書法風(fēng)格在各朝都呈現(xiàn)不同的特色,例如唐初人們崇尚嚴(yán)謹(jǐn)?shù)姆ǘ龋颇﹦t以寬厚豐腴為美,到了宋代書壇則流行“尚意”書風(fēng)。 追求簡潔明快之感,因此各朝之間也有相互比較的情況,例如宋代的米芾,就對唐玄宗的肥潤之風(fēng)不甚喜愛,米芾認(rèn)為其字“因肥而俗”。 并且他為了向世人展示自己的高超技術(shù),特地將唐玄宗唯一傳世真跡《鹡鸰頌》進(jìn)行臨摹,此文內(nèi)容是唐玄宗看到宮中盤旋飛舞的鹡鸰后。 回想起曾經(jīng)與兄弟相聚一堂的時光,心中思念難平,于是寫下這卷《鹡鸰頌》,全文共計330余字,米芾以大字行書抄寫,單字大小在4厘米左右。 卷中文字磊落多姿,例如“竟”字就呈現(xiàn)開張之勢,伸縮變化疏朗有度,行筆更是呈現(xiàn)鋒芒畢露、一波三折之感,氣韻上更加富有節(jié)奏感。 同時米芾對于“二王”筆法研究極為深刻,深入剖析過學(xué)習(xí)“二王”的利弊,知曉他們用筆無法放大的缺憾。 因此這卷大字行書,把晉人緊湊的用筆變?yōu)槭枥?,?qiáng)化了字體的“夸張”取勢,使字內(nèi)的布白、點畫的粗細(xì)等對比更加強(qiáng)烈。 并加入他奔放豁達(dá)的行筆氣勢,展現(xiàn)出神采飛揚之感,不再一味追求秀逸的氣韻,而是呈現(xiàn)出酣暢淋漓、風(fēng)檣陣馬的氣勢。 行筆上比王羲之更加“痛快多變”,從而改變晉人字體無法放大的現(xiàn)狀,以古人之筆改古人之勢,豐富了書法風(fēng)格的多元化發(fā)展。 而且米芾這種瀟灑脫俗的氣勢,與唐玄宗的豐腴厚重相比,更加具有沖擊力,如果學(xué)書者一直研習(xí)唐玄宗的《鹡鸰頌》,很容易讓自我用筆變的浮華。 這是因為唐玄宗不追求筆法的多層轉(zhuǎn)變,缺乏一種靈動之氣,為了突出“肥厚”之美,使其字呈現(xiàn)一種“固定化”的表現(xiàn)方式。 對于后續(xù)創(chuàng)作有一定的禁錮性,但是米芾書法就不會有這樣的弊端,他的筆法以晉人為宗,擺脫了章法的模式化展現(xiàn),以起伏跌宕之勢。 增強(qiáng)作品的流暢生動之氣,讓大家在書寫時能收放自如,改變用筆小心翼翼的情況,呈現(xiàn)更加自然的藝術(shù)之美,逐步激發(fā)學(xué)書者的創(chuàng)新性。 因此受到啟功先生的強(qiáng)烈喜愛,啟功對唐玄宗的原版一直持有懷疑的態(tài)度,認(rèn)為是翰林供奉代筆所書,并進(jìn)行了詳細(xì)的長篇論述。 不過他對米芾的《鹡鸰頌》有著肯定態(tài)度,認(rèn)為此作用墨流暢自然,是真跡無疑,并評價曰:“千載鹡鸰留勝跡,有姿無媚見新裁。” 是我們學(xué)習(xí)大字行書的上乘范本,時常臨摹,可以提高用筆的靈敏度,學(xué)到正宗的“二王”筆法,為后續(xù)的“師法晉人”打下堅實基礎(chǔ)。 真跡現(xiàn)存于臺北故宮博物院,經(jīng)多方努力我們對米芾的《鹡鸰頌》行超高清復(fù)刻,采用博物館級別,12色超高清微噴復(fù)刻工藝,對比原作進(jìn)行1:1還原。 卷中字體極為清晰,墨色濃淡以及筆法轉(zhuǎn)變都清晰可見,與原作毫無二致,見此品如見原作,若您喜歡可以點擊下方商品鏈接一觀。 |
|