郭德綱的某個(gè)相聲里有這樣一個(gè)略惡心的段子,說的是高峰和于謙兩人晚上在小區(qū)里散步時(shí)碰到一坨狗屎,于謙說高峰要是敢吃的話,就給他十萬塊錢;走著走著,又碰到一坨,高峰對(duì)于謙說要是敢吃的話,他給于謙十萬塊錢。結(jié)果倆人都吃了,發(fā)現(xiàn)要給彼此十萬塊,一來一往,等于沒有。在《玉米人》這部小說中也有類似的場(chǎng)景。說的是叫伊克和多明戈的兩人背著酒去賣酒,辦完準(zhǔn)賣證之后一共只剩下6比索。路途上兩人都感到喉嚨發(fā)干,兩人約定明算賬,一嘴喝酒一手交錢。伊克先給了多明戈6比索,要了一碗酒;后來多明戈又給了伊克6比索,也要了一碗酒。兩人覺得很開心,這樣下去不用到集市兩人就能賺到1200比索。等到了集市,兩人喝得醉醺醺,數(shù)了數(shù)錢,發(fā)現(xiàn)怎么總共還是只有6比索? 在《玉米人》中,阿斯圖里亞斯刻畫了幾十個(gè)不同職業(yè)的人物,軍官、士兵、農(nóng)夫、工匠、郵差、巫師、乞丐、小販、酒店老板等,作者沒有局限于印第安部落和騎警隊(duì)之間的矛盾與斗爭,更多著墨于印第安人日常的生活,從鄉(xiāng)村到集鎮(zhèn)到城市,展現(xiàn)了上世紀(jì)四十年代危地馬拉印第安人生活的方方面面,宛如一幅徐徐展開的社會(huì)風(fēng)俗畫。 由于其父不滿獨(dú)裁者統(tǒng)治,阿斯圖里亞斯在童年時(shí)代即隨父母遷居到了一個(gè)四周聚集著印第安人的小鎮(zhèn)上,因此他得以了解印第安人的部落生活,熟知他們的古老文化和風(fēng)俗習(xí)慣,聽到過許多他們世代相傳的神話故事,這也是為何作者能不獵奇,用自然且充沛的感情寫下《玉米人》。某種程度上,這本書更像是為印第安人寫就的一出贊歌。 整部小說由六個(gè)獨(dú)立的部分組成:加斯巴爾·伊龍、馬丘洪、七戒梅花鹿、查洛·戈多伊上校、瑪麗婭·特貢和郵差野狼。這六部分并沒有一條明線將情節(jié)串聯(lián)起來,每個(gè)故事都有各自的主角。可能上個(gè)故事的主角已經(jīng)成為了新故事中人們口口相傳的歷史人物,而現(xiàn)下故事的主角可能是下一段故事的背景。每段故事看似脫鉤,實(shí)則環(huán)環(huán)相扣。直至最后一章,盲人伊克終于見到了心心念念的妻子特貢,一家人團(tuán)圓;交織講述的是郵差尼丘的“奇幻之旅”,尼丘幻化成野狼,隨著螢火巫師進(jìn)入“五彩堂”,見到了加斯巴爾·伊龍酋長、馬丘洪等人,這一段頗有我國古典小說《西游記》中孫悟空進(jìn)水簾洞及神游幽冥界的感覺。每段故事中的人物隨著郵差的神奇之旅得以相聚。 小說開篇即用散文詩般的語言,將神話、夢(mèng)境、現(xiàn)實(shí)糅合,營造出一種波詭云譎的氣氛。身為酋長的加斯巴爾·伊龍收到伊龍大地的召喚,要他趕快行動(dòng)起來,將那些放火燒荒的人逐出山林。由此引出了以加斯巴爾·伊龍酋長為首的印第安部落和以查洛·戈多伊上校為首的騎警隊(duì)之間的壁壘分明的斗爭。而歸根究底,這種斗爭的根本是玉米的“神性”和“商品性”之間的矛盾。換言之,是傳統(tǒng)觀念與現(xiàn)代思想之間的矛盾。印第安人認(rèn)為,人是由玉米做的,玉米即是人。而為了做買賣的拉迪諾人只是為了發(fā)橫財(cái)。作為從小耳濡目染這種文化的阿斯圖里亞斯,旗幟鮮明地選擇站在印第安人這邊。