《中華讀書(shū)報(bào)》2023年征訂正在進(jìn)行,恭請(qǐng)讀者朋友到當(dāng)?shù)剜]局訂閱,或長(zhǎng)按二維碼在線訂閱。 近些年,隨著絲綢之路熱的興起,越來(lái)越多的中外學(xué)者開(kāi)始關(guān)注這個(gè)領(lǐng)域。在新材料和新視角的影響下,相關(guān)研究成果也不斷豐富。他們或從中外文化交流史的角度進(jìn)行通史性論述,或從不同專(zhuān)題角度進(jìn)行研究,但是陸海兼顧,中西互通,多學(xué)科交叉并且圖文并茂地解讀絲綢之路的通識(shí)性專(zhuān)著并不多見(jiàn),北京大學(xué)榮新江教授的新作《從張騫到馬可波羅:絲綢之路十八講》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)《絲路十八講》)無(wú)疑是近年來(lái)絲路研究的一部代表作。如同作者2001年所出版的影響深遠(yuǎn)的《敦煌學(xué)十八講》(后又再版,并有多種譯本)一樣,《絲路十八講》也是一部“極具個(gè)性”的作品,即如作者所言,在照顧每個(gè)時(shí)段東西交往的主要內(nèi)容之外,更多地把作者自己若干年來(lái)研究中外關(guān)系史的一些收獲融入其中(P7),因而該書(shū)顯然是通過(guò)新材料、新問(wèn)題等帶來(lái)的新認(rèn)知,希望講述一些其他的絲綢之路通史類(lèi)著作中所沒(méi)有的內(nèi)容,這無(wú)疑更令人期待。 《絲路十八講》從月氏、斯基泰與絲綢之路前史講起,涉及到張騫“鑿空”與漢代絲綢之路、佛法的傳入與流行、紙對(duì)佛典在絲路上傳播的貢獻(xiàn)、絲綢之路也是一條“寫(xiě)本之路”、粟特商業(yè)活動(dòng)與貿(mào)易網(wǎng)絡(luò)、祆神東來(lái)與祆祠祭祀、中古波斯與中國(guó)、條條大路通長(zhǎng)安、唐代長(zhǎng)安的多元文化、《蘭亭序》的西傳與唐代西域的漢文明、從波斯胡寺到大秦景教、摩尼教入華及影響、唐代的“鄭和”楊良瑤、中國(guó)與阿拉伯世界的交往、歸義軍與東西回鶻的貢獻(xiàn)、蔥嶺東西的各政權(quán)、從蒙古西征到馬可·波羅來(lái)華等十八個(gè)專(zhuān)題,時(shí)間上跨越先秦至元,涉及到陸海及草原、西南絲路等,兼顧到了東來(lái)西往雙向交流,材料豐富而多元,問(wèn)題意識(shí)突出而強(qiáng)烈。全書(shū)470多頁(yè),45萬(wàn)字,構(gòu)思宏偉、體大思精,無(wú)論是作為一部通識(shí)性質(zhì)的教材,還是作為一部研究論著,都具有一定典范性和前沿性。 《從張騫到馬可·波羅:絲綢之路十八講》,榮新江著,江西人民出版社2022年11月第一版 2016年,榮新江在烏茲別克斯坦科學(xué)院考古所調(diào)查(榮新江先生供圖) 一、開(kāi)拓新的研究領(lǐng)域:新材料與新認(rèn)知 《絲路十八講》雖然以講義的形式呈現(xiàn),但如作者所言,重點(diǎn)根植于自己研究的主要時(shí)段,同時(shí)也融入自己的研究成果,有些內(nèi)容直接來(lái)自于已經(jīng)發(fā)表的文章(P8)。