原文:上藥一百二十種為君,主養(yǎng)命以應(yīng)天,無(wú)毒,多服,久服不傷人,欲輕身益氣,不老延年者,本上經(jīng)。 注:《神農(nóng)本草經(jīng)》將藥分為上品、中品、下品三類,而上品中藥共有120種,在方劑配伍中,按照(君、臣、佐、使)的方法配伍,上品中藥為君藥(君藥:即在處方中對(duì)處方的主證或主病起主要治療作用的藥物。它體現(xiàn)了處方的主攻方向,其藥力居方中之首,是組方中不可缺少的藥物。),主養(yǎng)命,以應(yīng)天(三才:天、地、人),無(wú)毒,君藥一般分量多,久服不傷人,欲輕身益氣,延年益壽的,應(yīng)依據(jù)《神農(nóng)本草經(jīng)》上品。 原文:中藥一百二十種為臣,主養(yǎng)性以應(yīng)人,無(wú)毒有毒,斟酌其宜,欲遏病補(bǔ)虛羸者,本中經(jīng)。 注:《神農(nóng)本草經(jīng)》將藥分為上品、中品、下品三類,而中品中藥共有120種,在方劑配伍中,按照(君、臣、佐、使)的方法配伍,中品中藥為臣藥(臣藥:是輔助君藥加強(qiáng)治療主病和主癥的藥物。),主養(yǎng)性,以應(yīng)人(三才:天、地、人),有些中藥有毒,有些中藥無(wú)毒,使用時(shí)應(yīng)仔細(xì)斟酌其適宜的病癥及藥物互相配伍的適宜情況,欲遏制疾病的發(fā)展及補(bǔ)虛羸瘦者,應(yīng)依據(jù)《神農(nóng)本草經(jīng)》中品。 原文:下藥一百二十五種為佐使,主治病以應(yīng)地,多毒,不可久服,欲除寒熱邪氣,破積聚,愈疾者,本下經(jīng)。 注:《神農(nóng)本草經(jīng)》將藥分為上品、中品、下品三類,而下品中藥共有125種,在方劑配伍中,按照(君、臣、佐、使)的方法配伍,下品中藥為佐使藥(佐藥:意義一是為佐助藥,用于治療次要兼證的藥物,二是為佐制藥,用以消除或減緩君藥、臣藥的毒性或烈性的藥物,三是為反佐藥,即根據(jù)病情需要,使用與君藥藥性相反而又能在治療中起相成作用的藥物。使藥:意義一是引經(jīng)藥,引方中諸藥直達(dá)病所的藥物,二是調(diào)和藥,即調(diào)和諸藥的作用,使其合力祛邪,如牛膝、甘草就經(jīng)常作為使藥入方。),主治病,以應(yīng)地(三才:天、地、人),多毒,不可久服,欲除寒熱邪氣,破積聚,愈疾者,應(yīng)依據(jù)《神農(nóng)本草經(jīng)》下品。 原文:三品合三百六十五種,法三百六十五度。一度應(yīng)一日,以成一歲。 注:《神農(nóng)本草經(jīng)》三品合共三百六十五種藥,以合標(biāo)準(zhǔn)的三百六十五天日月星辰之行度,用一行度來(lái)應(yīng)和一天,以成一歲(歲:年,即日月星辰之行度三百六十五度,《神農(nóng)本草經(jīng)》三品合共三百六十五種中藥,一年標(biāo)準(zhǔn)三百六十五天)。 原文:藥有藥物一百二種作君藥,有君臣佐使,以相宣攝合和,宜一君、二臣、三佐、五使,又可一君三臣九佐使也。 注:《神農(nóng)本草經(jīng)》中有一百二十種作君藥,在方劑配伍中,按照(君、臣、佐、使)的方法配伍,選擇相宜(即配伍協(xié)調(diào),使藥物發(fā)揮到極限)的方法,即一味君藥,二味臣藥,三味佐藥,五味使藥,還可以一味君藥,三味臣藥,九味佐使藥。 原文:藥有陰陽(yáng)配合,子母兄弟,根莖花實(shí),草石骨肉。 注:所有的藥物具有陰陽(yáng)屬性配合,子母兄弟,如,根與莖、花與實(shí)、草與石、骨與肉。 原文:有單行者;有相須者;有相使者;有相畏者;有相惡者;有相反者;有相殺者。凡此七情,合和視之,當(dāng)用相須,相使者良,勿用相惡相反者。若有毒宜制,可用相畏相殺者,不爾勿合用也。 注:七情: 單行:是指單味藥治療病。 相須:即性能功效相類似的藥物配合使用,可以增強(qiáng)原有療效。 