【無障礙閱讀】元二:作者的朋友,在兄弟中排行老二。古人常以兄弟排行稱呼,類似“元老二”。 安西:唐代安西都護(hù)府,治所在龜茲城,今新疆庫車縣。 渭城:秦都咸陽故城,唐時屬京兆府咸陽縣轄區(qū),在今陜西咸陽市東北,渭水北岸。唐代從長安往西去的,多在渭城送別。 浥:濕潤。 客舍:旅店。 陽關(guān):漢朝設(shè)置的邊關(guān)名,故址在今甘肅省敦煌縣西南,古代跟玉門關(guān)同是出塞必經(jīng)的關(guān)口,因在玉門之南,故稱陽關(guān)。 【詩臨其境】清晨,一陣春雨輕輕灑過,旅館房舍瓦青如黛,舍邊楊柳翠綠亮得逼人眼,地上纖塵不飛,一條大道自東向西延伸至天的盡頭。 良辰美景,大好春光,元二呀,我們本該一起春游,一日看盡長安花,吟詩作賦??墒牵?,在這美好的時刻,我卻要送你西行,去鎮(zhèn)守邊關(guān),這一去山高路遠(yuǎn),中途茫茫,不知何時才能相見!元二呀,請再喝一杯酒吧,我的千言萬語就在這杯酒中了! 【詩作之美】唐代大詩人王維(公元701-761)的《送元二使安西》是一首送朋友去西北守護(hù)邊疆的送別詩,千古傳誦。這首送別詩,詩人沒有詳細(xì)描述如何設(shè)宴餞行依依惜別朋友,而是選取了幾個特殊的送別意象:
下雨天是留客天,雨天道路泥濘,行路艱難,出行不便且不安全,主人一般要主動留下客人,多住幾天。 在雨天離別,陰冷的天,扯不斷的雨絲,渲染出了黯然銷魂的離別傷感。 詩人一開駋就寫渭城的清晨下了雨,潤濕了塵土,濕潤了房瓦,洗亮了楊柳,這是寫實(shí)景。暗寫在不該離別的時候離別,離別的心情黯淡得如雨天一樣潮濕。 豐子愷所作漫畫《雨中送行》
客舍是背井離鄉(xiāng)的游子居住的地方,通常是與羈愁別離相聯(lián)系,表達(dá)漂泊客居之意。 詩人與元二在客舍分別,從此之后,元二就要漂泊異地,長久寄居他鄉(xiāng),便把他鄉(xiāng)當(dāng)故鄉(xiāng)。
柳與“留”諧音,成為離別的象征。最早見于《詩經(jīng)·小雅·采薇》:“昔我往矣,楊柳依依?!惫糯哉哿噘泚砑耐幸酪老e之情,這一習(xí)俗開始于漢代,盛行于唐代。漢代有《折楊柳》的曲子,以吹奏的形式表達(dá)惜別之情;古代詩詞中常常用柳表達(dá)惜別思念之情。 客舍柳絲飄飄,故人將要遠(yuǎn)行,想要挽留,而又留不住,站在驛道邊,折下楊柳相送,分別的相思就像這柳絲一樣纏綿。元二要去的邊關(guān),荒涼遙遠(yuǎn),春風(fēng)不度,青青楊柳很難見到。
離別餞行當(dāng)然離不開酒,離情別緒攪得心亂如麻,想走又不想走,餞別的宴席上,好友盛情端上一杯杯的酒,管它斟得是淺還是滿,不推辭,暢快痛飲,喝下好友的深情厚意,按下涌上心頭的離愁別緒。 這首詩,短短4句,28個字,難以述說依依惜別之情,即使再多的文字,也難以詳盡離愁別緒。詩人巧妙地選用雨、客舍、柳、酒等這些特殊的離別意象,營造出了耐人尋味的惜別氛圍,把離愁別緒表現(xiàn)得淋漓盡致,富有震撼的藝術(shù)感染力。 【千古名句】
十里相送,終有一別。盛宴再好,也有曲終人散的時候。餞別的宴席已經(jīng)進(jìn)行了很長的時間,盛滿別情的酒喝過一巡又一巡,殷切告別的話語說了一遍又一遍,朋友還是不得是離別。在起身離別的霎那,端起一杯酒,送到遠(yuǎn)行的朋友面前,脫口而出:“勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人?!?/p> 在這臨行之際,臨別要說的話兒還有很多很多,千頭萬緒又不知從何說起,就用這杯酒代替我的千言萬語,一切盡在不言中。 朋友,一路保重。處于河西走廊盡西頭的陽關(guān),從漢代以來,歷來是中國古代陸路對外交通咽喉。陽關(guān)以西,荒漠千里。朋友西出陽關(guān)到安西,要經(jīng)歷長途跋涉,雖然可以看到“黃河落日圓”的壯觀,更多的時候是獨(dú)嘗“大漠孤煙”的寂寞。請帶上我的這“一杯酒”,伴你度過寂寞的歲月! 朋友,任重道遠(yuǎn)多艱辛。詩人送朋友,踏征程,曾經(jīng)到過邊塞的詩人,深切地了解戰(zhàn)爭的殘酷無情,“古來征戰(zhàn)幾人回”!深知友人此去,將會九死一生,或許就是永別!這“一杯酒”,既有詩人對友人的擔(dān)心,更飽含著對國家和平安寧的美好祝愿! 朋友,何時能相見!朋友遠(yuǎn)離故土,到異域他鄉(xiāng),見不到故人。這一去,不知多少年才能回還?“清風(fēng)明月苦相思,蕩子從戎十載余”,等你凱旋而歸時,我這個年老多病送行者,說不定已不在人世了。這“一杯酒”,也是我的依依惜別之情。在友人走后不滿六年(于761年),詩人與世長辭! 勸朋友飲下的這“一杯酒”,既有讓對方再多留一刻意的時間延宕,又有依依惜別的深厚情誼,還有感同身受的細(xì)心體貼,更有前路珍重的殷勤祝愿,將朋友的情誼、戰(zhàn)爭的殘酷、國家的安危緊緊地揉合在了一起,情景交融,達(dá)到了令人震撼的藝術(shù)效果。 【作家故事】王維所處的年代,各種民族沖突不斷加劇,唐王朝不斷受到了來自西面吐蕃和北方突厥的侵?jǐn)_。736年,王維調(diào)任監(jiān)察御史。737年,河西節(jié)度副大使崔大逸戰(zhàn)勝了土蕃,王維任涼州河西節(jié)度幕判官,出塞宣慰,察訪軍情。沿途他寫下了《使至塞上》、《出塞》等邊塞名篇。 《送元二使安西》是王維晚年之作,與此同期的送別詩作還有《送張判關(guān)赴河西》、《送劉司直赴安西》等。 【詩之逸事】王維《送元二使安西》這首詩,后來被樂人譜寫為一首琴歌,叫《渭城曲》,又被稱為《陽關(guān)曲》。全曲分三大段,基本上采用一個曲調(diào)作變化反復(fù),迭唱三次,又稱《陽關(guān)三疊》,廣為流傳至今,久唱不衰。 譜入琴曲后,又增添了一些詞句,加強(qiáng)了惜別的情調(diào)。琴歌的音調(diào)純樸而富于激情,連續(xù)反復(fù)吟唱,情意真切,充分表達(dá)了對即將遠(yuǎn)行的友人的那種無限留戀的誠摯情感。 琴曲流傳下來的譜本有十幾種,現(xiàn)附《琴學(xué)初津》中陽關(guān)三疊歌詞:
(圖片來自網(wǎng)絡(luò),侵權(quán)立刪) |
|