因而該書(shū)最大特色就是新見(jiàn)與新知,這其中一方面是新材料的利用,另一方面就是新問(wèn)題的發(fā)現(xiàn)與解決,并由此開(kāi)拓出不少新的研究領(lǐng)域。例如討論漢代絲綢之路時(shí),作者大量利用了懸泉漢簡(jiǎn)等材料,指出敦煌懸泉不僅僅是兵站,更是客棧,懸泉所接濟(jì)的人,不僅有東歸的將士,還有東往西來(lái)的外交使節(jié),從懸泉漢簡(jiǎn)中有關(guān)西域各國(guó)的材料來(lái)看,漢朝與西域各國(guó)的物質(zhì)文化交往,是兩漢時(shí)期絲路往來(lái)的主要內(nèi)容(P39,P43)。而懸泉小浮屠里簡(jiǎn)的發(fā)現(xiàn),說(shuō)明早在公元1世紀(jì)下半葉,佛教就已經(jīng)傳入敦煌,也由此說(shuō)明佛法是經(jīng)敦煌傳入內(nèi)陸,這樣就在貴霜與東漢之間的佛教傳播鏈上增加了一個(gè)關(guān)鍵的點(diǎn),意義重大(P69)。 出土文書(shū)和石刻材料也是作者關(guān)注的重點(diǎn)。作者自2000年來(lái)陸續(xù)出版《中古中國(guó)與外來(lái)文明》《中古中國(guó)與粟特文明》《絲綢之路與東西文化交流》等著作,均利用了新出石刻、文書(shū)等材料。這些新的研究成果也體現(xiàn)在本書(shū)中。例如作者通過(guò)梳理敦煌、吐魯番出土的漢文和粟特文文書(shū)及中原各地出土的漢文墓志等材料,勾勒出中古時(shí)期控制陸上絲綢之路的商業(yè)民族粟特商隊(duì)的構(gòu)成、由粟特商隊(duì)建立的胡人聚落的功用、粟特人的商業(yè)活動(dòng)與貿(mào)易網(wǎng)絡(luò)等,以及由商業(yè)活動(dòng)帶來(lái)的東西文化交流情形,包括祆神沿絲路東來(lái)與沿線各地的祆祠祭祀等,這些研究都具有前沿性,可以與歐美、日本等學(xué)界進(jìn)行國(guó)際性學(xué)術(shù)對(duì)話。 伊朗亞斯德地區(qū)瑣羅亞斯德教火神廟 伊朗亞斯德地區(qū)瑣羅亞斯德教天葬臺(tái) 在探討薩珊波斯與中國(guó)的關(guān)系時(shí),作者敏銳地注意到1980年西安東郊發(fā)現(xiàn)的波斯人李素及其夫人卑失氏墓志,展示出一個(gè)波斯景教家族入仕唐朝的完整畫(huà)面。尤其是李素及其子曾執(zhí)掌唐朝天文歷算機(jī)構(gòu)司天臺(tái),擔(dān)任最高長(zhǎng)官司天監(jiān),顯然與其景教徒身份及其在天文歷算方面的特殊才能有關(guān)。這項(xiàng)研究可謂發(fā)前人所未發(fā),大大推進(jìn)了薩珊波斯與中古中國(guó)關(guān)系史的研究。此外作者對(duì)1984年陜西涇陽(yáng)發(fā)現(xiàn)的《楊良瑤神道碑》進(jìn)行了重新解讀,發(fā)現(xiàn)唐朝貞元年間曾派遣中使楊良瑤從廣州出發(fā),經(jīng)海路前往巴格達(dá),出使黑衣大食。這一事件在絲綢之路歷史上意義重大,它開(kāi)啟了唐朝官方經(jīng)海路與西方世界的交往和貿(mào)易(P349)。楊良瑤出使黑衣大食,如同“唐朝版的鄭和下西洋”,作者通過(guò)揭示出這段鮮為人知的史實(shí),豐富了唐朝與阿拉伯帝國(guó)關(guān)系史的篇章。 