,用動(dòng)態(tài)之詞寫靜態(tài)景物之美,靈動(dòng)精巧,清新婉麗。 “十旬河朔應(yīng)虛醉,八柱天臺(tái)好納涼。”本聯(lián)寫的是夏日里的文人雅趣與閑逸舒適之情,夏日酣飲美酒,微醺;在有遮陰的天臺(tái)上納涼,舒適。盛夏酣飲,仿名士遺風(fēng);酒后高臥,慕神仙逍遙。 “無(wú)事始然知靜勝,深垂紗帳詠滄浪?!保詈笠宦?lián)寫的是避暑納涼的感受,心中無(wú)事,才知道以靜取勝的道理,心靜自然涼;紗帳深垂,隔離了塵世的喧囂,獨(dú)自吟詠著《滄浪歌》,深深地傾慕古人遠(yuǎn)離塵俗、遺世獨(dú)立的高潔情懷。 本詩(shī)寫景狀物細(xì)致入微,遣詞用語(yǔ)清新婉麗,靈動(dòng)地描寫了夏日納涼的優(yōu)美景色,概括了盛夏時(shí)節(jié)的物候特征,抒發(fā)了恬淡閑適的高遠(yuǎn)心境,是歌詠大暑時(shí)節(jié)的經(jīng)典名作。 作者簡(jiǎn)介 錢起(722?—780年),字仲文,吳興(今浙江湖州市)人,唐天寶十年(751年)進(jìn)士,大書法家懷素之叔。曾任考功郎中,世稱“錢考功”。盛唐著名詩(shī)人,被譽(yù)為“大歷十才子之冠”,又與郎士元齊名,時(shí)稱“前有沈宋,后有錢郎?!?;擅長(zhǎng)五言,風(fēng)格清新婉麗,靜雅閑適,被王維認(rèn)為格調(diào)高雅(“王右丞許以高格”)。詩(shī)歌《省試湘靈鼓瑟》,其中的“曲終人不見,江上數(shù)峰青?!?,含蓄雋永,意蘊(yùn)悠長(zhǎng)。 |
|
來(lái)自: 小方的詩(shī) > 《節(jié)令詩(shī)》