出嫁的女子準備回家探望父母,在現(xiàn)代社會是多么常見的一個景象??!但是,浪漫的古代人,卻以這個題材,創(chuàng)作了《詩》的第二篇:葛覃 國風·周南·葛覃 葛之覃兮,施于中谷,維葉萋萋。 黃鳥于飛,集于灌木,其鳴喈喈。 是刈是濩,為絺為绤,服之無斁。 薄浣我衣。害浣害否,歸寧父母。 春曉譯文 綠葛狀蔓蔓,谷中藤延延,枝葉生葳蕤。 黃鳥幾翻飛,棲于灌木梢,悅鳴如歌吹。 綠葛生延延,谷中藤蔓蔓,枝葉生熟穗。 采歸與輕烹,剝絲織作布,雖鄙吾不棄。 入內(nèi)告?zhèn)驄D,告知吾歸家。凈濯我私衣, 輕浣我外裝。衣帽細整理,省親話別離。 題解 這是一首描寫女子準備回家探望爹娘的詩歌,全詩共有三章,第一章全部應用了“興”的手法,通過描寫葛覃與黃鳥,起到了“興”的作用。第二、三章是“賦”即敘事寫景抒情,這種方法,對楚辭與漢賦的影響非常大。 本詩在結(jié)構上也非常有特點,本來是為了描寫女子歸寧,但卻含蓄的從葛藤,黃鳥開始寫起,過渡至洗衣,織布,最后才點題“歸寧父母”。是用逆的代表。 關鍵注釋·后世引用
|
|