這點(diǎn)和馬克爾斯不同,《百年孤獨(dú)》體現(xiàn)出強(qiáng)烈的宿命意識(shí),布雷迪亞家族的興衰存亡、人物命運(yùn)從一開始就已注定。何塞·阿爾卡蒂奧第二見證了殖民者的暴行,當(dāng)時(shí)香蕉園里的好多工人準(zhǔn)備罷工,結(jié)果被殖民者用無情的機(jī)槍掃射,一火車皮一火車皮地將尸體扔進(jìn)了大海。何塞·阿爾卡蒂奧第二作為幸存者回去之后跟所有人講述,結(jié)果發(fā)現(xiàn)大家都像不記得有這回事一樣。這一切都被殖民者和資本家給抹殺掉了。在現(xiàn)實(shí)生活中,很大可能拉丁美洲人民的遭遇是如馬爾克斯筆下所描寫的一樣。但是阿斯圖里亞斯不同,他看到了印第安人的反抗意識(shí),即使在當(dāng)時(shí)的社會(huì)環(huán)境下,印第安人根本無力反抗殖民者的統(tǒng)治,他只好將美好的愿望寄托于“神力”。 加斯巴爾·伊龍酋長象征著這種反抗精神。在知道自己喝了敵人的毒藥后 , 立即跳到河里 , “飽飲了一頓河水 , 消解了毒藥在腹內(nèi)引起的干渴 , 把五臟、血液痛快地沖洗了一遍 ?!倍舅幎静凰浪?,河水淹不死他。螢火法師則是這種反抗精神的神化支柱。在被敵人將肉體砍得七零八碎時(shí),殘肢斷體仍然能聚在一起,并施發(fā)毒咒。而且毒咒最終一一應(yīng)驗(yàn)。 就筆者看來,小說的大概內(nèi)容可以總結(jié)為“332”。3——印第安人的三次復(fù)仇;3——三出愛情悲?。?——“二元觀”,即印第安人的“納華爾”。 印第安人的三次復(fù)仇 伊龍酋長去世之后,螢火法師開始掐訣念咒。 原本是印第安人的托馬斯,在“狐貍精”老婆瓦卡.瑪努埃拉的花招下投靠了騎警隊(duì)。他的獨(dú)生子馬丘洪外出求親。一天傍晚,在途中遭到螢火蟲的襲擊。成千上萬只螢火蟲撲到他身上,撲到他的坐騎上,用冷火連人帶馬化作永遠(yuǎn)奔馳不息的“光明之神”。 在他兒子消失后,種玉米的人為了多開荒地,欺騙托馬斯說看見馬丘洪騎著馬在大火里跑來跑去,鼓動(dòng)托馬斯燒毀山林尋找兒子。托馬斯思兒心切,騎馬進(jìn)入玉米地,他在玉米地里放了一把火,燒著了玉米,也燒著了自己。大火迅速蔓延開來,把種玉米的人辛勤勞動(dòng)的成果全部燒毀。騎警隊(duì)趕來時(shí),大火已無法撲滅。他們和村民一言不和,發(fā)生械斗,雙方死傷數(shù)人。給伊龍酋長投毒的瓦卡·瑪努埃拉也身陷火海。 這是第一次復(fù)仇。 婭卡大媽身患重病,巫師庫蘭德羅告訴他們,想治好老太太的病,就要砍下藥店老板薩卡通全家人的腦袋,幾個(gè)兄弟就殺死了薩卡通一家老小八口人。到了終章才揭曉答案,原來薩卡通是將毒藥出售給了殺死伊龍酋長的人。 這是第二次復(fù)仇。 得知村子出了人命案以后,騎警隊(duì)隊(duì)長戈多伊帶領(lǐng)人馬趕去處理。夜行山路,氣氛十分恐怖。返回時(shí),路經(jīng)陰森可怖的騰夫拉德羅谷。突然在戈多伊上校頭頂上出現(xiàn)了三道包圍圈。第一道是成千上萬只夜貓子的眼睛;第二道是成千上萬顆巫師的腦袋;第三道是數(shù)不清的絲蘭花。三道包圍圈緊緊困住戈多伊上校和他手下的人。突然,火光一亮,騰夫拉德羅山谷里升起一片大火,戈多伊上校等人被活活燒死。 這是第三次復(fù)仇。 通過這三次成功的復(fù)仇,我們可以很明顯地感受到作者的情感立場(chǎng)和價(jià)值判斷,是站在深受迫害的印第安人這一方的。 三出愛情悲劇 在 《玉米人》里,主要突出了三對(duì)戀愛的悲?。