電影版《三生三世十里桃花》自上映以來(lái)就一直惡評(píng)如潮,雖說(shuō)電影上映的第一天票房就破億,但隨之而來(lái)的是各種謾罵與質(zhì)疑。在涉嫌抄襲事件被扒出來(lái)的同時(shí)觀眾紛紛表示劇情與小說(shuō)相差甚遠(yuǎn)、人物形象崩塌,電影中夜華的“拉面”表演、白淺大婚的雷人頭飾簡(jiǎn)直讓觀眾無(wú)法接受,各種“槽點(diǎn)”撲面而來(lái)。 網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)IP成影視“新貴” 近年來(lái),經(jīng)典文學(xué)改編影視呈日漸式微之勢(shì),網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編影視劇卻越演越烈。相比較經(jīng)典文學(xué)的藝術(shù)性和嚴(yán)肅性來(lái)說(shuō),網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的娛樂(lè)化和通俗化更加符合普通大眾的閱讀習(xí)慣。 據(jù)第39次《中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)發(fā)展?fàn)顩r統(tǒng)計(jì)報(bào)告》顯示,截至2016年底,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的用戶量已超3.3億,且網(wǎng)絡(luò)作者人數(shù)早已超過(guò)200萬(wàn),每年有接近200萬(wàn)新作品的增加,其中有超過(guò)10萬(wàn)部的網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)是屬于長(zhǎng)篇小說(shuō)。無(wú)論是從網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的數(shù)量還是它的讀者范圍來(lái)看,網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編影視的優(yōu)勢(shì)顯而易見(jiàn)。 首先,網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)擁有大量粉絲和極高的關(guān)注度。網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)還沒(méi)被“拍賣”成影視劇本的時(shí)候就已經(jīng)在網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)上積累了大量粉絲,具有非常強(qiáng)的IP效應(yīng)。資本選擇關(guān)注度比較高的網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)來(lái)進(jìn)行改編,網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的粉絲效應(yīng),對(duì)由小說(shuō)改編而成的影視劇收視和傳播有很大的作用,擁有巨大增值空間。以《何以笙簫默》為例,就情節(jié)上而言這本小說(shuō)并不適合改編成電影,但因?yàn)樗年P(guān)注度高,粉絲買賬,改編后依然擁有市場(chǎng)。 其次,網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)題材新穎、內(nèi)容豐富,且?jiàn)蕵?lè)性強(qiáng)。網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)最吸引讀者的一點(diǎn)是“泛娛樂(lè)化”,網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的故事內(nèi)容淺顯易懂,迎合了大眾的審美趣味。網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)包含仙俠、玄幻、都市、歷史、耽美等多種題材的分類,多樣化的內(nèi)容題材,也滿足了人們的多種需求。 最后,網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編難度小。因?yàn)榫W(wǎng)絡(luò)文學(xué)和影視劇在故事情節(jié)和場(chǎng)景上有相似之處,且網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的敘事特色與影視對(duì)劇情推動(dòng)的敘述結(jié)構(gòu)有共通之處,減小了劇本的改編難度。網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)創(chuàng)作門(mén)檻低,內(nèi)容多是“即興而作”,不同于經(jīng)典文學(xué)的深思熟慮,使網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)在改編的時(shí)候不用背負(fù)經(jīng)典文學(xué)的“黃金枷鎖”。 