What might a doctor listen to during surgery? 醫(yī)生做手術(shù)時可能會聽什么? In“HARRY & PAUL , a British sketch-comedy show, two surgeons, Charles and Sheridan, aretrying to decide what to listen to while they operate. 在英國喜劇短劇《哈里與保羅》里,查爾斯和謝里登這兩位外科醫(yī)生正在試圖決定他們手術(shù)時要聽些什么。 Such a scene is not that unusual in an operating theatre. Surgery requires attention to detail, team collaboration, physical stamina and fine motor skills and a soundtrack can help with the endeavour. 手術(shù)室里這樣的場景可以說司空見慣。外科手術(shù)要求醫(yī)護人員注重細節(jié)和團隊協(xié)作、有良好的體能和精準的操作技術(shù),背景音樂的加入對這些則大有助益。 The use of music in surgery was first introduced in 1914,with a view to soothing patients in an era before anesthesia. Music masked the background noise and distracted patients from the experience of being cut open and sewn back together. Though many patients are now put under general anesthesia for intrusive procedures, the music lingers on, usually for the benefit of doctors. 1914年,手術(shù)室里放音樂被首次推行,在那個沒有麻醉的年代,這樣做是為了撫慰患者。音樂掩蓋了手術(shù)室里的背景噪聲,轉(zhuǎn)移了患者注意力,讓他們忘記自己正在被切開和縫合。盡管如今許多患者在做侵入性手術(shù)前已經(jīng)被全身麻醉,但手術(shù)室里的音樂卻得到了保留,此時音樂就是為醫(yī)生們服務了。 What might your surgeon be listening to while you're on the table? The surgeons consulted for this article said the nature of the operationis a big factor in determining their playlists. 當你躺在手術(shù)臺上時,你的外科醫(yī)生可能在聽些什么呢?作者為了寫這篇文章而咨詢的外科醫(yī)生們表示,手術(shù)的類型是決定其歌單的一大重要因素。 Music is most crucial when patients have not been put to sleep.“More relaxing music for a local-anaesthetic vasectomy with an awake patient is useful to allow him to tolerate the procedure,”says Rajesh Nair, a consultant urological surgeon at London Bridge Hospital. Though it is not painful,the sensation and experience of the operation can be quite alarming. In these cases, music is intended to be a balm. Heavy metal wouldn't cut it (unless the patient specifically requested it). 當(手術(shù)過程中)患者并不會入睡時,音樂的選擇至關(guān)重要。拉杰什.奈爾是倫敦橋醫(yī)院泌尿外科的一位會診醫(yī)師,他說:“在一個使用局部麻醉的輸精管切除手術(shù)中,更為舒緩的音樂能夠幫助清醒狀態(tài)下的患者更好地'挺過'手術(shù)。”盡管手術(shù)過程不會產(chǎn)生疼痛感,但是,感知并經(jīng)歷整臺手術(shù)還是相當令人毛骨悚然的。在這些情況下,音樂就是為了給患者一種安慰。重金屬音樂可能不太合適(除非患者特別要求)。 If patients are asleep, however, it is up to the surgeons. Individual preferences obviously come into it - what the head surgeon or the team see as relaxing or uplifting. Many have go-to tunes. For Alastair Fry, a consultant oral and maxillofacial surgeon at LBH, it's Groove Armada's “ Chicago” which he says “always helps get us in the zone' 然而,如果患者睡著了,選什么音樂就取決于外科醫(yī)生了。顯然,個人偏好才是最重要的,只要主刀醫(yī)生或醫(yī)護團隊覺得舒緩或振奮人心的音樂就行了。很多醫(yī)生都有自己的必點曲目。對倫敦橋醫(yī)院口腔顎面外科的會診醫(yī)師阿拉斯泰爾.弗萊來說,必點曲目是Groove Armada樂隊的《芝加哥》,他說“這首歌總能幫我們進入最佳狀態(tài)”。 |
|