今天給大家介紹的專輯,距離現在正好40周年。來自中島美雪的專輯《生きていてもいいですか》,發(fā)行日期是1990年4月5日。 開號這么長時間,雖然偶有提到過中島美雪的名字,但是寫她的“專欄”,還是頭一回。并且一上來就寫被中島美雪的樂迷譽為她最晦澀難懂的專輯,介紹的原因也是湊巧發(fā)行40周年??偠灾?,這張專輯并不適合完全不了解中島美雪的朋友聆聽。不過也還好,通過大量港臺歌手的普及,也幾乎做到了“有中文歌的地方就有中島美雪的曲子”。 有段時間,我被很多人轉發(fā)的一首中島美嘉的歌刷屏了(再次重申:中島美雪和中島美嘉沒有任何關系,正如陳慧嫻和陳慧琳,雖然名字相近,但是是兩個時代的歌手),不是著名的《雪の華》,而是引發(fā)對生命思考的《僕が死のうと思ったのは》(我也想過一了百了)。
日本關于生老病死的音樂作品非常多,早在40年前,中島美雪這張大碟就是其中不錯的案例。黑色的封面中間只有一行醒目的白色標題:活下去真的好嗎?整張專輯在封面的襯托下顯得格外陰沉、壓抑,這張專輯里沒有作品被港臺歌手拿去翻唱的大熱作品,就連中島美雪自己日后也很少在演唱會唱到這張里的歌。但是專輯當年在日本的銷量曾達到過榜首第一的佳績。 這張專輯全碟8首歌都是由中島美雪和后藤次利兩人創(chuàng)作完成的。中島美雪負責了全部作品的詞曲(除了一首純音樂《~インストゥルメンタル~》是后藤次利的“solo”時間),而后藤次利負責了全部的編曲。
這張專輯在微信曲庫里也沒有資源,不過所幸找到了專輯里兩首歌的現場版。還是建議有興趣的朋友買一張碟子或者其他地方找找資源?!队薜囊埂泛汀妒w麥屋》,兩首都是偏民謠風格的作品。中島美雪作為70年代出道的歌手,多多少少也會受當時日本的民謠歌手影響。日本在60年代,涌現出了一批敢寫敢唱的民謠歌手,例如吉田拓郎、高石友也、高田 渡、岡林信康等等,他們的音樂很有內涵,大多受了當時反戰(zhàn)情緒和激進的思想所影響。而中島美雪據說還是吉田拓郎的“忠實粉絲”,以至于后來很多人以訛傳訛說中島美雪曾經和吉田拓郎是戀人關系。 但別管怎么說,中島美雪這張專輯的音樂還是有吉田拓郎那類民謠歌手的影子。只不過與他們不同的,是中島美雪可以一邊發(fā)問“活下去真的好嗎”、一邊唱著“漫步人生路”、同時追著“最初的夢想”。中島美雪與吉田拓郎的戀情,就像那首《給我一個永遠的謊言》一樣,是一個傳了多年還樂此不疲再傳的謠言。我認為《生きていてもいいですか》可以看做類似張洪量《祭文》、薛岳《生老病死》這樣的專輯,在華語樂壇的地位。給大家提供了一個認識中島美雪另一面的機會。?? 本月還會介紹一張大家相對熟悉的中島美雪,今天文中提到的后藤次利也還會在另一篇文章里出現,敬請期待!
近期回顧 玉置浩二 |悲痛看月蝕 清晰透徹似水晶
李香蘭/秋意濃/行かないで |一首名曲、一段傳奇和一張沒有兌現的專輯
送你一瓣的雪花 珍藏一半的傳奇
德永英明 |太陽星辰,永恒的光輝…
中森明菜《BITTER AND SWEET》·1985
|