相使:即在性能功效方面有共性的藥物,以一種藥為主,另一種藥為輔的形式配伍,能提高主藥的療效。 相畏:即一種藥物的毒性反應(yīng)或副作用,能被另一種藥物 減輕或消除。 相殺:一種藥物能減輕或消除另一種藥物的毒性或副作用。 相惡:即兩藥合用,一種藥物能使另一種藥物原有功效降低,甚至喪失。 相反:即兩種藥物合用能產(chǎn)生或增強(qiáng)毒性或副作用。 關(guān)系。 在七情中,相須、相使屬于增效療效的配伍關(guān)系;相惡、相反屬于避免配伍(配伍禁忌)的配伍關(guān)系;相畏、相殺屬于降低或消除毒副作用的配伍關(guān)系。 原文:藥有酸、咸、甘、苦、辛五味,又有寒、熱、溫、涼四氣及有毒無(wú)毒,陰干暴干,采造時(shí)月生熟,土地所出,真?zhèn)侮愋?,并各有法?/span> 注:藥有五味:酸、咸、甘、苦、辛; 四氣:寒、熱、溫、涼, 有毒和無(wú)毒,有的藥物在陰涼處晾干,有的藥物在太陽(yáng)光下曬干,采集制造要有適宜的季節(jié)和月份,生熟,根據(jù)藥物的產(chǎn)地要辨別真?zhèn)闻c新鮮度,及藥物的制法(炮、炙、炒等)。 原文:藥性有宜丸者;宜散者;宜水煮者;宜酒漬者;宜膏煎者;亦有一物兼宜者;亦有不可入湯酒者;并隨藥性不得違越。 注:根據(jù)藥物的性質(zhì),有適合作丸者,有適合作散者,有適合水煮的,有適合酒漬者,有適合膏煎者,亦有一種藥物幾種方法(丸、散、水煮、酒漬等等)都適合的,亦有一些藥物不可熱水泡、煮和酒泡的,應(yīng)根據(jù)藥物的性質(zhì)選擇合適的方法,不得違背。 原文:欲療病,先察其源,先候病機(jī),五臟未虛,六腑未皆,血脈未亂,精神未散,腹藥必活,若病已成,可得半愈,病勢(shì)已過(guò),命將難全。 注:欲療病,先察病源、病機(jī),五臟未虛,六腑未竭,血脈未亂,精神未散,服藥一定活,若病已成,有一半治愈的可能,病勢(shì)太甚,病難痊愈。 原文:若用毒藥療病,先起如黍粟,病去即止,若不去倍之,不去十之,取去為度。 注:若用毒藥治病,開(kāi)始用黍粟那么大,病去即止,若不去,加倍用它,還不去用十倍之,病去為度。 原文:療寒以熱藥,療熱以寒藥,飲食不消以吐下藥;鬼疰、蠱毒以毒藥;癰腫瘡瘤以瘡藥;風(fēng)濕以風(fēng)濕藥。各隨其所宜。 注:根據(jù)藥物的性質(zhì)來(lái)治療相宜的病癥,如治寒用熱藥,治熱用寒藥,治療飲食不消癰吐下藥,鬼疰、蠱毒以毒藥,癰腫瘡瘤用瘡藥,風(fēng)濕用風(fēng)濕藥。 原文:病在胸膈以上者,先食后服藥,病在心腹以下者,先服藥而后食,病在四肢、血脈者,宜空腹而在旦,病在骨髓者,宜飽滿而在夜。 注:根據(jù)病所在的部位,采取適宜的服藥方法,即先食后服、先服后食、空腹、在旦、在夜等等。 原文:夫大病之主,有中風(fēng);傷寒;溫瘧;中惡;霍亂;大腹水腫;腸澼;下?。淮笮”悴煌?;奔豚;上氣;咳逆;黃疸;消渴;留飲;癖食;堅(jiān)積癥瘕驚邪;癲癇;鬼疰;喉痹;齒痛;耳聾;目盲;金瘡;踒折;癰腫;惡瘡;痔;痿;癭瘤;男子五勞七傷,虛乏羸瘦;女子帶下、崩中、血閉、陰蝕;蟲(chóng)蛇蠱毒所傷。此大略宗兆,其間變動(dòng)枝葉,各宜依端緒以取之。 注:百病之本(主癥)有中風(fēng);傷寒;溫瘧;中惡;霍亂;大腹水腫;腸澼;下??;大小便不通;奔豚;上氣;咳逆;黃疸;消渴;留飲;癖食;堅(jiān)積癥瘕驚邪;癲癇;鬼疰;喉痹;齒痛;耳聾;目盲;金瘡;踒折;癰腫;惡瘡;痔;痿;癭瘤;男子五勞七傷,虛乏羸瘦;女子帶下、崩中、血閉、陰蝕;蟲(chóng)蛇蠱毒所傷。此大略宗兆(大概主要的病癥),其間變動(dòng)枝葉,各宜依端緒以取之(根據(jù)病癥中的蛛絲馬跡找到以上主癥,并根據(jù)適宜藥物來(lái)治療)。 |
|
來(lái)自: 太極陰陽(yáng)灸 > 《待分類》