#每日一句論語#專欄的第 94 篇文章 大家好,歡迎打開#每日一句論語#專欄, 每天花5分鐘一起學(xué)論語,受益每一天! 或曰:“雍也仁而不佞?!弊釉唬骸把捎秘坑艘钥诮o,屢憎于人。不知其仁,焉用佞?” 【原文】 或曰:“雍也仁而不佞①?!弊釉唬骸把捎秘??御人以囗給②,屢憎于人。不知其仁,焉用佞?” 【注釋】 ①雍:冉雍,字仲弓,孔子的學(xué)生。佞(nìng):能言善說、有囗才。 ②御:抵擋,這里指爭辯頂嘴。囗給(jǐ):應(yīng)對(duì)敏捷,嘴里隨時(shí)都有供給的話語。 【譯文】 有人說:“冉雍這個(gè)人有仁德卻沒有囗才。”孔子說:“為什么要有囗才呢?伶牙俐齒地和別人爭辯,常常被人討厭。我不知道他是否可稱得上仁,但為什么要有囗才呢?” 【解讀】 前面篇章有提到過,孔子最反感的便是巧言令色之人。冉雍是孔子的學(xué)生,他性格仁慈厚道,不善言辭,所以有人以他沒有口才來責(zé)難他,而孔子則進(jìn)行了反駁。 他認(rèn)為,有沒有仁德和有沒有口才沒有必然聯(lián)系,有仁德的人不需要巧言巧語,而沒有仁德的人就算口才再好又有什么用呢?仁德的修養(yǎng)關(guān)鍵在于躬行,而言語表達(dá)則是次要的。因此,仁德的標(biāo)準(zhǔn)并不在于說而在于行。 |
|