隨著互聯(lián)網(wǎng)的普及和發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)作為傳播速度快、題材多樣化和娛樂(lè)性強(qiáng)的IP產(chǎn)業(yè)鏈源頭,不僅俘獲了大量網(wǎng)友心,許多影視公司敏銳地察覺(jué)到了網(wǎng)絡(luò)文學(xué)IP改編的巨大價(jià)值,也紛紛投資制作。 前有電視劇垂青 網(wǎng)絡(luò)文學(xué)改編成電視劇一方面彌補(bǔ)了我國(guó)電視劇原創(chuàng)力不足和故事情節(jié)老套的問(wèn)題,如由同名小說(shuō)改編的電視劇《瑯琊榜》,該劇在北京衛(wèi)視、東方衛(wèi)視一經(jīng)播出就好評(píng)如潮,在改編創(chuàng)作過(guò)程中,保存了原著中以“扶明君,雪沉冤”朝堂奪嫡的主線,弱化了原著中一些比較黑暗壓抑的部分,側(cè)重表現(xiàn)出兄弟情義等部分,充分展示了“麒麟才子之智”。因此,由網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編而來(lái)的電視劇更容易被觀眾所接受。 另一方面,借由網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)在網(wǎng)絡(luò)上擁有超高的關(guān)注度,給電視劇帶來(lái)了很多固有的觀看群體,提高了電視劇的關(guān)注度,增加了電視劇的話題討論度。電視劇劇本的創(chuàng)作要花費(fèi)大量的時(shí)間和精力,直接由小說(shuō)改編的電視劇則免去了這些不必要的浪費(fèi),網(wǎng)絡(luò)文學(xué)改編電視劇因此大規(guī)模出現(xiàn)。 但是,由于電視劇的拍攝一般要花費(fèi)幾個(gè)月甚至更長(zhǎng)的時(shí)間,會(huì)出現(xiàn)演員因檔期不夠而出現(xiàn)后期摳圖的情況,《孤芳不自賞》就是一個(gè)很典型的例子。在電視劇制作流程中,還會(huì)出現(xiàn)因制作設(shè)備條件不足和剪輯不當(dāng)?shù)仍颍斐刹シ判Ч焕硐氲那闆r。 同時(shí),由于電視劇的制作方盲目追求明星效應(yīng),經(jīng)費(fèi)上明星的片酬占了總體投資的一大半,如《孤芳不自賞》兩位主演的片酬就高達(dá)1.3億,由此導(dǎo)致在電視劇的制作、服裝、道具和場(chǎng)景等環(huán)節(jié)上沒(méi)有足夠的經(jīng)費(fèi)來(lái)支持,從而導(dǎo)致大片變爛片。且在某一題材的劇大火之后,制作方為了蹭熱度、趕“劇潮”,匆忙中就開(kāi)始對(duì)這一題材的電視劇進(jìn)行制作,在劇本的挑選和電視的制作上難免顯得倉(cāng)促,拍攝時(shí)間往往短于正常拍攝時(shí)間,整部劇完全就是粗制濫造而成,其播出結(jié)果定然是慘不忍睹。 中有電影喜愛(ài) 網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編電影最大的好處是電影在發(fā)布之后其成功率高,因?yàn)殡娪斑€沒(méi)有上映的時(shí)候就已經(jīng)預(yù)先納入小說(shuō)的原著粉作為潛在觀眾。一方面帶動(dòng)情緒的發(fā)展,引起觀眾的共鳴,如《致青春》等校園青春系列的電影,走的多是“治愈系”和“懷舊情懷”路線。另一方面則因?yàn)樵呀?jīng)具有極大的關(guān)注度,這對(duì)電影的投資有了一定的保障。 但也正因?yàn)樗鼧O大的關(guān)注度,先入為主的理念與人物形象的定位會(huì)造成觀眾由上映前的期待到上映后的失望,正所謂期待越大失望越大,如影版《三生三世十里桃花》。由此可見(jiàn),網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編電影在制作和取舍上還存在許多需要改進(jìn)的地方。 其次,由于電影的制作追求華麗鋪張的場(chǎng)面,制作時(shí)間的緊張會(huì)出現(xiàn)“慢工出糙活”的情況。且把幾十萬(wàn)字的長(zhǎng)篇小說(shuō)壓縮成2個(gè)小時(shí)左右的電影,這會(huì)造成故事取舍的艱難,一不小心就會(huì)偏離小說(shuō)的主題,如影版《新步步驚心》弱化了宮斗的情節(jié),以愛(ài)情為主線。最后,改編題材類型太過(guò)單一,從電影市場(chǎng)看,由網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編的題材大都受限于都市言情、青春偶像、玄幻古裝等幾種,改編范圍沒(méi)有擴(kuò)展出去。 此外,投資方往往會(huì)在電影上映前就開(kāi)始大力宣傳,旨在吸引更多的觀眾以達(dá)到增加票房的目的,對(duì)其產(chǎn)生的惡評(píng)事件沒(méi)有更多的關(guān)注,票房的收入才是改編電影的最終目的,這不僅僅是網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的悲哀也電影的悲哀。 后有網(wǎng)絡(luò)劇迷戀 由網(wǎng)絡(luò)視頻平臺(tái)自制的網(wǎng)絡(luò)劇也是網(wǎng)絡(luò)文學(xué)改編的一大熱門(mén),網(wǎng)絡(luò)劇具有更龐大的觀眾群體和廣泛的發(fā)揮空間。