首先感謝從四川遠(yuǎn)道而來(lái)深圳的民間中醫(yī),是他讓我對(duì)風(fēng)濕、類風(fēng)濕有了深刻的認(rèn)識(shí)與體會(huì)。
一有機(jī)會(huì),我總是專心的站在他旁邊看他治療各種疾病,他不光治療,還給我講解醫(yī)理,病的成因,禁忌,治療方法等要點(diǎn),讓我今生受益匪淺。 他擅長(zhǎng)用針,皮膚針與銀針,我一邊跟老中醫(yī)學(xué),一邊查看《黃帝內(nèi)經(jīng)》中相應(yīng)的章節(jié),在治療類風(fēng)濕的過(guò)程中,他使用頻率最高的是皮膚針,其次是銀針,再就是推拿揉捏,拔罐。不管是從理論還是實(shí)際的治療方法,都讓我大開(kāi)眼界,而且治療效果也是非常明顯的。老中醫(yī)很謙虛,他常說(shuō):“治得好不好我說(shuō)了不算,要病人說(shuō)了才算”。 通過(guò)觀察老中醫(yī)的治療過(guò)程和醫(yī)理的講解,我驚奇的發(fā)現(xiàn)老中醫(yī)深得黃帝內(nèi)經(jīng)的真?zhèn)?,我在《黃帝內(nèi)經(jīng).素問(wèn).第五十六篇-皮部論》中找到了老中醫(yī)所講述的理論。 類風(fēng)濕的病因在《素問(wèn).皮膚論》中已經(jīng)有明確的理論分析:“ 凡十二經(jīng)絡(luò)脈者,皮之部也。是故百病之始生也,必先于皮毛;邪中之則腠理開(kāi),開(kāi)則入客于絡(luò)脈;留而不去,傳入于經(jīng);留而不去,傳入于府,廩于腸胃。邪之始入于皮也,溯然起毫毛,開(kāi)腠理;其入于絡(luò)也,則絡(luò)脈盛色變;其入客于經(jīng)也,則感虛乃陷下;其留于筋骨之間,寒多則筋攣骨痛,熱多則筋馳骨消,肉爍囷破,毛直而敗。 帝曰:夫子言皮之十二部,其生病皆何如?岐伯曰:皮者,脈之部也。邪客于皮,則腠理開(kāi),開(kāi)則邪入客于絡(luò)脈;絡(luò)脈滿則注于經(jīng)脈;經(jīng)脈滿則入舍于腑臟也。故皮者有分部,不與,而生大病也。帝曰:善”。 類風(fēng)濕的病因是風(fēng)寒、濕毒等病邪留連于筋骨之間,若寒邪盛時(shí)則筋攣急骨節(jié)疼痛,熱邪盛時(shí)則筋弛緩,故軟無(wú)力,皮肉敗壞,毛發(fā)枯槁。 對(duì)于任何事物,知難不難,不知難矣!我們既然知道了類風(fēng)濕的成因,治療就如探囊取物一樣簡(jiǎn)單。我也跟我患類風(fēng)濕的朋友交換過(guò)意見(jiàn),他在患類風(fēng)濕前,長(zhǎng)期在空調(diào)溫度很低的環(huán)境中工作,而且長(zhǎng)時(shí)間上夜班,身體嚴(yán)重透支,免疫低下,經(jīng)常感冒發(fā)燒,常感覺(jué)腰背發(fā)涼,這就是內(nèi)經(jīng)中講的病在腠理,由于經(jīng)常感冒發(fā)燒,治療不徹底,將寒濕之氣關(guān)在體內(nèi),邪氣侵入于皮膚則腠理開(kāi)泄,腠理開(kāi)泄則病邪侵入于絡(luò)脈;絡(luò)脈的邪氣盛,則內(nèi)注于經(jīng)脈;經(jīng)脈的邪氣滿盛則入舍于腑臟。 對(duì)于類風(fēng)濕的治療則反其道而行之,內(nèi)服祛風(fēng)除濕的中藥,將入舍于臟腑之邪氣趕出臟腑,我朋友在吃藥期間,每天都有厚厚的黃色舌苔,每天都在清理,他告訴我,吃藥前是沒(méi)有這么多的舌苔的,說(shuō)明中藥已經(jīng)在祛除臟腑的邪氣。