以下是在青竹中醫(yī)六經(jīng)方證學(xué)習(xí)班的答疑。 講解人:馬培鋒 整理人:青竹中醫(yī)——檸檬 校對人:馬培鋒 問題五:請教老師,這個人不渴,只是胃反和吐就能直接用茯苓澤瀉湯,是為什么呢? 胡希恕胡老病案: 茍某,男,42歲,巴中縣金碑公社農(nóng)民。 于1964年8月患嘔吐而喪失勞力,故來求診。 自訴:患嘔吐兩年多,經(jīng)某醫(yī)院診斷為“慢性胃炎”。其嘔吐時間不定,多每天吐一次,或兩天吐一次,吐出物水飲與食物混雜有時水多食物少,有時食物多而水少,不酸臭,不苦,口不干不渴不思水,胃納正常,精神不振,全身浮腫,面色蒼白,大便稀溏,口淡無味。 舌質(zhì)淡苔薄白而潤,脈象緩滑。 解析:此為脾虛水飲之胃反證, 擬以健脾利水、化氣散飲, 方用: 茯苓15g,澤瀉12g,白術(shù)12g,桂枝9g,生姜12g,甘草3g。 結(jié)果:囑服2劑,嚴(yán)禁生冷食物。3天后復(fù)診,病員服上方2劑后,嘔吐消失,飲食倍增,精神仍差,浮腫大減,大便略溏,舌質(zhì)淡苔薄白而潤脈虛緩。效不更法,仍服原方2~6劑,以資鞏固。 1965年8月隨訪,服上方4劑后,諸癥基本消失,嘔吐未復(fù)發(fā),調(diào)養(yǎng)1月左右已參加生產(chǎn)勞動。馬老師答:這是一則典型的經(jīng)方病案。 首先我們對癥狀學(xué)進(jìn)行分析:這個病人的主要癥狀就是嘔吐,而且嘔吐的基本上都是他的胃內(nèi)容物,不酸不臭,說明沒有熱;那么嘔吐我們知道,六經(jīng)里面它是里證;里證不是陽證,就是陰證;陽證就是熱癥,陰癥就是寒癥,病人吐出來的東西不酸臭,口不干,不苦不渴,這都其實沒有里熱,那么它就是寒癥,寒癥里面它吐出來的是水一樣的食物殘渣。針對這個嘔吐,我們選擇用方啊,其實大家總體分析這個方子的時候啊。 附原方及方證: 茯苓澤瀉湯 6味 《外臺》云治消渴脈絕,胃反吐食之,有小麥一升。 茯苓半斤,澤瀉四兩,甘草二兩,桂枝二兩,白術(shù)三兩,生姜四兩 右六味,以水一斗,煮取三升,內(nèi)澤瀉,再煮取二升半。溫服八合,日三服。 方證:嘔吐噦下利胃反,吐而渴欲飲水者,茯苓澤瀉湯主之。我們總體分析這個病案,他和這個茯苓澤瀉湯里面的病癥學(xué)描述,還是不太一樣的。茯苓澤瀉湯里面,他說的是胃反嘔吐,喝水還比較多,那么這個病人雖然有嘔吐,嘔吐是吃進(jìn)去的東西或水,但是他并沒有這種明顯的口渴,所以我們就要進(jìn)行藥證學(xué)分析。我們看看茯苓澤瀉湯,本身的這種藥物比例,它這個澤瀉用量四兩還是非常大的,茯苓是半斤,用量是最大的,但是我們看看這個胡希恕胡老這個病案,雖然說是茯苓澤瀉湯,但是他的藥物劑量不是嚴(yán)格按照這個(劑量)出現(xiàn)的。 倒是讓我想到了另外一個方劑,它就是茯苓甘草湯。茯苓甘草湯,治療什么呀?它明確的告訴我們,不渴。不渴啊,“渴欲飲水者,五苓散主之;不渴者,茯苓甘草湯”主之;還有心下悸,厥,不然的話就會下利,用茯苓甘草湯。那么茯苓甘草湯包括什么藥呢?茯苓、生姜、桂枝、甘草,我們從這個方面分析這個藥證,會分析的更透徹一點。 好了,那么他這個藥證學(xué)內(nèi)容,方證、藥證內(nèi)容就是在茯苓甘草湯里面加了這個澤瀉和白術(shù)。這個澤瀉和白術(shù),這兩個藥物,澤瀉是個偏寒性的利水的藥,白術(shù)是一個偏溫性的利水藥,這兩個藥放在一塊兒治療,治療眩暈的比較多,當(dāng)然治療眩暈的時候澤瀉的量會非常的大。這個還有一點,我希望大家理解一下,大家要把藥物學(xué)或方劑學(xué)縱橫的學(xué)習(xí)才會理解的更深透啊,這個大家如果看到這一條兒的時候,我們剛才辨到了這個。我們剛才辨到了,他是里證里面的寒證太陰病。 