陜西涇陽(yáng)太壸(kun)寺藏楊良瑤神道碑 伊朗國(guó)家博物館藏薩珊帝王狩獵銀盤(pán) 二、將絲綢之路納入中外關(guān)系史的大背景下進(jìn)行考察 如作者所言,在中國(guó),絲綢之路研究是放在“中外關(guān)系史”學(xué)科當(dāng)中的,這門(mén)學(xué)問(wèn)早年又叫作“中西交通史”。從張星烺、馮承鈞、向達(dá)、方豪“中西交通史”幾大家開(kāi)始,經(jīng)過(guò)幾十年的發(fā)展,已經(jīng)蔚為大觀,一大批學(xué)者從各個(gè)不同的方向,對(duì)中外關(guān)系史的研究做出了貢獻(xiàn)。21世紀(jì)以來(lái),隨著國(guó)家“一帶一路”倡議的提出和推進(jìn),絲綢之路研究也重新煥發(fā)了活力。而絲綢之路研究的熱潮,對(duì)中外關(guān)系史學(xué)科的發(fā)展是一個(gè)強(qiáng)大的促進(jìn),在各個(gè)方面推進(jìn)了中外關(guān)系史研究的進(jìn)展。因而作者在《絲路十八講》一書(shū)中不僅僅將視野放在傳統(tǒng)中國(guó)與域外的關(guān)系上,更是放眼到整個(gè)歐亞大陸的文明交流與文化互動(dòng)中進(jìn)行考察,使得絲綢之路的文化內(nèi)涵更加豐富。 在全書(shū)第一講中,作者討論了在張騫西行之前,在絲綢之路上活躍的各民族和政權(quán),如匈奴、月氏、斯基泰、波斯以及希臘亞歷山大大帝留下來(lái)的希臘化王朝治下的各個(gè)民族,他們的歷史及分布等。與張騫相比較,他們都是絲綢之路的先行者,因?yàn)樗麄兊拇嬖诤突顒?dòng),早期不同文明之間有了頻繁的交流。尤其是月氏、斯基泰等活動(dòng)范圍廣泛的民族,承擔(dān)起“前絲綢之路”時(shí)代的東西方物質(zhì)文明往來(lái)的中間人角色(P28)。 伊朗波斯波利斯都城遺址 伊朗波斯波利斯宮殿遺址貢使浮雕 作者最后一講涉及蒙元時(shí)代,從蒙古西征談到傳教士等來(lái)華,尤其是威尼斯商人馬可·波羅父子從地中海來(lái)到中國(guó),停留了很長(zhǎng)時(shí)間,又經(jīng)由海上絲綢之路回到家鄉(xiāng)。馬可·波羅留下了關(guān)于13世紀(jì)后半葉絲綢之路上各國(guó)的種種見(jiàn)聞,成為這一時(shí)期有關(guān)絲路的最重要的文獻(xiàn)。本講融匯了作者及其主持的馬可·波羅讀書(shū)班的研究成果,補(bǔ)充了許多鮮為人知的材料。例如關(guān)于馬可·波羅《寰宇記》的各抄本情況、其選擇陸路來(lái)華原因、在華十七年的“斡脫商人”身份及前往大印度、揚(yáng)州、杭州等地的活動(dòng),馬可·波羅回到威尼斯后的住地及經(jīng)商、被捕等情況,這在同類(lèi)元代中外關(guān)系史著作中是很少見(jiàn)到的。作者通過(guò)分析這些史實(shí)指出:蒙元時(shí)期中西交往的加強(qiáng),促進(jìn)了文化的交流。蒙古各國(guó)與歐洲直接接壤,使中歐交往進(jìn)入直接接觸的階段,歐洲通過(guò)使臣、商人直接了解了中國(guó),中國(guó)也吸收了大量的西方文化,特別是因?yàn)橹袊?guó)和建都波斯地區(qū)的伊利汗國(guó)關(guān)系密切,所以阿拉伯文化,特別是醫(yī)學(xué)與天文歷法,大量傳入元朝(P448)。 