游走性的小關(guān)節(jié)腫脹,則以皮膚針,藥酒,銀針,拔罐等手法,將通過(guò)關(guān)節(jié)經(jīng)脈的風(fēng)寒濕毒清除,對(duì)于小關(guān)節(jié),哪里痛治哪里,前期治療,不痛就不予處理,要等到服3-4付中藥以后,不再出現(xiàn)關(guān)節(jié)腫脹,疼痛了,再進(jìn)行全身經(jīng)絡(luò)疏通治療,最后再配以藥酒控制一段時(shí)間,類風(fēng)濕就徹底治愈了。 附件:《黃帝內(nèi)經(jīng).素問(wèn).第五十六篇-皮部論》 黃帝問(wèn)曰:余聞皮有分部,脈有經(jīng)紀(jì),筋有結(jié)絡(luò),骨有度量,其所生病各異,別其分部,左右上下,陰陽(yáng)所在,病之始終,愿聞其道。岐伯對(duì)曰:欲知皮部,以經(jīng)脈為紀(jì)者,諸經(jīng)皆然。 陽(yáng)明之陽(yáng),名曰害蜚,上下同法,視其部中有浮絡(luò)者,皆陽(yáng)明之絡(luò)也。其色多青則痛,多黑則痹,黃赤則熱,多白則寒,五色皆見(jiàn),則寒熱也。絡(luò)盛則入客于經(jīng),陽(yáng)主外,陰主內(nèi)。 少陽(yáng)之陽(yáng),名曰樞持,上下同法,視其部中有浮絡(luò)者,皆少陽(yáng)之絡(luò)也。絡(luò)盛則入客于經(jīng),故在陽(yáng)者主內(nèi),在陰者主出以滲于內(nèi),諸經(jīng)皆然。 太陽(yáng)之陽(yáng),名曰關(guān)樞,上下同法,視其部中有浮絡(luò)者,皆太陽(yáng)之絡(luò)也。絡(luò)盛則入客于經(jīng)。 少陰之陰,名曰樞儒,上下同法,視其部中有浮絡(luò)者,皆少陰之絡(luò)也。絡(luò)盛則入客于經(jīng),其入經(jīng)也,從陽(yáng)部注于經(jīng);其出者,從陰內(nèi)注于骨。 心主之陰,名曰害肩,上下同法,視其部中有浮絡(luò)者,皆心主之絡(luò)也。絡(luò)盛則入客于經(jīng)。 太陰之陰,名曰害肩,上下同法,視其部中有浮絡(luò)者,皆心主之絡(luò)也。絡(luò)盛則入客于經(jīng)。 太陰之陰,名曰關(guān)蟄,上下同法,視其部中有浮絡(luò)者,皆心主之絡(luò)也。絡(luò)盛則入客于經(jīng)。 凡十二經(jīng)絡(luò)脈者,皮之部也。 是故百病之始生也,必先于皮毛;邪中之則腠理開(kāi),開(kāi)則入客于絡(luò)脈;留而不去,傳入于經(jīng);留而不去,傳入于府,廩于腸胃。邪之始入于皮也,溯然起毫毛,開(kāi)腠理;其入于絡(luò)也,則絡(luò)脈盛色變;其入客于經(jīng)也,則感虛乃陷下;其留于筋骨之間,寒多則筋攣骨痛,熱多則筋馳骨消,肉爍囷破,毛直而敗。 帝曰:夫子言皮之十二部,其生病皆何如?岐伯曰:皮者,脈之部也。邪客于皮,則腠理開(kāi),開(kāi)則邪入客于絡(luò)脈;絡(luò)脈滿則注于經(jīng)脈;經(jīng)脈滿則入舍于腑臟也。故皮者有分部,不與,而生大病也。帝曰:善。 譯文: 黃帝問(wèn)道:我聽(tīng)說(shuō)人的皮膚有十二經(jīng)分屬部位,脈絡(luò)的分布縱橫有序,筋有結(jié)聚連絡(luò),骨有長(zhǎng)短大小,其所發(fā)生的疾病的開(kāi)始和預(yù)后,我想聽(tīng)聽(tīng)其中的道理。岐伯回答說(shuō):要知道皮膚的所屬部位,他是以經(jīng)脈循行部位為綱紀(jì)的,各經(jīng)都是如此。