【原文】 道沖,而用之或不盈。淵兮似萬物之宗;(挫其銳,解其紛,和其光,同其塵)湛兮似或存。 吾不知誰之子?象帝之先。 【導(dǎo)讀】 本章老子直截了當(dāng)?shù)馗嬖V我們,“道”是一個虛無縹緲的真實存在。 雖然看上去“道”(宇宙本體)好像什么都沒有(“沖”),但我們所知與未知的一切——無論宏觀、微觀,無論動物、植物,無論身外、身內(nèi),無論生命體還是非生命體——都來自“道”的化育(“用之或不盈”)。 盡管這種化育一刻不停,永不止息,但“道”卻挫除鋒芒、消解紛擾、隱藏光輝,混同塵俗,一直保持若有若無的樣子。 道體虛無縹緲(“沖”)→又真實存在→它深杳無際、浩渺無邊(“淵兮”)→又生生不息,妙用無窮(“用之或不盈”)→它創(chuàng)生萬物,養(yǎng)育萬物,是萬物本原(“萬物之宗”)→它先于天地而生,是天地之根,宇宙之母(“象帝之先”)→所謂“玄而又玄”。 【注釋】 盈:窮盡 淵:深 宗:根本 【妙解】 “道˙宇宙本體˙空無”——呈現(xiàn)空虛的狀態(tài),但卻充滿無窮盡的巨大能量,那是用不盡的。 道博大深淵,看起來好像是萬物、萬有之總源頭。 空無的本體,似有若無,若存若空。 我實在觀察不到是什么生出道、演化出道。我觀察到的實相是:好像在天帝之前,道就已經(jīng)存在了。 【分享】 “道”非常深,它是萬有的總源頭。我們生命的總源頭不光是父母生我們,我們的父母以及所有的老祖宗全部都是道在養(yǎng)育。包括我們出生之后,表面上看起來好像是父母親在養(yǎng)育我們,但是父母一樣要拿天地父母的食物來養(yǎng)育我們。你要先清楚了解這一點,你才能夠知道“道”是什么,你才能夠知道老子不是談空說玄,不是那些不切實際,是要了解生命的源頭。 老子跟我們講的,完全不是宗教信仰,他是很客觀地看到實相,然后希望我們不要迷信,要客觀地去認清。老子所講的如果是錯誤的,是經(jīng)不起歷史的考驗、洗滌的。那你說現(xiàn)在有沒有什么可以證明老子所講的是正確的?當(dāng)今全世界的頂尖科學(xué)家、最高端的科學(xué)領(lǐng)域,現(xiàn)在才逐漸接觸到老子所講的道的邊緣。 |
|