中國(guó)人的成語(yǔ)文化中國(guó)的成語(yǔ)在世界語(yǔ)言文化中也是一個(gè)獨(dú)特的存在,它的形成與中華民族的歷史背景、自然環(huán)境、經(jīng)濟(jì)生活、文化傳統(tǒng)、風(fēng)俗習(xí)慣和心理狀態(tài)都有著密切的關(guān)系,具有濃烈的民族色彩。 比如,紙上談兵、圍魏救趙、三顧茅廬等,其背后反應(yīng)的是中國(guó)的歷史故事;而“逐鹿中原”、“逼上梁山”、“邯鄲學(xué)步”、“洛陽(yáng)紙貴”等,其中多與我國(guó)的地理環(huán)境相關(guān),還有“日上三竿”、“濫竽充數(shù)”、“雨后春筍”等,這些成語(yǔ)中所蘊(yùn)含的信息與我們生產(chǎn)、生活息息相關(guān)。再如“文房四寶”、“高山流水”、“畫(huà)龍點(diǎn)晴”、“入木三分”等,其中所凝結(jié)的則是文化的結(jié)晶。 此外,我們發(fā)現(xiàn)中國(guó)的成語(yǔ)多半以四字居多,這也并非偶然,而是有著特殊原因。首先,《詩(shī)經(jīng)》在中國(guó)文化中的影響力很大,它是由我們的文化圣人孔子編訂的,其中的詩(shī)歌多以四字句為主,比如“它山之石,可以攻玉”,“昔我往矣,楊柳依依;今我來(lái)思,雨雪霏霏”等,可別小覷兩千多年前的這本詩(shī)書(shū),從中走出來(lái)的成語(yǔ),我們至今仍在沿用,比如窈窕淑女,七月流火、桃之夭夭、顛沛流離等。 其次,在中國(guó)文化的大爆發(fā)時(shí)期,也就是春秋戰(zhàn)國(guó)的諸子百家時(shí)期,那個(gè)時(shí)候的思想家們所寫(xiě)的文章多是有韻律的散語(yǔ),字?jǐn)?shù)也不規(guī)整,但也是以四字居多,比如“人生天地之間,若白駒過(guò)隙,忽然而已。”,成語(yǔ)“白駒過(guò)隙”便由此而產(chǎn)生。還有一日千里、游刃有余、有名無(wú)實(shí)、貽笑大方、越俎代庖、朝三暮四等等,還是出自《莊子》。 再者,在古代的文學(xué)作品以及論文中,富有哲理性的名句也常以四字出現(xiàn),比如“黯然銷魂者,唯別而已矣”,由此而產(chǎn)生“黯然銷魂”,還有一些詩(shī)詞名句,如“萬(wàn)紫千紅總是春”,由此產(chǎn)生了“萬(wàn)紫千紅”。 還有四字在對(duì)偶韻律上也占盡了天機(jī),在語(yǔ)義上可以做到包羅萬(wàn)象,在體積上又不顯得臃腫繁雜,也是人們喜歡使用四字成語(yǔ)的原因之一。 那么,在成語(yǔ)“虛與委蛇”的背后,又有著怎樣的故事與文化呢? “虛與委蛇”的背后“虛與委蛇”這四個(gè)字很容易念錯(cuò),因?yàn)檫@個(gè)“蛇”字的發(fā)音不讀蛇[shé],“委蛇”的正確發(fā)音是[wēi yí],也可寫(xiě)作逶迤,其意就是蜿蜒曲折之狀,常用來(lái)形容山川、道路、河流等彎彎曲曲、延續(xù)不斷的樣子。 蛇字的發(fā)音為何是yí?因?yàn)樵谏瞎艜r(shí)期的“蛇”字,在甲骨文中形似“它”字,讀音是為yí,所以蛇字的發(fā)音保留的是上古時(shí)期的發(fā)音。 這個(gè)成語(yǔ)也是出自《莊子·應(yīng)帝王》,“吾與之虛而委蛇,不知其誰(shuí)何,因以為弟靡,因以為波流,故逃也。”,其中的“虛而委蛇”,經(jīng)過(guò)演化就成了現(xiàn)在的“虛與委蛇”。 其中的“虛”指的是萬(wàn)象俱空的境界,“與”是“給他看的”意思,“委蛇”則指的是順應(yīng)事物的變化,維持一種自然的狀態(tài)。