一、有“天若有情”想到的由問題我想到了另外一句詩“天若有情天亦老,人間正道是滄?!保鲎灶I(lǐng)袖之手——《七律·人民解放軍占領(lǐng)南京》,但凡有情之物必會(huì)走向衰老,這是亙古不變的自然規(guī)律,即使蒼天也是一樣,人間所面臨的滄桑巨變同樣要?dú)v經(jīng)艱難曲折,這是社會(huì)發(fā)展的必然規(guī)律。這份富有哲思的雄偉霸氣,使這兩句詩耳熟能詳,家喻戶曉。但這并非原創(chuàng),而是偉人的化用,原文是出自中唐詩人李賀的“衰蘭送客咸陽道,天若有情天亦老”。 二、李賀其人其詩鬼才李賀,一生短暫,僅27年,他沒能參加成科考,潦倒相伴。但他卻是中唐詩人中最為杰出的一位,共二百多首詩,多麗句佳作?!按竽橙缪嗌皆滤沏^,何當(dāng)金絡(luò)腦,快走踏清秋”;“男兒何不帶吳鉤,收取關(guān)山五十州”;“女媧煉石補(bǔ)天處,石破天驚逗秋雨”;“我有迷魂招不得,雄雞一聲天下白”……想象奇詭,語言瑰麗,詩情凄冷。下面我們就來品一下“衰蘭送客咸煙道,天若有情天亦老”的原詩: 《金銅仙人辭漢歌》并序 魏明帝青龍?jiān)臧嗽?,詔宮官牽車西取漢武帝捧露盤仙人,欲立置前殿。宮官既拆盤,仙人臨載乃潸然淚下。唐諸王孫李長(zhǎng)吉遂作《金銅仙人辭漢歌》。 茂陵劉郎秋風(fēng)客,夜聞馬嘶曉無跡。 畫欄桂樹懸秋香,三十六宮土花碧。 魏宮牽車指千里,東關(guān)酸風(fēng)射眸子。 空將漢月出宮門,憶君清淚如鉛水。 衰蘭送客咸陽道,天若有情天亦老。 攜盤獨(dú)出月荒涼,渭城已遠(yuǎn)波聲小。 三、詩起之緣由李賀在序中對(duì)作詩的緣由有所記述: 魏明帝,名曹叡,曹操之孫。在青龍?jiān)?,(?jù)《三國(guó)志·魏書·明帝紀(jì)》,公元237年舊歷三月改元為景初元年,徙長(zhǎng)安銅人承露盤即在這一年。)命宮官驅(qū)車取漢武帝捧露盤仙人運(yùn)往洛陽,欲放置前殿外,在拆盤過程中仙人潸然淚下,為此,做了這首詩。 詩中提到金銅仙人,即捧露盤仙人。王琦注引《三輔黃圖》中:“神明臺(tái),武帝造,上有承露盤,有銅仙人舒掌捧銅盤玉杯以承云表之露,以露和玉屑服之,以求仙道?!?/u> 對(duì)于長(zhǎng)生之道,從始皇帝起,就未曾停止過,到了漢武帝時(shí)依然也想長(zhǎng)生不老,于是建了金銅仙人承露盤,求取仙露。當(dāng)然,歷史不斷向前,武帝也并未因此而長(zhǎng)生。 魏明帝時(shí),為了長(zhǎng)生,而遷走金銅仙人,還流傳了一個(gè)潸然淚下的故事。《三國(guó)志·魏書·明帝紀(jì)》裴注引《漢晉春秋》:“帝徙盤,盤拆,聲聞數(shù)十里,金狄(銅人)或泣,因留于霸城。”銅人泣淚自然是傳說,但可信的是“銅人重不可致,留于霸城”,總之,銅人是留在了霸城,沒搬到洛陽,曹叡最終也沒能長(zhǎng)壽,逝于36歲。 四、深度之賞析全詩十二句,每四句一層,可分三層。以仙人與旁觀者交迭的視角,從時(shí)光易逝,朝代更替寫到被迫遷移再到離宮之感,句句悲情,字字離殤。 茂陵劉郎秋風(fēng)客,夜聞馬嘶曉無跡。 畫欄桂樹懸秋香,三十六宮土花碧。 武帝當(dāng)年煉丹求仙,夢(mèng)想長(zhǎng)生不老。結(jié)果,還是像秋風(fēng)落葉,倏然離去,留下的不過是茂陵荒冢而已。金戈鐵馬,征戰(zhàn)沙場(chǎng),堪稱一代天驕的他,在歷史長(zhǎng)河中如朝露日晞,轉(zhuǎn)瞬即逝。一夜的車嘶馬鳴,天亮之際便銷聲匿跡。舊時(shí)亭臺(tái)依舊,桂樹秋香依舊,但那三十六所離宮別苑卻早已淹沒在苔綠之中了。 詩人在序中稱自己為李唐王孫,并直呼漢武帝為“劉郎”,以平等的身份對(duì)視,表現(xiàn)出李賀的傲兀和不受封建等級(jí)束縛的狂放。 魏宮牽車指千里,東關(guān)酸風(fēng)射眸子。 空將漢月出宮門,憶君清淚如鉛水。 這四句,詩人投入了無限的想象,他以銅人的視角來講述:大漢時(shí)代早已成為滄海一粟,魏國(guó)宮官驅(qū)車將要把“我”遷置遙遠(yuǎn)的洛陽。剛出東門,這酸風(fēng)便直逼眼眸。唯有伴著舊時(shí)明月走出這漢朝宮闕,憶起昔日君主淚落如鉛水。 “酸”,風(fēng)是酸的,射入眼中,淚是酸的,打入心底,情是酸的。這“酸”不僅僅是仙人,也是李賀。那酸澀的清淚如鉛水一般沉重,直壓心底。 衰蘭送客咸陽道,天若有情天亦老。 攜盤獨(dú)出月荒涼,渭城已遠(yuǎn)波聲小。 咸陽古道上,秋蘭已老,她默默的注視著,送客遠(yuǎn)離。如若上天像人一樣擁有情感,恐怕他也會(huì)因滄海桑田、興亡盛衰的悲情而變老吧!月色凄涼,捧盤仙人在孤獨(dú)中前行,渭城河水聲漸漸消失在夜色之中。 已老的秋蘭送客遠(yuǎn)行,這“客”是誰? 金銅仙人,也是詩人自己。 朱自清先生在《李賀年譜》中推測(cè):這首詩大約是元和九年(814年,一說813,但813年李賀只是請(qǐng)了病假,并未辭官)李賀因病辭去奉禮郎職務(wù)(官職非常小,從九品上,雖說也是京官,但卻是主管朝會(huì)、祭祀時(shí)君臣版位的次序及贊導(dǎo)跪拜禮儀),從長(zhǎng)安向洛陽歸去,李賀想想自己“我當(dāng)二十不得意,一心愁謝如枯蘭”,仕途困厄,壯志難酬,不禁悲從中來,“百感交并,故作非非想,寄其悲于金銅仙人耳”。 五、情感概述《金銅仙人辭漢歌》,借金銅仙人臨去時(shí)“潸然淚下”表達(dá)出亡國(guó)之慟,在銅人與旁觀者的視角變換中,交織著家國(guó)之痛和身世之痛的凝重。設(shè)想奇創(chuàng)感人,形象鮮明多變。怨憤之情溢于言外,卻又無金剛怒目、氣峻難平。語言剛?cè)嵯酀?jì),恨愛互生,參差錯(cuò)落,整飭綿密。不愧是出自詩鬼之手。 |
|