陽(yáng)明經(jīng)的陽(yáng)名叫害蜚,手、足陽(yáng)明經(jīng)脈的診法是一樣的,診它上下分屬部位所浮現(xiàn)的絡(luò)脈,都是屬于陽(yáng)明的絡(luò),它的絡(luò)脈之色多青的,則病痛;多黑的則病痹;色黃赤的病屬熱;色白的病屬寒;若五色兼見(jiàn),則是寒熱錯(cuò)雜的?。蝗艚j(luò)脈的邪氣盛,就會(huì)向內(nèi)傳入于經(jīng)。因?yàn)榻j(luò)脈在外屬陽(yáng),經(jīng)脈在內(nèi)屬陰,凡外邪的侵入,一般是由絡(luò)傳經(jīng),由表傳里的。少陽(yáng)經(jīng)的陽(yáng),名叫“樞持”,手、足少陽(yáng)經(jīng)的診法是一樣的,診察它上下分屬部位所浮現(xiàn)的絡(luò)脈,都是屬于少陽(yáng)的絡(luò)。絡(luò)脈的邪氣盛,就會(huì)向內(nèi)傳于經(jīng),所以邪在陽(yáng)分主內(nèi)傳入經(jīng),邪在陰分主外出或涌入于內(nèi),各經(jīng)的內(nèi)外出入都是如此。太陽(yáng)經(jīng)的陽(yáng)名叫“關(guān)樞”,手、足太陽(yáng)經(jīng)的診法是一樣的,診察它上下分屬部位所浮現(xiàn)的絡(luò)脈,都是屬于太陽(yáng)的絡(luò),在絡(luò)脈的邪氣盛,就會(huì)向內(nèi)傳入于經(jīng)。少陰經(jīng)的陰,名叫“樞儒”,手、足少陰經(jīng)的診法是一樣的,診察它上下分屬部位所浮現(xiàn)的絡(luò)脈,都是屬于少陰的絡(luò)。絡(luò)脈的邪氣盛,就會(huì)向內(nèi)傳入于經(jīng),邪氣傳入于經(jīng),是先從屬陽(yáng)的絡(luò)脈注入于經(jīng),然后從屬陰的經(jīng)脈出而向內(nèi)注入于骨部。厥陰經(jīng)的陰絡(luò),名叫:“害肩”,手、組厥陰經(jīng)的診法是一樣的,診察它上下分屬部位所浮現(xiàn)的絡(luò),都是屬于厥陰的絡(luò)。絡(luò)脈的邪氣盛,就會(huì)向內(nèi)傳入于經(jīng)脈。太陰經(jīng)的陰,名叫“關(guān)蟄”,手,足太陰經(jīng)的診法是一樣的,診察它上下分屬部位所浮現(xiàn)的絡(luò),都是屬太陰的絡(luò)。絡(luò)脈的邪氣盛,就會(huì)向內(nèi)傳入于本經(jīng)。以上所述這十二經(jīng)之絡(luò)脈的各個(gè)分部,也就是分屬于皮膚的各個(gè)分部。因此,百病的發(fā)生,必先從皮毛開(kāi)始,病邪中于皮毛;則腠理開(kāi),腠理開(kāi)則病邪侵入絡(luò)脈;留而不去,就向內(nèi)傳入于經(jīng)脈;若再留而不去,就傳入于腑,聚積于腸胃。病邪開(kāi)始侵犯皮毛時(shí),使人惡寒而毫毛直起,腠理開(kāi)泄;病邪侵入絡(luò)脈,則絡(luò)脈盛滿,其色變異常;病邪侵入經(jīng)脈,是由于經(jīng)氣虛而病邪乃得陷入;病邪留連于筋骨之間,若寒邪盛時(shí)則筋攣急骨節(jié)疼痛,熱邪盛時(shí)則筋弛緩,故軟無(wú)力,皮肉敗壞,毛發(fā)枯槁。 黃帝說(shuō),您說(shuō)的皮之十二部,發(fā)生的病都是怎樣呢?岐伯說(shuō):皮膚是絡(luò)脈分屬的部位。邪氣侵入于皮膚則腠理開(kāi)泄,腠理開(kāi)泄則病邪侵入于絡(luò)脈;絡(luò)脈的邪氣盛,則內(nèi)注于經(jīng)脈;經(jīng)脈的邪氣滿盛則入舍于腑臟。所以說(shuō)皮膚有十二經(jīng)脈分屬的部位,若見(jiàn)到病變而不預(yù)為治療,邪氣將內(nèi)傳于腑臟而生大病。黃帝說(shuō):好。 牛就是_牛 |
|