那么在太陰病里面還有好多方證:比如說這種,這個吃了東西就吐的干嘔、吐涎沫兒的,它是什么?它是吳茱萸湯證。吳茱萸湯證,這個病人有嗎?沒有、沒有,他沒有那么寒的厲害。但他水盛,水盛以后我們就在治水上的方劑里面去找就行了,茯苓甘草湯、茯苓澤瀉湯,但是還要結(jié)合藥物的劑量。如果大家會縱橫學(xué)習(xí),用這種動態(tài)的觀點去做臨床的時候,你們看到這個病案以后,你們還應(yīng)該想到另外一個方劑就是五苓散。五苓散治什么?五苓散治有一個叫水逆,大家不知道聽了沒有啊??视嬎?,水入則吐的水逆,但是他也是喝進(jìn)去的水飲往上泛,只不過是他是里熱。所以五苓散里面,雖然利水,他有豬苓、澤瀉這種寒性的利水止渴藥,而本方茯苓甘草湯里面啊,他沒有豬苓,有一點點澤瀉啊,所以他也說治消渴。 但是這種渴肯定沒五苓散的渴厲害,那么我們縱橫學(xué)習(xí)啊,茯苓甘草湯,茯苓澤瀉湯、五苓散、澤瀉湯,甚至吳茱萸湯、還有小半夏湯,小半夏湯治什么,光治嘔,它不吐水兒,所以這個縱橫的學(xué)習(xí),還要學(xué)習(xí)方證。 這就是我給大家說的,我們在讀后世病案的時候啊,一定要把它如實地記錄下來,就是他病案里面用了哪個藥?哪個藥用了多大量?這就是張仲景醫(yī)學(xué)的魅力所在,也是我們今天在讀后世病案的時候,我們要關(guān)注的地方:癥狀、舌脈、藥量,這都是核心內(nèi)容,不能偷懶,包括我們寫病案的時候也是這樣子的,不能只有法,沒有方,沒有方藥的具體劑量,這些都是不可以的,只有這樣,我們在對一個病案才能進(jìn)行深入的學(xué)習(xí),謝謝,這個問題啰里啰嗦,不知你聽明白了沒有?三個方面,第一個原文要學(xué)習(xí);第二個臨床實錄是什么;第三個原文之間的縱橫對比學(xué)習(xí),才能做到臨床靈活運用。 最后附《胡希恕金匱要略講座》對本方證條文的解讀: 胃反,吐而渴欲飲水者,茯苓澤瀉湯主之。 這個也是治胃反的一個常用的方子。這個前頭有吐而渴,思水者,豬苓散主之,和這個一樣,所以這個前后來看就知道了。這個胃反,到時候他吐,吐完了,他也渴欲飲水,那么你要任著他飲呢,飲到一定的時間他還是要吐,所以這個好不了的。這個跟豬苓散是一樣,不過這個比豬苓散厲害,他這個吐的也不像那個那么輕,這個較重,所以這個藥也較重。 這個胃反吶,表示他這個胃的消化不良,他里頭積有這個液體的東西,你看咱們吃的東西到胃里頭,都變成一個粥糜狀態(tài)了,都是這么一個東西了,他不住下走,在胃里頭蓄積到一個相當(dāng)?shù)某潭?,他就要吐出來。那么治這個病啊,在西醫(yī)來講都是洗胃,把這東西啊洗出來,可是雖然洗出來,但是胃它沒有恢復(fù)啊,完了他還是要停蓄的。 所以古人對治這個的法子啊很有意思,他一方面去水,用茯苓、澤瀉這些去水的藥,同時呢他也用些健胃的藥,像白朮、甘草、生姜都是溫中健胃的,甚至有的時候還擱人參。要是這個胃恢復(fù)了,他就不會再停水,所以既講治標(biāo)又講治本。 我們也常用茯苓飲這類的方子來治胃反,都挺好的,也就是對那個胃下垂、嘔吐,或者現(xiàn)在西醫(yī)所說的這個胃弛緩、胃擴(kuò)張啊這種隔些時候就要吐的病,用這個都好。 這個茯苓澤瀉湯呢它主要治胃反,到他吐之后他渴,這個渴呢,就非得讓他不渴,他這個用的藥有五苓散的意思,桂枝、白朮、澤瀉、茯苓,雖然沒有豬苓,但五苓散它本身就治渴,一方面治渴,一方面利尿。等他不渴了,把這個水也去了,他就不再繼續(xù)停水了,當(dāng)然就好了。同時這個胃停水就是因為胃不好,他又?jǐn)R些溫中健胃的藥,擱白朮、甘草、生姜就是這個意思。所以這個方子啊也是常用的方子,我們不但治胃反,治一般的胃病,他嘔而渴,這個方子也可以用。 同時你看這個方子的藥物,它也治頭暈,有大量的澤瀉、茯苓。
|
|