看看日本天皇寫的書法吧,不輸古代大家,很值得我們學(xué)習(xí)! 日本的書法是從中國(guó)傳過(guò)去的,有史料記載,在中國(guó)的漢代,就有中國(guó)的書法傳入了日本,促進(jìn)了日本書法的萌芽,到了唐代空海和橘逸勢(shì)作為遣唐使來(lái)到了長(zhǎng)安城,得到了真正的筆法正脈,并且?guī)ё吡舜罅康臅x唐書法真跡,這才促進(jìn)了日本“三筆三跡”的形成。 日本的“三筆三跡”給當(dāng)代書法人很多人的書法啟示,在他們身上,我們能夠看到不同的文化背景之下對(duì)于晉唐書法的學(xué)習(xí)所產(chǎn)生的不同面目,頗有可取之處。 下面這件作品是“三筆”之一的嵯峨天皇所寫的行書《李嶠雜詠殘卷》,此作藏于日本的東京國(guó)立博物館,是日本的國(guó)寶級(jí)書法文物。 從書法上來(lái)看,這件嵯峨天皇的《李嶠雜詠殘卷》有著極強(qiáng)的歐體面目,為今人探究歐體法度提供了一個(gè)絕好的范本,在結(jié)字上此作,中宮內(nèi)擫,呈現(xiàn)一種中心輻射感,是真正的晉唐正脈。 如今,我們將此作進(jìn)行超高清地掃描復(fù)原,以供大家學(xué)習(xí)臨摹。 欲購(gòu)此嵯峨天皇《李嶠雜詠殘卷》,請(qǐng)點(diǎn)擊下面“看一看” |
|
來(lái)自: mengk4fz0yyf5h > 《行書集字》