本篇論述了三一陰一、三一陽一經(jīng)脈在皮膚上的分布,所以篇名為“皮部論”。其內(nèi)容有十二經(jīng)脈在皮部分屬的部位、名稱,及如何從皮部絡(luò)脈顏色的變化診斷疾病;外邪侵襲人一體,由表向里傳變的次序。 新校正云:按全元起本在第二卷。① 黃帝問曰:余聞皮有分部,脈有經(jīng)紀,筋有結(jié)絡(luò),骨有度量,其所生病各異,別其分部,左右上下,一陰一陽一所在,病之始終,愿聞其道。岐伯對曰:欲知皮部以經(jīng)脈為紀者,諸經(jīng)皆然。一陽一明之一陽一,名曰害蜚,上下同法,視其部中有浮絡(luò)者,皆一陽一明之絡(luò)也,其色多青則痛,多黑則痹,黃赤則熱,多白則寒,五色皆見,則寒熱也,絡(luò)盛則入客于經(jīng),一陽一主外,一陰一主內(nèi)。少一陽一之一陽一,名曰樞持,上下同法,視其部中有浮絡(luò)者,皆少一陽一之絡(luò)也,絡(luò)盛則入客于經(jīng),故在一陽一者主內(nèi),在一陰一者主出,以滲于內(nèi),諸經(jīng)皆然。太一陽一之一陽一,名曰關(guān)樞,上下同法,視其部中有浮絡(luò)者,皆太一陽一之絡(luò)也,絡(luò)盛則入客于經(jīng)。少一陰一之一陰一,名曰樞儒,上下同法,視其部中有浮絡(luò)者,皆少一陰一之絡(luò)也,絡(luò)盛則入客于經(jīng),其入經(jīng)也,從一陽一部注于經(jīng),其出者,從一陰一內(nèi)注于骨。心主之一陰一,名曰害肩,上下同法,視其部中有浮絡(luò)者,皆心主之絡(luò)也,絡(luò)盛則入客于經(jīng)。太一陰一之一陰一,名曰關(guān)蟄,上下同法,視其部中有浮絡(luò)者,皆太一陰一之絡(luò)也,絡(luò)盛則入客于經(jīng)。凡十二經(jīng)絡(luò)脈者,皮之部也。是故百病之始生也,必先于皮一毛一,邪中之則腠理開,開則入客于絡(luò)脈,留而不去,傳入于經(jīng),留而不去,傳入于府,廩于腸②③胃。邪之始入于皮也,氵斥然起毫一毛一,開腠理;其入于絡(luò)也,則絡(luò)脈盛色變;其入客于經(jīng)也,則感虛乃陷下;其留下筋骨之間,寒多則筋攣骨痛,熱多則筋弛骨消,肉爍?破,一毛一直而敗。帝曰:夫子言皮之十二部,其生病皆何如?岐伯曰:皮者脈之部也,邪客于皮則腠理開,開則邪入客于絡(luò)脈,絡(luò)脈滿則注于經(jīng)脈,經(jīng)脈滿則入舍于府藏也,故皮者有分部,不與而生大病也。帝曰:④善。 ①結(jié)絡(luò):結(jié),聚結(jié);絡(luò),絡(luò)屬。 ②廩:王冰注:“積也,聚也”。 ③氵斥然:王冰注:“惡寒也”。 ④不與:《甲乙經(jīng)》作“不愈”。 黃帝問道,我聽說人的皮膚上有十二經(jīng)脈分屬的部位,脈有經(jīng)脈與絡(luò)脈,筋有聚結(jié)與絡(luò)屬,骨有長短大小。它們所產(chǎn)生的疾病各不相同,根據(jù)經(jīng)脈所分屬的部位,來判斷疾病上下左右病位、一陰一陽一屬一性一以及疾病起始與終結(jié)的各種情況。希望聽您談一談其中的道理;岐伯回答說,想要知道皮膚的分屬部位,應(yīng)當以經(jīng)脈為綱領(lǐng),所有的經(jīng)脈都是這樣。