厚R丘洪和坎黛拉莉婭·雷伊諾薩的愛情悲劇、盲人戈約·伊克和瑪麗亞·特貢的婚姻悲劇以及郵差丘尼·阿吉諾千里尋妻的愛情悲劇。這三出愛情悲劇由小人物出發(fā),卻折射了時(shí)代、生活的悲劇。 其中最打動(dòng)筆者的是盲人戈約·伊克和郵差丘尼兩人的千里尋妻。 如果說馬丘洪和坎黛拉莉婭·雷伊諾薩的愛情是時(shí)代悲劇,那么盲人戈約·伊克和妻子的愛情就是生活的悲劇。事實(shí)上,盲人妻子特貢離開是因?yàn)閾?dān)心和丈夫生活在一起會(huì)再生兒育女, 增加生活的負(fù)擔(dān), 所以才離開丈夫外出謀生。但作者賦予慘痛的現(xiàn)實(shí)以神話色彩,將盲人妻子的出走描述成被妖法所迷, 喝了一碗蜘蛛爬過的巧克力米粥, 患了“蜘蛛狂”病, 于是便拋下伊克棄家而去。用傳說來講現(xiàn)實(shí),讓文本籠罩著一層迷霧,虛虛實(shí)實(shí)看不真切。 筆者想特意提一下盲人伊克,因?yàn)樗麑?duì)妻子的情深篤真讓人動(dòng)容。在妻子突然帶著兩個(gè)孩子不辭而別后,盲人伊克為了尋找妻兒,沿街乞討,吃盡苦頭。后來他遇到了一位江湖醫(yī)生,醫(yī)生用刀子為伊克刮眼,使他重見光明。復(fù)明后伊克扮成小販的樣子,走街串巷,繼續(xù)尋找妻兒。但他苦尋不到,于是他說道:“眼睛有什么用?他認(rèn)不出瑪麗婭·特貢。只有瞎子才能看見無花果的花;伊克只有在瞧不見東西的時(shí)候才能看見瑪麗婭·特貢。對(duì)他來說,瑪麗婭·特貢就是無花果的花,就是隱藏在伊克愛情果實(shí)里的花?!?/span> 郵差尼丘千里尋妻的故事也極動(dòng)人。忠于職守的尼丘滿懷期待地往家趕,他給心愛的妻子帶回了一件禮物,一條真絲小披肩。然而一進(jìn)家門,卻發(fā)現(xiàn)妻子不見蹤影。此后他再也無心為人們傳遞信箋,他只想尋覓自己的妻子。最后,他遇見了螢火法師,法師用巫術(shù)讓他看到,原來妻子并非離家出走,而是在出門打水時(shí),失足掉進(jìn)了深井??辞暹@一切后,“悲痛欲絕的尼丘先生,眼中噙滿了淚水,晶瑩的淚珠在睫毛間輕輕抖動(dòng),仿佛一顆石子在一泓清水里激起的漣漪。最后,他蛻掉了人皮,化身為叢林野狼,一縱身跳到一片暖烘烘的細(xì)沙地上,四只爪子站在陡峭的山坡上,發(fā)出了陣陣長嗥?!?/span> “郵差的眼睛里噙著晶瑩的淚珠,淚水漸漸滲入他那無底枯井似的眼窩。大地悄無聲息地把她吞沒了。他也要用眼睛把她吞下去。他也一樣,要把她吞下去。把她嫵媚的身影吞下去。人倒在地上,總會(huì)揚(yáng)起一陣煙塵??墒悄菈K潮濕泥濘的土地竟然沒有揚(yáng)起一絲塵埃!什么也沒留下!” 這三則愛情故事都讓人動(dòng)容,馬丘洪身騎駿馬去求親,結(jié)果因?yàn)榉◣煹亩局渥兂闪颂鞜簦奈椿槠奘冀K對(duì)他念念不忘。故事中的主人公都沒有背叛彼此,他們的悲劇全然是時(shí)代和生活的悲劇。這種兼具神性與人性的愛情故事正是《玉米人》觸及現(xiàn)代人靈魂的地方。 二元觀——納華爾 《玉米人》還反映了一種印第安人的世界觀:“納華爾”。在本書前言中,譯者寫道:“阿斯圖里亞斯把印第安人的這種認(rèn)識(shí)世界的方法稱為‘二元觀’。這種人神相通的觀念當(dāng)然是一種迷信。物質(zhì)生產(chǎn)不發(fā)達(dá)、科學(xué)技術(shù)落后、對(duì)部落首領(lǐng)盲從的習(xí)慣、對(duì)外來勢(shì)力無力反抗,是產(chǎn)生這種世界觀的歷史和社會(huì)背景?!