一区二区三区日韩精品-日韩经典一区二区三区-五月激情综合丁香婷婷-欧美精品中文字幕专区

分享

也談方言詞的收集與整理

 老莊友華 2020-06-25

      時值新冠病毒肺炎疫情肆虐期間,劉南陔先生給我發(fā)來了新作《談方言詞的收集與整理》。宅在家里,我得以靜心拜讀。該文聯(lián)系荊門市龍泉公園方言墻上的一組方言詞,從理論上對方言詞的語音、語義、構成等作了精細嚴密的分析和論述,并且對方言詞的收集、整理和規(guī)范提出了頗有見地的建議,讀后獲益匪淺,很受啟發(fā)。

       中國地域遼闊,民族眾多,人口眾多,在人類生產(chǎn)生活、人口遷徙流動(北人南遷、客家人的形成,江西填湖廣湖廣填四川等)及社會歷史發(fā)展進程中,不同地域的語言音韻,對事物的認知、理解、稱謂千差萬別,形成了豐富多彩的方言土語。方言的出現(xiàn),不僅有鮮明獨特的地域特色,還使人們的表達生動形象、含蓄幽默、詼諧風趣,具有極強的表現(xiàn)力,但也給人們的語言交流、思想溝通帶來了不少的麻煩和障礙。因此,對方言詞的收集、整理、規(guī)范就顯得十分迫切和重要。但方言詞的研究涉及到語言學的音韻、文字及歷史、地理、自然、民俗等方面的學術問題,看似簡單,實際上十分復雜,難度也很大。

       我國有研究方言的悠久歷史。早在西漢時期,我國著名的辭賦家、哲學家、語言學家楊雄就著有《方言》(全稱《輶軒使者絕代語釋別國方言》)一書。楊雄用二十七年時間,收集了十幾個方言區(qū)的大約九千個詞語,并極有遠見卓識地提出了通語共同語)的概念,是一部較為完備的方言詞匯集,也是世界上最早的方言學著作。成書于漢代的《爾雅》,是我國第一部按義類編排的綜合性漢語詞典,全書收詞語4300多個,分為2091個條目,其中也收錄了當時流傳的一些方言詞語。如卷九釋蟲第十五次蟗(qiu音秋),蜘蛛。蜘蛛,蛛蝥(mou晉·郭璞注,音謀)。土蜘蛛,草蜘蛛。·郉昺疏:此辨蜘蛛方言及在土在草之名也。可證《爾雅》對后世漢語方言詞匯的研究產(chǎn)生過重大影響。

       方言的形成與歷史發(fā)展過程中人口的遷徙流動有很大的關系。恰如唐代詩人賀知章那首膾炙人口為世傳誦的七絕《回鄉(xiāng)偶書》:少小離家老大回,鄉(xiāng)音無改鬢毛衰。兒童相見不相識,笑問客從何處來。鄉(xiāng)音就是方言。所以早期的方言研究多偏重音韻流變方面的研究。一直到清朝末年著名國學大師章太炎先生才把方言的音、義結合起來研究他著有《新方言》《嶺外三州語》等著作,并且提出了疑于義者,從聲求之;疑于聲者,以義求之的收集、整理方言詞的訓釋方法,堪稱方言學研究的歷史性突破。

       解放以來出版的方言研究方面的著作主要有北京大學漢語言專業(yè)編著的《漢語方言詞匯》《漢語方音字匯》、袁家驊等人編著的《漢語方言概要》等等。特別是1979年,由中國社會科學院主管,中國社會科學院語言研究所主辦的漢語方言的專業(yè)刊物《方言》(季刊)創(chuàng)刊?!斗窖浴分饕禽d有關方言研究的專題論文、調(diào)查報告、書評書目以及資料介紹等,從此有了方言學研究的一方學術園地。1986年上海人民出版社出版了由復旦大學周振鶴、游汝杰二位語言學家撰著的《方言與中國文化》一書。這是方言學的一部經(jīng)典著作。他們從歷史人文地理、語言文學的廣闊視野,集中探討了中國境內(nèi)的方言和中國文化的關系,從而拓展了方言學研究的領域,給研究帶來嶄新的前景。2017年《中華遺產(chǎn)》雜志社組織發(fā)行了方言專輯(第7期),把中國方言提到中華文化遺產(chǎn)的高度來認識。雖然出了一些研究成果,但目前在我國,方言學的研究尚屬冷門學科。