此外網(wǎng)絡(luò)劇還有制作成本低、周期短,收益大等特點(diǎn)。如愛(ài)奇藝的《最好的我們》和搜狐的《無(wú)心法師》等自制劇就獲得了不俗的收視和口碑。 另一方面,網(wǎng)絡(luò)劇具有很強(qiáng)的互動(dòng)性,在觀看由網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編而來(lái)的網(wǎng)劇的時(shí)候,原著粉可以在視頻播放過(guò)程中結(jié)合小說(shuō)對(duì)劇情的發(fā)展進(jìn)行討論,借此提高網(wǎng)絡(luò)劇的熱度也對(duì)網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)進(jìn)行了宣傳推廣的作用。 但是,網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編的網(wǎng)絡(luò)劇由于制作經(jīng)費(fèi)不足的原因,且一線、二線的當(dāng)紅明星對(duì)于這類題材的網(wǎng)絡(luò)劇并沒(méi)有太大的興趣,所以網(wǎng)絡(luò)劇在演員上多采用新人,但由于演戲經(jīng)驗(yàn)不足,演技不過(guò)關(guān)等情況,會(huì)造成表演夸張過(guò)度的“尬演”局面。且由于制作網(wǎng)絡(luò)劇門(mén)檻低,造成了“雷劇”的爛大街現(xiàn)象,缺乏精良制作,低俗無(wú)厘頭的劇不在少數(shù)。 同時(shí),由于網(wǎng)絡(luò)劇缺乏監(jiān)管,導(dǎo)致存在血腥暴力,色情低俗和封建迷信等題材的網(wǎng)劇,如《心理罪》存在血腥暴力的問(wèn)題,勒令下架修改后才被允許重新上線?!渡习a》在沒(méi)有播完就被勒令下架了,因?yàn)閯≈兄v述的是兩個(gè)男生之間的愛(ài)情故事,涉及同性題材。同性戀、婚外情和未成年早戀等劇情均在廣電禁止播放的內(nèi)容之列。 網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編影視卻是把雙刃劍 近年來(lái),由網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編而成的影視劇基本占據(jù)了熱門(mén)影視的排行榜。盡管有《步步驚心》、《瑯琊榜》、《七月與安生》等收視和口碑雙豐收的作品,但更多的卻是像《擇天記》、《爵跡》這樣改編后與原作口碑相去甚遠(yuǎn),讓觀眾吐槽不斷的影視,而造成這樣的原因有以下幾種。 首先,角色挑選的失敗。一味的追求“大牌效應(yīng)”會(huì)讓觀眾產(chǎn)生審美疲勞,并不是每個(gè)當(dāng)紅明星都符合小說(shuō)角色,比如《泡沫之夏》小說(shuō)的主角皆是青春靚麗的少男少女,但電視劇是由大S、黃曉明和何潤(rùn)東等一些已經(jīng)“奔三”的當(dāng)紅演員來(lái)演,青春純愛(ài)劇被演成了一部中年偶像劇,這就是它遭觀眾批評(píng)的主要原因。 其次,改編影視劇毀原著,由網(wǎng)絡(luò)文學(xué)改編而來(lái)的影視劇與原著并沒(méi)有太大的關(guān)系,影視與改編小說(shuō)內(nèi)容差別甚大,有的除了角色名字之外,其它的與小說(shuō)完全沒(méi)有聯(lián)系,故事內(nèi)容被改的面目全非。如《盜墓筆記》,是一部讓“原著黨”都無(wú)法“劇透”的網(wǎng)絡(luò)劇,“盜墓題材”秒變成偶像言情劇。 最后,特效問(wèn)題不過(guò)關(guān)。為了節(jié)省經(jīng)費(fèi),沒(méi)有重視影視的特效制作,帶有一種“能看且看”的敷衍態(tài)度,在影視的制作上沒(méi)有體現(xiàn)出該有的特效,一些特效簡(jiǎn)直讓人不忍直視,被觀眾戲稱為“五毛錢”特效。如《絕愛(ài)之城之華胥引》一經(jīng)播出觀眾就被它那渣到不能再渣的特效雷到了,被觀眾稱為“一毛錢”特效。 除了影視制作自身的原因之外,網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)本身也存在一些問(wèn)題。一方面是由于小說(shuō)質(zhì)量不穩(wěn)定,有優(yōu)秀到可以媲美文學(xué)名著的作品,如《瑯琊榜》、《搜索》等,也有爛到掉渣的作品,如《寸芒》和《邪神傳說(shuō)》等。改編為影視劇的網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)中還有不少作品存在抄襲或者過(guò)度借鑒,例如《錦繡未央》、《楚喬傳》和《三生三世十里桃花》等,其中最為經(jīng)典的一個(gè)例子就是《錦繡未央》,該小說(shuō)的內(nèi)容是由200多本小說(shuō)整合而來(lái),全文只有九章是原創(chuàng)內(nèi)容,其余的285個(gè)章節(jié)都是抄襲,且抄襲的方式是直接整章復(fù)制、粘貼,網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)抄襲現(xiàn)象十分嚴(yán)重,資本支持這類作品無(wú)疑又加劇了抄襲問(wèn)題。 