三、東西視角的觀察與解讀 文明之間的交流是雙向的,治中西交通史專(zhuān)家方豪先生就曾指出:“東西民族,既有接觸,文化亦發(fā)生交流,有來(lái)者,亦必有往者。”然而囿于材料的限制,我們對(duì)于外來(lái)文明傳入中國(guó)的研究較多,對(duì)于中國(guó)文明或中原文明的西傳則更多關(guān)注于絲綢、漆器、鐵器以及瓷器等的傳播與影響,這種觀點(diǎn)和內(nèi)容一直層層因襲?!督z路十八講》一書(shū)也用很多筆墨書(shū)寫(xiě)了中國(guó)所受外來(lái)文明的影響,尤其是以長(zhǎng)安等為中心,討論外來(lái)文化的影響力,如“條條大路通長(zhǎng)安”“唐代長(zhǎng)安的多元文化”兩講專(zhuān)門(mén)對(duì)此進(jìn)行聚焦。但除此之外,作者也另辟蹊徑,從紙、書(shū)法作品、典籍等新的視角來(lái)解讀中國(guó)文化的西傳。在紙對(duì)佛典在絲綢之路上傳播的貢獻(xiàn)一講中,從物質(zhì)載體的角度,來(lái)看中國(guó)發(fā)明的紙張對(duì)于佛教典籍作為一種文化在絲綢之路上傳播的重要意義。另外,中國(guó)發(fā)明的紙張成為絲綢之路上的主要書(shū)寫(xiě)材料之后,因?yàn)檩p便易于攜帶,成為旅行者必要的裝備,大量的紙質(zhì)文書(shū)方便了絲路旅人的相互聯(lián)系,也為旅行者提供了法律保證。寫(xiě)本讓絲綢之路的運(yùn)營(yíng)更加迅捷和暢通,可以說(shuō),絲綢之路離不開(kāi)寫(xiě)本,換句話說(shuō),絲綢之路也是一條“寫(xiě)本之路”(P125)。這個(gè)認(rèn)識(shí)大大突破了學(xué)界對(duì)絲綢之路內(nèi)涵的理解。 烏茲別克斯坦撒馬爾罕郊外桑皮造紙工廠 唐朝勢(shì)力自唐太宗時(shí)代開(kāi)始深入西域地區(qū),持續(xù)統(tǒng)治西域一百多年,“安西四鎮(zhèn)”的碎葉鎮(zhèn)就是唐王朝最西邊的一個(gè)邊防重鎮(zhèn)。在此期間,唐朝的制度文化逐漸進(jìn)入西域地區(qū),為當(dāng)?shù)鼐G洲王國(guó)所吸納。在《蘭亭序》的西傳與唐代西域的漢文明一講中,作者通過(guò)19世紀(jì)末以來(lái)庫(kù)車(chē)、和田等地出土的漢語(yǔ)和胡語(yǔ)文書(shū),考察構(gòu)成中原文化核心內(nèi)涵的書(shū)籍在西域地區(qū)的流傳。書(shū)法作品《蘭亭序》不但在敦煌有較多摹本流傳,進(jìn)入西域地區(qū)也在和田等地有寫(xiě)本殘片出現(xiàn),這些零星的抄本,雖然只是摹抄或者是習(xí)字類(lèi)的文本,談不上什么書(shū)法藝術(shù)的高度,但它們出現(xiàn)在和田這樣遙遠(yuǎn)的沙漠綠洲中,卻有著非同小可的意義。因?yàn)椤短m亭序》是以書(shū)法為載體的中國(guó)文化最根本的范本,是任何一部中國(guó)文化史都不能不提的杰作,它在塔里木盆地西南隅的于闐地區(qū)傳抄流行,無(wú)疑是中國(guó)傳統(tǒng)文化西漸到西域地區(qū)的最好印證(P268)。 