       1992年,華中師范大學出版社出版發(fā)行了由我市荊楚理工學院劉海章教授主編的《荊楚方言研究》一書。出版者稱本書是第一部研究荊楚方言的專著。該書對荊門、襄陽、隨州、仙桃、長陽等市縣的方言語音、詞匯、語法進行了具體描寫和比較,見解新穎,具有較強的學術性,令人耳目一新。劉海章先生一生致力于荊楚方言研究,對荊門方言的收集整理作出了重大貢獻,是很值得人們紀念的。

下面也談談方言詞收集、整理與規(guī)范的幾個問題。

      一、關于方言詞讀音選字的問題。

       劉南陔先生指出:讀同樣的音選擇怎樣的字,使之與要表達的意思相匹配,是整理方言詞必須認真考慮、細心選擇的。尋求理解上的最大公約數(shù),讓讀者憑借上下文揣摩出詞義來,應該作為我們整理方言詞的共識。這個觀點是十分正確的。方言詞的配音用字,我的觀點是,在尋求最大公約數(shù)的基礎上,采用同音近義近音近義的原則。因為方言詞是記音詞,書寫形式常會有不同,且多樣不固定。其讀音大多是不能與通用詞的讀音相對應的,所以只能采用諧音擬聲的辦法來處理。如,尬事”,就有嘎事嘎始噶事噶始尬事尬始等多種記法,這就讓人們在理解上莫衷一是。劉海章先生在《方言要略·二詞匯》中記為尬事(開始做)。《鐘祥縣志》(1990年8月版)由華中師范大學中文系著名教授劉興策撰寫的方言篇記為尬事(開始動工或行動),如,你的房子什么時候尬事做。我市首屆方言大賽上,評委王君認為:嘎始,是流行江漢平原一帶的方言。嘎讀ga,四聲,是的變音,在方言中讀四聲,嘎始就是開始的意思。龍泉公園方言墻作嘎事(開始)。到底選擇哪一個呢?我認為尬事比較準確些。因為這個詞在流行區(qū)域中兩個字都讀作第四聲,選這兩個字符合普通話用字的讀音。而嘎始讀音是二聲或三聲,的讀音是三聲。噶事讀二聲,都與流行區(qū)域的讀音不符。我想這大概也是兩位劉教授不謀而合的原因吧。

       再如單弓(螳螂),南陔先生認為應該是端公。但讀音不同讀“duan”,一聲,dan,一聲,與少一個介母u,和方言詞單弓讀音不配。劉海章先生在《荊門方言要略》中就記為單弓(螳螂)。我也同意記為單弓,為什么呢?按詞義的訓釋來說,我們知道從古至今傳統(tǒng)的方法有“聲訓、形訓、義訓”三大訓釋方法。聲訓是取音同或音近的字去解釋字義。如劉熙在《爾雅·釋名》中說:衣,依也。人所依以避寒暑也。有人稱之為因聲求義。形訓,用分析漢字的字形去闡明字義的方法。有人稱之為以形說義,如小土為塵日月為明,是用分析文字形體構成的方法解釋詞義的典型例證。義訓指除聲訓、形訓之外,直接訓釋詞語意義的訓釋方式,有人又稱之為同義相訓以義釋義”,休,息也,遐,遠也等。

     “單弓是取螳螂的形,一只螳螂趴在植物的枝葉上,其形不就像一張嗎?以形說義。螳螂亦稱刀螂,古希臘稱其為禱告蟲,世界上有2000多種,中國有147種。螳螂有許多別稱,如刀螂、巨斧、髦、斫螂、天馬、猴兒等等,但沒有端公之稱。端公在詞典中有三個義項:1.唐侍御使的俗稱。2.宋代官府公人之稱。3.舊時指讬神惑眾,斂聚財物的師巫。沒有端公道士的義項。所以,將螳螂記為單弓較為恰當,這是荊門人對螳螂的一種形象稱呼。正如人們稱蜻蜓丁丁。小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上頭。遠觀那立在小荷尖尖角上的蜻蜓,不正是一個活靈活現(xiàn)的字嗎?螳螂蜻蜓均為疊韻聯(lián)綿詞,且丁丁蜻蜓韻母(ing)相同。

二、關于方言詞的結構方式問題。

       分析方言詞的結構方式,首先要從方言詞表達的語義著眼,其次才是語法構成關系。還是以尬事為例來說,如果尬事開始的意思,它就是聯(lián)合式并列關系的合成詞。如果它的意思是開始做開始動工或行動,它的語法結構就不是一個詞,而是一個短語(詞組)了。所以尬事絕不是一個單純詞。