故事說(shuō)的是列子的師父壺子與鄭國(guó)神巫季咸斗法的故事。 故事是這樣的:據(jù)《列子·黃帝》記載,鄭國(guó)有個(gè)巫師叫季咸,精通巫術(shù),他可以預(yù)知禍福壽夭,還能算出某人某年某月某日死,而且從不出錯(cuò)。列子對(duì)他十分佩服,于是,他對(duì)自己的老師壺子說(shuō):本來(lái)他以為老師是最了不起的人,沒(méi)想到還有比老師更了不起的人。 老師壺子說(shuō),那你叫他給我看看相,算算命吧。巫師季咸第一次來(lái)看過(guò)壺子后,對(duì)列子說(shuō),我看到死灰,你的老師不出十天即將死亡。壺子對(duì)列子說(shuō),隔日再叫他來(lái)。 巫師第二次來(lái)時(shí),壺子示以天之相,巫師又說(shuō),你的老師運(yùn)氣很好,幸虧遇到他,才有了轉(zhuǎn)機(jī),讓他死灰復(fù)燃。列子又把巫師的話告訴了老師壺子。老師又說(shuō),讓他隔日再來(lái)。 到了第三次,壺子示以全息的人之相,巫師一看壺子世間諸相應(yīng)有盡有,不敢妄言。于是對(duì)列子說(shuō),你的老師心不誠(chéng),在面相上故意隱瞞自己內(nèi)心的欲念,叫我怎么看呢?列子又如實(shí)轉(zhuǎn)告給老師,壺子說(shuō)叫他再來(lái)。 于是,那巫師又來(lái)了第四次,這次壺子示以無(wú)相之相,巫師季咸一看,起身就跑了。列子趕忙去追,但并沒(méi)追上。于是,列子返回問(wèn)老師壺子,這是為何? 壺子說(shuō),人總是習(xí)慣以自己有限的所知去揣度萬(wàn)物,季咸與常人相比,只不過(guò)是知之較多,尤其對(duì)凡夫俗子了如指掌。凡夫俗子總是以得天道、地道、人道去與自然之道相抗,所以巫師季咸給凡無(wú)俗子看相便能做出準(zhǔn)確的預(yù)言。 但實(shí)際不是看相者有道,而是被相者將自己真實(shí)的展示給了看相者。前兩次季咸來(lái)看相時(shí),壺子分別示以地之相和天之相,這是人之相的兩種??梢钥闯龃藘煞N相者,已然有了混飯吃的本領(lǐng)。 到了第三次,當(dāng)老師示以全息之相時(shí),巫師已經(jīng)看不明白了。到了第四次以自然的清凈本相讓他來(lái)看,他已經(jīng)發(fā)現(xiàn)自己變成了被相者,于是就趕緊逃走了。 從這個(gè)故事當(dāng)中,我們看到,壺子迂回曲折的讓巫師季咸露出他的真容,可見(jiàn),“虛與委蛇”的原始意思指的是事物的本相,在后世的發(fā)展過(guò)程中才逐漸演變?yōu)楝F(xiàn)在的意思:對(duì)人虛情假意,敷衍應(yīng)付 現(xiàn)在我們?cè)賮?lái)看其的“委蛇”就很好理解,實(shí)際上其中有象形的意味,就是用蛇的形象來(lái)比喻揭示本相的過(guò)程?!拔摺痹凇渡胶=?jīng)》里是一種長(zhǎng)相奇特的蛇,人首蛇身,有兩個(gè)頭,身體呈紫色,頭呈紅色,傳說(shuō),見(jiàn)過(guò)委蛇還能活下來(lái)的人,就能稱霸天下。在《莊子》里有記載,說(shuō)齊桓公就曾見(jiàn)過(guò)委蛇,果然后來(lái)成了一代霸主。 綜上所述,通過(guò)了解中國(guó)成語(yǔ)的大致構(gòu)成,以及常用的四字成語(yǔ)的原因,再簡(jiǎn)單解釋“虛與委蛇”這個(gè)成語(yǔ),是不是已經(jīng)感覺(jué)中國(guó)文化的博大精深了呢? |
|