吉爾吉斯斯坦碎葉城遺址 四、多學(xué)科的交叉與多語(yǔ)種材料的利用 絲綢之路研究和中外關(guān)系史一樣,涉及內(nèi)容較廣,屬于多學(xué)科領(lǐng)域,因而即便是通識(shí)性質(zhì)的教材或著作,也需要跨學(xué)科視野?!督z路十八講》的十八個(gè)專(zhuān)題,涉及到歷史、民族、考古、文學(xué)、書(shū)法、版本、宗教、地理、美術(shù)、語(yǔ)言等多個(gè)學(xué)科,反映出作者跨學(xué)科的研究素養(yǎng)及深厚的學(xué)術(shù)積累與功力。例如對(duì)于傳世文獻(xiàn)與出土文獻(xiàn)的積累與運(yùn)用,對(duì)于各類(lèi)寫(xiě)本、刻本、抄本及書(shū)法藝術(shù)的收集與整理,對(duì)于考古新發(fā)現(xiàn)、圖像學(xué)的追蹤與解讀,對(duì)于民族史、語(yǔ)言學(xué)、地理交通等的重視與研究,對(duì)于歐美、日本等學(xué)界成果的充分吸收等,都是該書(shū)學(xué)術(shù)價(jià)值高的一種體現(xiàn)。 多語(yǔ)種材料的利用也是該書(shū)的特色。除漢文材料外,也大量使用波斯文、阿拉伯文等材料,除此之外還有敦煌、新疆及中亞等地出土的胡語(yǔ)文獻(xiàn),這在很大程度上復(fù)原了絲路文化交流原貌。例如過(guò)去由于材料缺乏,一些學(xué)者把粟特的“薩?!保ㄋ谔匚姆Q(chēng)s’rtp’w)和印度的“薩薄”(即梵文Sārthavāha)等同起來(lái),其實(shí)在印度文獻(xiàn)里,“薩薄”意思就是商人首領(lǐng),即“商主”,而通過(guò)對(duì)敦煌發(fā)現(xiàn)的粟特文古信札和西安出土的北周史君墓雙語(yǔ)銘文中薩保一詞的對(duì)音研究,粟特文s’rtp’w則從一個(gè)單純的“商隊(duì)首領(lǐng)”之義發(fā)展為“聚落首領(lǐng)”“一方之長(zhǎng)”之義,在古代文獻(xiàn)中,“薩?!焙汀八_薄”是嚴(yán)格區(qū)分的,從未混淆過(guò)(P138-140)。在論述摩尼教、景教入華及其影響等問(wèn)題時(shí),利用吐魯番等地大量發(fā)現(xiàn)的中古波斯語(yǔ)、帕提語(yǔ)等摩尼教文獻(xiàn)以及20世紀(jì)20年代黃文弼先生獲得的回鶻文摩尼教寺院文書(shū)、1980年柏孜克里克石窟出土的三封粟特文書(shū)信等,了解到高昌地區(qū)在回鶻西遷之前就有摩尼教徒的存在,回鶻西遷之后,形成了高昌的摩尼教團(tuán),由此證明高昌回鶻是9-12世紀(jì)世界摩尼教的實(shí)際中心(P327)。而通過(guò)吐魯番發(fā)現(xiàn)的景教寺院遺址以及大量發(fā)現(xiàn)的敘利亞文、粟特文、回鶻文景教文獻(xiàn)等,了解到高昌回鶻地區(qū)的景教徒主要是粟特人和回鶻人。這些研究豐富了學(xué)界對(duì)三夷教向東方傳播的認(rèn)知。 