       又如,日白(說閑話)。《京山縣志》(1990年版)釋為說白話。《鐘祥縣志》(1990年版)釋為扯謊。《荊門市志》(1994年版)未收錄日白”,但收錄了扯白”,釋義說謊話。《鐘祥縣志》還收錄了日哄(欺騙),日決(挖苦;諷刺之意)。其實在方言中是作動詞用的,有的意義。在民間就有他們幾個人沒得事了,又在一起瞎日。還指沒有根據(jù)的話,如你不要聽他們瞎日。這里指白話,白話就是謊話、空話、沒有根據(jù)的話,閑談聊天。從詞素結構來看,日白應是動賓式的合成詞。

       再如嘿寶,文字墻釋為不顧后果。劉海章先生釋為辦事不顧后果的人。從詞素上來分析,詞根,有粗野蠻橫,不顧后果的意思。詞根寶”指代人,修飾,應該是偏正式的合成詞。在荊門地區(qū)流傳的還有騷寶齁(hou)寶撒尿寶等。也有記為的。其結構相當記者作家等。

       再如拐噠,是詞根加后綴的合成詞。詞的中心部分是詞根,有不好、壞了、形勢不妙的意思。劉海章先生指出:荊門話中沒有普通話的狀態(tài)助詞(也稱時態(tài)助詞),凡用'著、了'的地方都用'逗、噠'。如,吃了不說吃了,而說吃噠。寫了不說寫了而說寫噠”詞根+的詞有兩種情況:1.形容詞+,如拐噠大噠長(chang)噠,詞義的主體是拐、大、長,不表示語法意義,可看作某種附加意義的詞綴。2.動詞+噠”,噠”是附加在詞根后表示語法意義的詞素,相當于狀態(tài)(或時態(tài))助詞了”,表示動作已經(jīng)完成的狀態(tài),如吃噠到噠飛噠等等。

       我們再來討論單純詞。單純詞是由一個語素構成的詞。單純詞大多數(shù)是單音詞,其次是多音詞中的聯(lián)綿詞(雙聲、疊韻詞),如秋千尷尬燦爛彷徨等;音譯詞(又稱外來詞),如沙發(fā)席夢思等;疊音詞,如悄悄饃饃等;象聲詞,如嘩啦咕咚叮當等。

      姆媽一詞,《現(xiàn)代漢語詞典》讀mma,釋義為1.母親。2.尊稱年長已婚的婦女。這個詞如果按詞的結構來分析就比較復雜。武漢讀音為muma,為三聲,是媽媽的意思,為雙聲單純詞。“姆媽一詞古已有之,江浙滬一帶是吳語流行區(qū),把受雇為人照料兒童、老人、病人或為人從事家務勞動的婦女都稱之為姆媽,如張家姆媽、李家姆媽。荊門方言讀作呣媽,為二聲,有罵人的語義。荊沙地區(qū)讀作蒙媽,取媽媽的語義。如下面一段沙市方言話:賣湯(tan)圓的,挑到巷(hang)子的來,多把點糖(tan)少放點湯,端(dan)到我的姆媽(mengma)吃(qi)的。

       因此“姆媽”構詞結構要根據(jù)具體的語境來決定?!?/span>姆媽的語義釋義為媽媽,媽媽可釋為母親,但母親不等于媽媽,母親還有一個引伸義,如祖國母親母親河。

     “區(qū)區(qū)(微小)是典型的疊音詞,所以應該是單純詞。

三、關于方言詞的收集整理問題。

       漢語方言(或者說中國方言)是中華民族寶貴的文化遺產(chǎn),它使得中華民族的語言文化豐富多彩,在世界上可以說沒有一種語言可以與它媲美。

       有些方言詞匯不僅在文學(戲劇和小說)、影視作品中屢見不鮮,就是在新聞媒體報導中也有鮮活的生命力。比如,新冠病毒肺炎疫情期間的2020年2月20日的《光明日報》第一版武漢闖關系列報道《這座城市不會失去溫度》一文,開頭就寫道:武漢人一向親切,不管是初次見面還是相處已久,武漢人都會用這句話表達問候___'您家吃了冇(mao)?'熱情、直爽、潑辣,散發(fā)出'火爐'特有的溫度。該文第一個小標題是:武漢的溫度,從不'差火'文中寫道:武漢人差什么,都不能'差火'。做事到位,待人至誠,對武漢人來說,是最不能差的那把火。林軍就是那個'不差火'的武漢人。(林軍系武漢中心醫(yī)院門口小賣部老板,因感染新冠肺炎去世。)一小段文字就連用您家吃了冇、差火不差火等方言詞語,把武漢人的火熱個性,為人處事的品質(zhì)表現(xiàn)得淋漓盡致。在第二版的新聞隨筆《面對逝者悲痛過后應鉚起》文中寫道:無論如何,活著的人,用武漢話講,應當'鉚起'……鉚起,就是把力量集中地使出來的意思,相當于四川、重慶流行的方言詞雄起”(強有力地奮起),生動地表現(xiàn)了武漢人民頑強不屈、奮力拼搏,勇戰(zhàn)疫情的英雄氣概。如換成其它通用詞,就沒有這樣強烈的表現(xiàn)力了。