一陽一明經(jīng)的一陽一絡(luò)叫害蜚,手足一陽一明經(jīng)診視方法相同,即觀察它們所屬的分部有浮絡(luò)浮現(xiàn),都屬一陽一明經(jīng)的絡(luò)脈。如果這些絡(luò)脈的顏色青色居多,為痛證;黑色居多,為痹證;黃紅色,為熱證;白色居多,為寒證;假若五色并現(xiàn),為寒熱兼挾的病證。絡(luò)脈中的邪氣盛滿了就進入到經(jīng)脈,因為絡(luò)脈在外屬一陽一,經(jīng)脈在里屬一陰一。少一陽一經(jīng)的一陽一絡(luò)叫樞持,手足少一陽一經(jīng)的診視方法相同,即觀察它們所屬的分部有浮絡(luò)浮現(xiàn),都屬少一陽一經(jīng)的絡(luò)脈。絡(luò)脈中的邪氣盛滿了,就進入到經(jīng)脈。太一陽一經(jīng)的一陽一絡(luò)叫關(guān)樞,手足太一陽一經(jīng)的診視方法相同,即觀察它們所屬的分部有浮絡(luò)浮現(xiàn),都屬太一陽一經(jīng)的絡(luò)脈,絡(luò)脈中的邪氣盛滿了,就進入到經(jīng)脈。少一陰一經(jīng)的一陰一絡(luò)叫樞儒,手足少一陰一經(jīng)的診視方法相同,即觀察它們所屬的分部有浮絡(luò)浮現(xiàn),都屬少一陰一經(jīng)的絡(luò)脈,絡(luò)脈中的邪氣盛滿了,就進入經(jīng)脈。進入經(jīng)脈則是從一陽一部注于到經(jīng)的,其外出則是從一陰一注入骨。厥一陰一經(jīng)的一陰一絡(luò)叫害肩,手足厥一陰一經(jīng)的診視方法相同,即觀察它們所屬的分部有浮絡(luò)浮現(xiàn),都屬厥一陰一經(jīng)的絡(luò)脈,絡(luò)脈中的邪氣盛滿了,就進入經(jīng)脈。太一陰一經(jīng)的一陰一絡(luò)叫關(guān)蟄,手足太一陰一經(jīng)的診視方法相同,即觀察它們所屬的分部有浮絡(luò)浮現(xiàn),都屬太一陰一經(jīng)的絡(luò)脈,絡(luò)脈中的邪氣盛滿了,就進入經(jīng)脈。十二經(jīng)脈都分屬于皮膚的各個部分。正因為這樣,所以說,許多疾病的產(chǎn)生,必然是先從皮一毛一開始,外邪傷了皮一毛一,肌膚腠理張開,肌膚腠理一張開,邪氣就進入到絡(luò)脈,邪氣內(nèi)留而不除,于是進入經(jīng)脈;邪氣內(nèi)留而不除,于是便內(nèi)傳于腑,積留于腸胃。邪氣剛傷及皮膚時,寒冷戰(zhàn)栗,毫一毛一豎一起,腠理開泄;邪氣進入絡(luò)脈的時候,絡(luò)脈盛滿,顏色改變;邪氣進入經(jīng)脈的時候,經(jīng)脈氣虛,經(jīng)氣內(nèi)陷;邪氣停留于筋骨之間的時候,如果寒盛便出現(xiàn)筋脈攣急,骨骼疼痛;如果熱盛,于是筋弛緩骨痛,肌肉破裂敗壞,皮一毛一枯槁。黃帝問道,先生所說的皮膚上的十二分部,它們發(fā)生病變后各是什么樣子呢?岐伯回答說,皮膚是絡(luò)脈分屬的部位,邪氣侵襲皮膚時,肌膚腠理開泄,肌膚腠理開泄,邪氣侵入絡(luò)脈,絡(luò)脈邪氣盛滿了,就內(nèi)注于經(jīng)脈,經(jīng)脈邪氣盛滿了,就內(nèi)藏于臟腑。所以說,皮膚分屬于十二經(jīng)脈,邪在皮膚時治療不愈,就內(nèi)傳而成大病,黃帝說,講得好。 |
|