此外,對(duì)于學(xué)界有些人提出所謂絲綢之路“通少斷多”的問(wèn)題,作者利用敦煌出土的于闐語(yǔ)行記、德藏吐魯番出土Ch/U6879粟特語(yǔ)文書(shū)、回鶻語(yǔ)文書(shū)Ch/U3917等材料,結(jié)合出土的漢文文獻(xiàn),發(fā)現(xiàn)公元10世紀(jì)前后西州回鶻與周?chē)?quán)如歸義軍、甘州回鶻、于闐以及蔥嶺以西地區(qū)伊斯蘭世界基本保持友好交往,研究指出這個(gè)時(shí)期雖然沒(méi)有大國(guó)支撐的官方與民間貿(mào)易,但絲路上的每個(gè)國(guó)家,都不會(huì)放棄絲路貿(mào)易帶來(lái)的豐厚利潤(rùn),因此以各個(gè)小國(guó)或地方政權(quán)為單位,仍然努力推進(jìn)絲綢之路的貿(mào)易往來(lái),以中轉(zhuǎn)貿(mào)易的方式,使絲綢之路沒(méi)有斷絕(P400),這也很好回應(yīng)了一些學(xué)者站在中原王朝立場(chǎng)上所持的絲路“通少斷多”的判斷。作者進(jìn)一步認(rèn)為,在絲綢之路上所進(jìn)行的經(jīng)濟(jì)文化交流,一般不會(huì)因?yàn)檎?quán)的對(duì)立或割據(jù)而中斷,總是會(huì)有其他途徑的溝通,而這恰恰是官方史料很少記錄的內(nèi)容。 吉爾吉斯斯坦喀喇汗王朝都城布拉納塔遺址 除以上幾點(diǎn)外,《絲路十八講》一書(shū)考慮到其通識(shí)性質(zhì),采用了圖文并茂的形式來(lái)呈現(xiàn)。書(shū)中使用了大量的彩色圖片,一些來(lái)自于各種圖冊(cè)、論著等,更有一部分來(lái)自作者親自走訪考察的照片,如景教碑、乾陵蕃王像、漢長(zhǎng)城、玉門(mén)關(guān)、高昌佛寺、廣州南海神廟、揚(yáng)州清真寺,中亞阿弗拉西阿卜遺址、片吉肯特遺址、沙赫里夏勃茲的卡費(fèi)爾-卡拉古城、伊朗亞斯德地區(qū)瑣羅亞斯德寂靜塔、意大利教堂的鄂多立克畫(huà)像、威尼斯馬可·波羅故宅“百萬(wàn)之家”等等,而且每一張照片在圖版目錄中都標(biāo)注有拍攝日期,使得該書(shū)內(nèi)容更加真實(shí)、生動(dòng)且豐富,這在同類(lèi)著作中極為少見(jiàn)。 當(dāng)然絲綢之路的涵蓋范圍較廣,對(duì)于大航海時(shí)代特別是明清時(shí)期的內(nèi)容,本書(shū)并沒(méi)有涉及,就如作者所言,這些篇章今后應(yīng)當(dāng)單獨(dú)闡述。另外作者在書(shū)中提出的一些問(wèn)題和思考,例如對(duì)“絲綢之路學(xué)”的建設(shè)問(wèn)題、整體的“絲綢之路”認(rèn)識(shí)以及對(duì)于由絲綢之路而引出的中外關(guān)系史學(xué)科體系建設(shè)的思考等,也還沒(méi)有進(jìn)行系統(tǒng)梳理與總結(jié),這大概也是作者下一步的工作方向。 總之,作為以傳播通識(shí)為主要目標(biāo)的學(xué)術(shù)成果,《絲路十八講》無(wú)論從深度還是廣度來(lái)說(shuō),都足以成為絲綢之路和中外關(guān)系史研究領(lǐng)域的一部前沿與典范之作,可謂譜寫(xiě)了絲路研究的新華章。 (作者為陜西師范大學(xué)中國(guó)西部邊疆研究院教授。圖片除注明來(lái)源者以外,均由本文作者提供) |
|