       著名已故語言學家、復旦大學中文系主任,已故的胡裕樹教授在他主編的《現(xiàn)代漢語》(上海教育出版社1981年7月第3版)緒論”中強調(diào):為了加強表現(xiàn)力,為了刻劃人物性格,為了反映地方色彩,作家可以適當?shù)厥褂梅窖酝琳Z。可是方言土語的濫用卻會造成民族共同語的混亂,會妨害民族共同語的發(fā)展。”他還指出:實現(xiàn)漢語規(guī)范化,并不是禁絕方言。民族共同語推廣以后,方言并不會馬上消失,它們雖在衰亡的過程中,但仍然為一定地區(qū)的人民服務。不過活動的范圍和影響會越來越小。這是漢語發(fā)展的必然趨勢。

       那么,我們要以什么樣的標準來收集整理,規(guī)范研究地域性很強的方言詞語呢?我的觀點是:

   (一)求大同,存小異。

       所謂求大同,就是要堅定不移地按語言學界一致認同的現(xiàn)代漢語規(guī)范化的三個標準來進行。這三個標準就是:1.語音方面以北京語音為標準;2.詞匯方面以北方方言為基礎;3.語法方面以典范的現(xiàn)代白話文著作為規(guī)范。這也就是劉先生所說的“最大公約數(shù)”。對方言詞匯的收集整理要努力做到選字語音要力求精準,語義力求符合地域環(huán)境、民俗民風的傳統(tǒng)習慣。收集、吸收、整理、規(guī)范方言詞匯,這三個標準是決不可動搖、忽視的。

       所謂存小異,因為方言詞是記音詞,地域不同發(fā)音不同,所選擇的記音字也不同。人”,東北人讀作;武漢人讀作;上海人讀作寧(ning);天門人讀作en(奀)很難選出準確對應的漢字來標音。盡管讀音不同,但并不影響人們的交流,都知道東北銀就是東北人武漢能”就是武漢人上海寧就是上海人天門en(奀)就是天門人。又如不上弦,也有記作不上賢不上涎的。以義求之,我倒認為不上涎比較好,因為不上涎的詞義是厚著臉皮跟人糾纏、蠻不講理、涎皮賴臉,惹人嫌的樣子。弦或賢都沒有涎皮賴臉,惹人嫌的含義。再說穿瞌睡,瞌睡《現(xiàn)代漢語詞典》注釋為:因困倦而不由自主地進入睡眠或半睡眠狀態(tài);想睡覺:打~。這已經(jīng)把穿瞌睡的含義說明白了。考查這一方言詞流行的區(qū)域,大多數(shù)人不是讀作穿瞌睡竄闊睡,而是讀作cankuoshui,,有參禪參拜的意思。參禪指佛教徒靜坐冥想悟道,是一種如夢如幻、昏昏欲睡的樣子。根據(jù)章太炎先生疑于聲者,以義求之”的原則,我認為記作參瞌睡比較好。但無論是記作穿瞌睡竄闊睡,還是參瞌睡,都不影響人們對詞義打瞌睡的理解,可不必糾纏。這就叫存小異

