李煜詞更新了 品讀經(jīng)典,翻閱典籍。在經(jīng)典中尋找疾人的命運死結(jié),翻閱典籍在典籍中找到解決死結(jié)的良方;集四方之力,開啟文化助殘的理想。 注:本公眾號,是我唯一的一個個人公號。今日頭條,搜狐號,新浪微博,博客,趣頭條均是同名:文藝小生羚羊哥。均為邀請入駐,歡迎大家訂閱關注 聲明:由于公眾號改版,只有星標才能第一時間收到更新哦!所以,喜歡就星標 這首詞也是語文課上名篇,是李煜郁郁寡歡心情的代表作之一。下面我們就走進這篇詩詞去感受李煜那種欲得故鄉(xiāng),而不歸的悲苦愁緒。 簾外雨潺潺,春意闌珊。 羅衾不耐五更寒。 夢里不知身是客,一晌貪歡。 獨自莫憑欄,無限江山, 別時容易見時難。 流水落花春去也,天上人間。 簾外雨潺潺,春意闌珊。 李煜被軟禁在汴京,抬眼望望。卻不知道現(xiàn)在是幾時了,只感覺自己逐漸衰老和被逐漸消磨的雄心。他感覺自己時日無多,現(xiàn)在外面又下起了小雨。這一年的春天又快盡了。唉! ![]() 羅衾不耐五更寒。 現(xiàn)在,春光已盡,時光飛逝,今年我已經(jīng)穿上很好防寒衣服。但是在這里還是天太冷了。連最好的防寒,也抵御不了這刺骨的寒冷。 ![]() 夢里不知身是客,一晌貪歡。 這里是哪里,這里是汴京嗎?我怎么會在這里,我不是住在金陵嗎?唉,那里的雕梁畫棟,那里的鳳閣龍樓。 唉,原來這是在夢里,夢里繁華;夢中的故鄉(xiāng)。原來是:一刻貪歡,喝醉了。 ![]() 獨自莫憑欄,無限江山, 別時容易見時難。 流水落花春去也,天上人間。 一個人的時候,就不要憑欄遠眺了,因為在那里我可以看到對面的故鄉(xiāng)和我的無限江山與家國。 現(xiàn)在想想,唉!真的是離別的時候,想回去的時候就很難了。唉,不想了,讓這些都隨著流水落花與時光遠去吧!而我此時無比的悲痛只想早早的離開這紛繁復雜的塵世,最后再嘆一句,悔不該生帝王家。 ![]() 這首詞極具現(xiàn)實意義,我們每個人都是孤獨的行者在這個現(xiàn)代化的進程中,我們不知道寒暑,也許也像作者一樣,春天過完了都不知道,有華美的衣服也舍不得穿,去忍耐異地的嚴寒酷暑。 只為留守故鄉(xiāng)的老人和兒童過得好一點,而自己則是夢里不知身是客的強顏歡笑,去安慰牽掛自己的故鄉(xiāng)的親人。 奮斗在大城市的打工人,他們在夜色傾城的時候也不敢極目遠眺,因為在那方有他牽掛著親情與溫情。 無限愁緒,涌上心頭,想抱抱家鄉(xiāng)的妻兒,他們也會有別時容易見時難的感慨。只是,他們心中有理想,肩上有責任。故鄉(xiāng)的寧靜,與城市的繁華。他們或許最大的愿望就是帶著故鄉(xiāng)的孩子去見識大城市的繁華。因為,那里有他們心中的天人人間,世間繁華。 ![]() ![]() 今天更新了,因事暫停幾天。我們十一月見。 |
|