另一方面,網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的內(nèi)容多為“灰姑娘遇到霸道總裁”和“打怪升級(jí)”題材,如《杉杉來(lái)了》和《擇天記》等,像《紅高粱》和《平凡的世界》這類涉及到農(nóng)村、農(nóng)民或小人物的題材寥寥無(wú)幾。 網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)與影視制作兩兩配合才是王道 網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)為影視的制作帶來(lái)了素材,使影視可以快速的發(fā)展。同時(shí)影視也推動(dòng)了網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)的發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編影視劇要想良性發(fā)展還需有錯(cuò)必糾。 其一,在對(duì)演員的選擇上,導(dǎo)演和投資方除了考慮流量效應(yīng)外還需考慮到演技以及粉絲的意見(jiàn)?,F(xiàn)在一些影視劇基本是通過(guò)網(wǎng)友投票的方式,來(lái)選出他們心中最理想的演員來(lái)演繹小說(shuō)中的角色。如《來(lái)不及說(shuō)我愛(ài)你》的男女主角就是最成功的例子之一,塑造的人物得到了觀眾的高度評(píng)價(jià),被觀眾稱為:鐘漢良之后再無(wú)慕容灃,李小冉之后再無(wú)尹靜婉。 其二,在尊重原著的基礎(chǔ)上進(jìn)行創(chuàng)新。這對(duì)于“原著粉”來(lái)說(shuō)是至關(guān)重要的,小說(shuō)中有在影視中表現(xiàn)不出來(lái)的部分需要進(jìn)行合理的修改,《瑯琊榜》就是最好的例子,改掉一些繁雜的、黑暗的部分,加入一些符合影視播放的部分,補(bǔ)充原著中存在的細(xì)節(jié)問(wèn)題。 其三,加大對(duì)技術(shù)上的制作,特別是特效方面。電影專資辦加強(qiáng)對(duì)影視劇技術(shù)、特效上的重視及扶持,對(duì)一些特效比較好的電影實(shí)施鼓勵(lì)政策,特效大片的增加得益于技術(shù)的發(fā)展和政策的支持。如《九層妖塔》的特效制作精美,真實(shí)性強(qiáng),連呼出來(lái)的氣都好像能感受得到。 其四,網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)與影視制作兩兩配合才是王道。無(wú)論是網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)還是影視劇,要想有好的發(fā)展僅僅依靠一方是不夠的,未來(lái)由網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編的影視劇肯定不在少數(shù),要想繼續(xù)保持網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)在改編影視劇中的主流位置,首先網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)要提高自身文章的質(zhì)量,仔細(xì)斟酌情節(jié)的發(fā)展,除了依靠網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)自身的發(fā)展之外,在影視的制作過(guò)程中也要注重細(xì)節(jié)詮釋。 當(dāng)下網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)泛濫,粗制濫造的作品占了絕大一部分,網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)想要通過(guò)影視改編獲得更大的增值,就要重視質(zhì)量。如今雖說(shuō)網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)已經(jīng)成為了影視改編的主要內(nèi)容來(lái)源,但網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)不可為追求數(shù)量而胡亂創(chuàng)作,要注重文字帶來(lái)的魅力,提高自身文字的美學(xué)價(jià)值。同時(shí),影視制作的特效也要跟上。劇情合理、邏輯清晰、題材新穎、特效到位才是影視的收視保障。 雖然網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編影視劇還存在諸多的限制,但它已然成為了一種主流形式。網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)IP改編影視劇,想要形成良性循環(huán)、互相增益,需找到其優(yōu)劣勢(shì),揚(yáng)長(zhǎng)避短,在劇本的改編上既要符合原著的核心內(nèi)容,又要適當(dāng)?shù)倪M(jìn)行創(chuàng)新,同時(shí)提高影視劇的制作和拍攝水平??糠劢z效應(yīng)就能賺得盆滿缽滿的時(shí)代已經(jīng)過(guò)去,精益求精的影視改編作品才永遠(yuǎn)不會(huì)缺乏市場(chǎng)。 |
|