     (二)取其精華,去其糟粕。

        胡裕樹先生指出:普通話詞匯以北方話的方言詞匯為基礎,又以其他方言詞匯作為它的滋養(yǎng)源泉,在它形成和發(fā)展的過程中,吸收了許多方言詞,這不僅豐富了普通話的詞匯,而且更增強了漢語言的表現(xiàn)力。《現(xiàn)代漢語詞典》以確定詞匯規(guī)范為目的,以推廣普通話、促進漢語規(guī)范化為宗旨,是我國久享盛譽的一部權威性詞典。自1978年正式出版以來,進行了多次修訂。2016年6月第7版出版發(fā)行。該詞典現(xiàn)共收錄條目69400余條。疫情期間,我把詞典從頭到尾一字不拉翻查了三遍,統(tǒng)計出該詞典收錄的方言詞條目有1860余條,口語詞(談話時使用的語言詞匯)約640條。巴不得出份子打呼嚕地窨子麻利邋遢直腸子黑燈瞎火等等。這些詞在地方志書中大多也作方言詞來收錄。兩項相加有2500余條,幾乎涵蓋了我國七大方言區(qū)的常用方言詞匯。這還不包括哪些已吸收為普通話詞匯的方言詞。如,把戲搭檔名堂門道尷尬串門炒魷魚等。比如炒魷魚,魷魚一炒就卷起來像卷鋪蓋,借指解雇、失業(yè)。卷鋪蓋走人,多么形象生動,因此它有生命力。這些都說明方言詞匯在中華民族的語言發(fā)展過程中,還會有一個相當長的共存期,有些還會轉變身分,成為普通話詞匯隊伍中的一員,繼續(xù)為人民服務。方言,也是一個民族應該永遠珍惜的寶貴的文化遺產(chǎn)。

        流行區(qū)域小的方言詞匯要不要收錄整理?!斗窖耘c中國文化》一書中說:移民到達新地,聚居在較小的地域內(nèi),自成社區(qū),跟外界接觸交流不太多,這些移民的方言就可能長期保留原有的基本面貌或某些特征。”。顧小綠撰寫的《方言島___向祖先致敬》一文指出:方言也會行走。有時它形單影只,離鄉(xiāng)背井,走到千里之外,扎下根來。水土改不了它,夷蠻撼不動它,就這樣守成了方言大海里的孤地,它的名字叫'方言島'。有人問,為什么方言大海無法淹沒它?固守鄉(xiāng)音只為向祖先致敬。歷數(shù)中國大地,東西南北中,方言島無處不在,無奇不有。有些方言詞只在某一區(qū)域內(nèi)流行,不是它該不該存在的理由,我倒覺得流行的區(qū)域越有限,越是應該整理研究。我們規(guī)范的是要排除哪些特殊的土音成分。七夜換(吃夜飯)起洪(起風)等。

        至于對哪些低俗、不文明、帶有對人污化貶損的方言詞匯要不要收集整理的問題,個人認為,從語言學研究的角度,應該收集整理,但不宜在公共場所和文學、藝術品等媒體中展示渲染,傳播擴散,讓其在漢語普通話深入推廣及社會歷史的發(fā)展過程中自行衰亡消失。其實在現(xiàn)實中,好多低俗、不文明、污名化的方言詞匯,在民間,特別是青少年中,早已失去了市場退出了歷史舞臺。如,河南呔(tai三聲)子湖北蠻子江北侉(kua三聲)子熱包(指頭上長黃癬的人;瘌?。?/span>等。從中可見漢語詞匯正朝著文明、凈化、健康、豐富的方向發(fā)展,這是令人十分欣慰的。

本期作者:何紹春  原市教研室教研員 

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權內(nèi)容,請點擊一鍵舉報。
    轉藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多

    国产内射一级二级三级| 伊人国产精选免费观看在线视频 | 激情偷拍一区二区三区视频| 成年女人下边潮喷毛片免费| 激情内射亚洲一区二区三区| 在线日韩中文字幕一区| 国产三级欧美三级日韩三级| 国产又大又黄又粗的黄色| 中文字幕人妻av不卡| 在线观看免费午夜福利| 欧美日韩国产午夜福利| 精品一区二区三区不卡少妇av| 亚洲一区二区三区国产| 亚洲熟女少妇精品一区二区三区| 国产免费一区二区不卡| 国产精品制服丝袜美腿丝袜| 日本午夜免费观看视频| 日韩国产亚洲欧美激情| 久久国内午夜福利直播| 午夜精品国产一区在线观看| 久久99青青精品免费| 一个人的久久精彩视频| 特黄大片性高水多欧美一级| 欧美激情一区=区三区| 欧美在线观看视频免费不卡| 99精品人妻少妇一区二区人人妻 | 91亚洲国产成人久久精品麻豆| 亚洲一二三四区免费视频| 久久经典一区二区三区| 日韩欧美中文字幕av| 日韩精品中文字幕在线视频| 国产91色综合久久高清| 人妻精品一区二区三区视频免精| 日本男人女人干逼视频| 欧美日韩亚洲巨色人妻| 人妻露脸一区二区三区| 久久精品国产99国产免费| 99久久婷婷国产亚洲综合精品| 日本一本在线免费福利| 中文字幕乱子论一区二区三区| 一区二区三区在线不卡免费|