太陽中風(fēng)桂枝湯證 肺通衛(wèi)氣,風(fēng)傷于衛(wèi),行其疏泄之令,衛(wèi)氣不斂,是以有汗。衛(wèi)愈泄而愈閉,閉而不開,則營郁而發(fā)熱。桂枝湯所以通經(jīng)絡(luò)而瀉營郁也。 太陽五 太陽病,頭疼,發(fā)熱,汗出,惡風(fēng)者,桂枝湯主之。 1 頭疼者,皮毛外閉,太陽經(jīng)氣不降而上壅也;發(fā)熱者,皮毛外閉,營血內(nèi)郁而發(fā)熱也;營郁生風(fēng),風(fēng)泄皮毛,則竅開汗出也。惡風(fēng)者,風(fēng)泄衛(wèi)氣而表虛也。桂枝湯,桂枝解表,通經(jīng)解肌,調(diào)和營衛(wèi),白芍酸斂營風(fēng)之外泄,清營血之郁熱,甘草大棗,補脾精以滋肝血,生姜調(diào)臟腑而宣經(jīng)絡(luò)。 中風(fēng)有汗,是以皮毛竅開,故用桂枝湯解表,調(diào)和營衛(wèi)之義。區(qū)別于麻黃湯,惡寒無汗,皮毛孔竅不開,必用麻黃,以發(fā)表寒而開皮毛孔竅。這是中風(fēng)證桂枝湯與傷寒證麻黃湯,二者最大的區(qū)別。后學(xué)麻黃湯則知。 2 桂枝湯,《傷寒》排序第一方,也《傷寒金匱》治病第一方也。即宜于外感表證的中風(fēng)營衛(wèi)不和,又宜于有內(nèi)傷雜病的木氣抑郁,后世只知其為發(fā)汗之劑,只用于太陽中風(fēng),治雜病卻畏不敢用,怕有發(fā)汗之過,此為學(xué)不得要領(lǐng),而毀其良方,此就是白白浪費圣人的良苦用心。桂枝湯加人參變?yōu)殡p解表里之新加湯,減生姜大棗白芍,變?yōu)榫饶嫘募鹿鹬Ω什轀?,加飴糖變?yōu)榻ㄖ?,加龍骨牡蠣能治虛勞,加烏頭能治中風(fēng)歷節(jié),寒疝腹痛,不加不減能治婦人妊娠初證,產(chǎn)后中風(fēng)。一方多用,即能解表,又能補虛,千變?nèi)f化,全是醫(yī)理,眾方之首。外感中風(fēng),內(nèi)傷雜病,仲景傳世第一方,非桂枝湯莫屬。桂枝湯,疏肝第一方,后世各種疏肝方劑,千方萬方,不敵桂枝湯。 3 此處師解又出現(xiàn);風(fēng)愈泄而衛(wèi)愈斂,衛(wèi)欲斂而風(fēng)欲泄。此易于讓人梗塞不通。余在復(fù)解, 風(fēng)性疏泄,衛(wèi)性收斂,風(fēng)泄衛(wèi)斂,營衛(wèi)調(diào)和,是為平人。傷寒之后,皮毛竅閉,二氣不和,于是風(fēng)愈泄而衛(wèi)愈斂,風(fēng)泄衛(wèi)敗,即是中風(fēng)桂枝湯證;衛(wèi)欲斂而風(fēng)欲泄,衛(wèi)斂寒閉,即是傷寒麻黃湯證。風(fēng)愈泄而衛(wèi)欲斂,衛(wèi)欲斂而風(fēng)欲泄,是傷寒之后,營衛(wèi)內(nèi)郁,風(fēng)寒互搏的一種狀態(tài)。風(fēng)勝則為中風(fēng),寒勝則為傷寒。 4 古方桂枝,皆言桂心,是桂枝去皮之義。傷寒劑量,一兩約為15克,三兩約為45克,現(xiàn)代醫(yī)家畏不敢用,皆三分之一劑量用之。其又有一部分辯證時拿不準(zhǔn),不敢依傷寒之量,故退而求其次,保守用之,此實不懂桂枝湯也。太陽有禁忌用桂枝三條,溫病中也有禁用之條,學(xué)完桂枝禁忌三條,與認識區(qū)別溫病之后,則用之無慮。內(nèi)傷雜病者,無表之閉,基本皆可以用之,此后學(xué)則知。