庇〉诎踩苏J(rèn)為每個(gè)人都有自己的“納華爾”,即動(dòng)物化身,并且可以變成保護(hù)自己的動(dòng)物。在小說中,伊龍酋長的“納華爾”是長著薄如玉米葉子般的耳朵的黃毛兔子,郵差的“納華爾”是一匹野狼,巫醫(yī)庫蘭德羅的“納華爾”是一只七角梅花鹿。 1930年,阿斯圖里亞斯的第一部故事集《危地馬拉傳說》出版;1946年,《總統(tǒng)先生》出版;1949年,長篇小說《玉米人》出版;1967年“由于出色的文學(xué)成就”、“作品深深植根于拉丁美洲的和印第安人的傳統(tǒng)之中”,阿斯圖里亞斯獲得了諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。 《總統(tǒng)先生》是阿斯圖里亞斯的代表作,用漫畫式的夸張手法塑造出一個(gè)粗俗、狡詐、兇殘、陰險(xiǎn)的專制暴君形象。在他的魔掌下,整個(gè)國家都籠罩在愚昧、貧窮、恐怖、絕望的氣氛之中。在很多的章節(jié)中,讀者只能從其他人物的言行、心理和他們的命運(yùn)描寫當(dāng)中去辨認(rèn)獨(dú)裁者如幽靈一般的影子。他是無形的,卻無處不在,是活在每一個(gè)人心中的神祇。小說用這種反客為主、虛實(shí)結(jié)合的手法,給暴君的形象罩上了一層神秘的迷霧。全書精心設(shè)計(jì)的這種陰郁壓抑的氣氛讓人聯(lián)想到魔鬼統(tǒng)治下的地獄。 《危地馬拉傳說》被認(rèn)為是拉丁美洲第一本帶有魔幻現(xiàn)實(shí)主義色彩的短篇小說集,其中包含了九個(gè)短篇故事,大多探討了西班牙征服前的瑪雅神話以及與危地馬拉身份發(fā)展相關(guān)的主題。阿斯圖里亞斯也被稱為拉美魔幻現(xiàn)實(shí)主義鼻祖、拉美“魔幻現(xiàn)實(shí)主義”流派的開創(chuàng)者、“拉美文學(xué)爆炸”的奠基人。 米格爾·安赫爾·阿斯圖里亞斯 現(xiàn)在,當(dāng)我們提及“魔幻現(xiàn)實(shí)主義”這個(gè)耳熟能詳?shù)脑~匯,可能都有些興趣寡然。有些作家也拒絕自己被貼上“魔幻現(xiàn)實(shí)主義寫作”的標(biāo)簽,如上周我們推的莫桑比克作家米亞·科托等。于筆者而言,這種大而泛之的概括性詞匯很容易讓人厭倦。但每一次,當(dāng)我們翻開書,當(dāng)故事中的人物立體地涌現(xiàn)出來,深深地烙印在腦海中時(shí),才會(huì)在心里一遍遍地對(duì)“魔幻現(xiàn)實(shí)”產(chǎn)生認(rèn)同。我想關(guān)于“魔幻現(xiàn)實(shí)”,可能就像本書中蒙查大嬸說的那樣:“真也罷,假也罷,反正它是生活里的一部分,是這兒的大自然的一部分。生活是不會(huì)消失的。生活里包含著各種風(fēng)險(xiǎn),可生活永遠(yuǎn)不會(huì)消失。” 《玉米人》是1949年的作品,距今已有70多年;就筆者看來,它有兩方面的重要意義。一方面,阿斯圖里亞斯作為魔幻現(xiàn)實(shí)主義寫作的開路者,為后來“拉美文學(xué)爆炸”奠定了深厚基礎(chǔ)。回顧拉丁美洲歷史,自16世紀(jì)初,拉丁美洲進(jìn)入了長達(dá)三百年的殖民統(tǒng)治,此后又經(jīng)歷了獨(dú)立戰(zhàn)爭、獨(dú)裁統(tǒng)治,可見,拉丁美洲的歷史是極其慘痛、沉重的。