錢建亭作品賞析 當(dāng)代中國畫很多都是好看的畫,但并不是真正意義上的中國畫,鑒賞中國畫先要弄清什么是中國畫。 《飛過池南水同碧》 68x122cm 中國畫的欣賞是個很大的題目,一百年來圍繞這個題目有很多的爭議,很難形成共識。如果從中國畫論的角度看,我們可以得出沒有爭議的結(jié)論,確立起一個鑒賞標(biāo)準(zhǔn)。但是到了20世紀(jì),由于文化的多元發(fā)展,中國畫出現(xiàn)了眾說紛紜的局面。如何看待中國畫?畫家、評論家莫衷一是,一般欣賞者更是茫然。學(xué)界的爭論,一直持續(xù)到今天。但是,隨著國力的提高,中華民族的日益強(qiáng)大,尤其是傳統(tǒng)文化又被客觀地重新認(rèn)識之后,人們對中國畫又有了新的認(rèn)識,這種認(rèn)識與之前有所不同。爭議總是正常的,可在爭論中形成了更多的共識。 《翠袖迎風(fēng)》 43x180cm 20世紀(jì)初,對中國畫,特別是對傳統(tǒng)文人畫差不多是一片打倒之聲。1917年康有為在《萬木草堂藏畫目》中所提出的畫學(xué)思想,成為批評傳統(tǒng)中國畫之先聲:“中國畫學(xué)至國朝而衰弊極矣,豈止衰弊,至今郡邑?zé)o聞畫人者。其遺余二三名宿,摹寫四王、二石之糟粕,枯筆數(shù)筆,味同嚼蠟,豈復(fù)能傳后,以與今歐美日本競勝哉?……如仍守舊不變,則中國畫學(xué)應(yīng)遂滅絕?!笨涤袨榘呀袊L畫衰敗的原因歸于文人畫背離了唐宋的寫實(shí)傳統(tǒng),在此基礎(chǔ)上,他提出以“六朝唐宋”院體畫為不二法門,主張排斥文人畫;與此同時,卻對郎世寧折衷中西繪畫技法的新畫派推崇備至,認(rèn)為“郎世寧乃出西法,他日當(dāng)有合中西而成大家者。日本已力講之,當(dāng)以郎世寧為太祖矣”。今天,誰也不會把郎世寧作為太祖了。他的畫雖有特色,但已不是本質(zhì)意義上的中國畫。這一點(diǎn),學(xué)界已無大爭議??涤袨樵啻蔚轿鞣娇疾?,特別是到法國盧浮宮后,看到油畫用再現(xiàn)手法惟妙惟肖地表現(xiàn)外部世界,便對中國的筆墨形式產(chǎn)生動搖,進(jìn)而發(fā)出用郎世寧的辦法來改良中國畫的呼聲。在康氏發(fā)出這種聲音的230年前,中國人可不是這樣評價郎世寧的。郎世寧為西方傳教士,康熙時來到中國,并帶來了一批歐洲古典主義作品??滴蹩春螅褜m廷畫院院長鄒一桂找來,讓他品評。鄒一桂看后說:“工則工矣,不入品評?!币馑际钦f,畫得很像、很細(xì),但是不值得去品評,也可理解為不好去品評。 《雨后竹篁》 43x180cm 明末清初是整個思想史上最為活躍的時期之一,與晚周、晚清共稱“三晚”。人們對自己的民族文化充滿自信。郎世寧帶來的畫雖然好,但是卻“不入品評”,這之中就涉及到繪畫評價標(biāo)準(zhǔn)的問題。在我看來,如果把世界文化分為東、西兩種大的形態(tài)的話,中國文化和西方文化沒有孰高孰低的問題,兩者都是人類智慧的結(jié)晶,猶如兩棵大樹所結(jié)出不同果實(shí),兩條大河各自歸海,兩個文化源流不同,結(jié)果不一樣,尤其是藝術(shù)并沒有先進(jìn)和落后的區(qū)別,只有形態(tài)的不同。