桂枝,外能通經(jīng)解肌,內(nèi)能疏肝通經(jīng),傷寒病第一要藥。 5 熬法,服法,與忌口。多喝熱水! 桂枝湯七味,(口父)咀(就是打碎,今天很少人會遵循此法),以水七升,微火煮取三升,去滓,適寒溫,服一升。服已,須臾啜稀粥一升余,以助藥力。此就是啜熱粥暖胃,以助桂枝藥力達表。這就是感冒,醫(yī)生讓你多喝熱水之義,是為了讓你出汗解表的意思,不是多喝水喝涼水之義。溫覆令一時許,通身微似汗出益佳,不可大汗流漓,病必不除,大汗出卻不能通經(jīng)解肌,或大汗出而內(nèi)燥,故病必不除。若一服汗出病愈,停后服,不必盡劑。若不汗,更服,依前法。又不汗,后服小促其間,半日許令三服盡。若病重者,一日一夜服,周時觀之。服一劑盡,病證猶在者,更作服。若不汗出者,可服至二三劑。禁生冷,粘滑,肉面,五辛,酒酪,臭惡等物。 太陽中風(fēng),發(fā)熱汗出,用桂枝湯,為何還是為發(fā)汗,還是要見汗出。中風(fēng)見汗出者,風(fēng)泄衛(wèi)氣也,用桂枝湯見汗出者,是通經(jīng)解肌,調(diào)和營衛(wèi)之義,營衛(wèi)和而自汗出也。區(qū)別于麻黃湯的麻黃發(fā)汗。多喝熱水,噓溜熱水之義,一是胃熱會外蒸,以助汗出解表,汗出而不內(nèi)燥。還不能多喝,一升余,藥一升粥一升,這就一斤多了,水多不利于脾胃運化,不能發(fā)表反胃中壅滿。太陽之表,發(fā)于陽明之陽也。故言啜稀粥。 太陽六 太陽中風(fēng),陽浮而陰弱,陽浮者,熱自發(fā),陰弱者,汗自出,嗇嗇惡寒,淅淅惡風(fēng),翕翕發(fā)熱,鼻鳴干嘔者,桂枝湯主之。 1 太陽中風(fēng),陽浮而陰弱者,寸口為陽,陽浮者外感也,尺中為陰,陰弱者,邪不及陰也(就是本氣之虛)。陽浮者,表閉營郁,故熱自發(fā),陰弱者,風(fēng)泄衛(wèi)陽,故汗自出。嗇嗇惡寒,外寒不解而閉束也,淅淅惡風(fēng),風(fēng)泄汗出而表虛也,翕翕發(fā)熱者,營血內(nèi)郁而未透泄也。鼻鳴者,是皮毛寒束,風(fēng)不能透泄,肺氣內(nèi)壅而上逆也。干嘔者,皮毛寒束,表閉其胃,胃氣不降也。此有汗自出,桂枝湯,通經(jīng)解肌,調(diào)和營衛(wèi),則諸證愈矣。 2 風(fēng)泄表寒,表寒不去而束之,則見嗇嗇惡寒;自汗出者,是為風(fēng)泄表虛,故淅淅惡風(fēng),寒不盡去,營血內(nèi)郁,泄而未透,故翕翕發(fā)熱。表有寒而風(fēng)泄之,故自汗出,寒未盡去,故肺胃上逆。表有寒閉,里有風(fēng)泄,故風(fēng)寒互搏,風(fēng)寒之爭,而見嗇嗇惡寒,淅淅惡風(fēng),翕翕發(fā)熱,鼻鳴干嘔也。 3 太陽之經(jīng),主于皮毛,統(tǒng)于營衛(wèi)。肺也主皮毛,是肺氣外達于皮毛也。肺氣外達于皮毛,內(nèi)降于胃。毛孔竅閉,則肺氣不降而上沖,肺竅于鼻,故上沖而鼻鳴。太陽之經(jīng),氣上而下,隨胃下行,表閉不降,則胃氣上逆,則見干嘔。故太陽病,皮毛竅閉,而肺胃俱逆。(表閉而肺胃俱逆,則為現(xiàn)代哮喘之病理,后學(xué)《金匱》則知) 備注;我發(fā)的不多,你反復(fù)讀幾遍,配上昨天的結(jié)構(gòu)圖,就以知道千百年來,所有人都沒有注解出太陽中風(fēng)的病理。都說太陽中風(fēng),是傷于風(fēng),卻不知道,是傷于寒而后生風(fēng)。學(xué)校里的教材,也沒有說出來。 |
|