但拉美作家創(chuàng)造性地融合了這片土地上的神話傳說、傳統(tǒng)習(xí)俗、宗教信仰,在敘事和描寫中插入神奇而怪誕的人物和情節(jié)以及各種超自然現(xiàn)象,借以反映拉丁美洲的現(xiàn)實(shí)。那些深沉慘痛的重大歷史事件被他們用“魔幻現(xiàn)實(shí)”的手法寫出來,既兼具歷史與真相,又讓文本具有化沉重為夢(mèng)幻的輕盈感。正是在這些前輩的不斷開拓下,讓“魔幻現(xiàn)實(shí)主義”這條文學(xué)道路被后人越走越寬,最終抵達(dá)拉丁美洲文學(xué)的空前繁榮——拉美文學(xué)“爆炸”。這也值得我們深思,我國的近現(xiàn)代史是一部苦難的屈辱史,我國亦不乏以重大歷史事件為寫作題材的作家。但現(xiàn)在普遍存在的現(xiàn)象是,這些以重大歷史事件為題材的小說,普遍寫實(shí),透著一股非虛構(gòu)、新聞紀(jì)實(shí)的氣息。當(dāng)然,筆者并不是說非虛構(gòu)、新聞紀(jì)實(shí)不好,只是我們何時(shí)也能做到在兼具歷史與真相的基礎(chǔ)上,讓文本變得更輕盈呢?何時(shí)我們也能做到在文本中兼具神性與人性,從而直抵靈魂呢?拉美文學(xué)作家能糅合神話傳說與現(xiàn)實(shí),我們又何嘗不可呢?中國從來也不乏“魔幻”,上下五千年的歷史,蘊(yùn)含著取之不盡用之不竭的文化財(cái)富,如《山海經(jīng)》《聊齋志異》等包含奇珍異獸、鬼怪傳說的奇書歷來流傳。何至于,“魔幻現(xiàn)實(shí)”就在我們身邊,而我們卻不能“看到”它們,并將它們運(yùn)用于寫作呢? 另一方面,大半個(gè)世紀(jì)過去了,小說仍具有現(xiàn)實(shí)諷刺意義。美國是一個(gè)在印第安人累累白骨上建立的國家,“西進(jìn)運(yùn)動(dòng)”幾乎讓印第安人滅絕。歷史是殘酷的,冰冷的。當(dāng)我們?nèi)チ私饽嵌窝缺瘧K的歷史,表層只是冰冷冷的文獻(xiàn)記載,內(nèi)里卻是一個(gè)個(gè)鮮活的生命。《玉米人》細(xì)致入微、栩栩如生地為我們展現(xiàn)了印第安人生活的方方面面。他們有盛大熱鬧的夜宴場(chǎng)景,有迎神賽會(huì),有婚禮,有圣燭節(jié)朝圣,有情比金堅(jiān)的愛情.....他們?cè)畈?、熾熱、滾燙地活著。阿斯圖里亞斯逆流而上,難能可貴地用充滿溫情的筆觸,在明知結(jié)局是悲慘的情況下,仍為印第安人的反抗精神譜寫謳歌。即使現(xiàn)在,在殖民主義早已結(jié)束的2020年,種族歧視也時(shí)有發(fā)生,少數(shù)族裔現(xiàn)在所遭受的被排擠、被壓迫的境遇,何嘗又不是曾經(jīng)的印第安人所經(jīng)歷過的痛楚呢? 在瑪雅人的“圣經(jīng)”——《波波爾·烏》中,世界最初只有玉米和土地,生活的乏味讓玉米神們?cè)谑澜绲拇笃灞P中創(chuàng)造出了“人”作為棋盤上的棋子。正如棋局中輸贏與死活的本質(zhì),也許瑪雅人很早便參透了人類作為“棋子”互相傷害的本質(zhì)了吧。 但最后,讓我們暫時(shí)逃離人類相互傷害的這一事實(shí),回到一場(chǎng)夢(mèng)里吧。在那里:盲人伊克和妻子瑪麗亞.特貢又搭起屋架,蓋了一座更寬敞豁亮的茅屋。兒子們成了家,生了許多孩子。全家人住在一起,有男有女,有老有小,真是人丁興旺。到了收獲季節(jié),全家男女老少像蟻群似的往家里搬玉米。全家人你來我往,川流不息,像煞一只只螞蟻、螞蟻、螞蟻...... END |
|