自康有為之后,陳獨(dú)秀提出“首先要革‘四王’畫的命”,堅持采用“歐洲的寫實(shí)主義”,以拯救中國畫的主張,進(jìn)而興起了全盤否定“四王”的潮流。陳獨(dú)秀甚至支持錢玄同廢除漢字的主張,認(rèn)為漢字是阻礙中國進(jìn)步的絆腳石,要革除它。在陳獨(dú)秀看來,元以后的中國畫一天天走向沒落。這個沒落之說,被“五四”以后的美術(shù)史著作一直沿用著,甚至影響到1949年之后的美術(shù)史?,F(xiàn)在看來,這個觀點(diǎn)值得商榷,康有為、陳獨(dú)秀都沒能看到齊白石和黃賓虹的高度。黃賓虹晚年的繪畫十分輝煌,很多西方畫家極為稱贊。再后來,魯迅先生提出:“兩點(diǎn)是眼,不知是鷹是雁”,意即中國文人畫太不顧及“形”。魯迅先生是偉大的思想家,但是他說,“我翻開歷史一查,這歷史沒有年代,歪歪斜斜的每頁上都寫著‘仁義道德’幾個字……仔細(xì)看了半天,才從字縫里看出字來,滿本都寫著兩個字是‘吃人’?!蔽覀儼殃惇?dú)秀和魯迅放在那個救亡圖存的時代語境去看,絕然是振聾發(fā)聵的時代強(qiáng)音。但是,這些觀點(diǎn)一直延續(xù)下來,就出現(xiàn)了后果。徐悲鴻在魯迅的基礎(chǔ)上又提出:“董其昌、陳繼儒才藝平平,統(tǒng)治中國畫三百年余,實(shí)屬罪大惡極。”其對“四王”的批評與陳獨(dú)秀完全一致,于是決定了后來的藝術(shù)史對“四王”藝術(shù)的否定態(tài)度。這種批評的態(tài)度幾乎左右了整個20世紀(jì)。 《風(fēng)搖山竹動寒聲》 43x180cm 20世紀(jì)幾度提出弘揚(yáng)傳統(tǒng),但是卻找不出弘揚(yáng)傳統(tǒng)的切入點(diǎn)在哪里,每個人理解的傳統(tǒng)不一樣,甚至是對立的。這樣一來,中國畫的品評標(biāo)準(zhǔn)仍然模糊。盡管國學(xué)復(fù)興,我們在世界各地設(shè)立孔子學(xué)院,但是具體到中國文化形而下的方面,尤其是筆墨文化這樣具體的形態(tài),能描述準(zhǔn)確、詮釋準(zhǔn)確的人卻不多。我們希望外國人看懂中國畫,可是我們自己對中國畫又懂多少呢?就我自身來說,雖然做了30多年的中國畫編輯,但是我卻不敢說我已真正弄懂了中國畫。40年之前,我喜歡中國畫,從事中國畫創(chuàng)作,但對筆墨文化是一片迷茫混沌;40年后,直到60歲后我才恍然悟到原來中國畫應(yīng)該是這樣的。這其中的契機(jī)就在于我通讀了六卷本的《黃賓虹文集》,并把黃賓虹上世紀(jì)20年代在上海與鄧實(shí)合編的《美術(shù)叢書》(千余萬言)通讀完之后,才知道原來我一直徘徊在中國畫的大門之外。當(dāng)代中國畫很多都是好看的畫,但并不是真正意義上的中國畫,鑒賞中國畫先要弄清什么是中國畫。 ( 文/ 程大利 : 中央文史研究館館員,中國畫學(xué)會副會長,中國藝術(shù)研究院研究員,中國美術(shù)家協(xié)會中國畫藝委會委員,中國國家畫院院務(wù)委員 ) 《輕舸迎上客》 122x68cm 《蒼翠圖》 43x180cm 《白沙留月色》 43x180cm 《春歸》 180x43cm 《繁枝春色》 180x43cm 《凝露曉霞圖》 180x43cm |
|