策劃 | 撰寫 | 定稿 | 排版 | @Andy 【寫在前面】 在你聽英語聽力的時候,會不會有種在聽¥@#¥……&的感覺,或者能聽懂單詞的意思,但連成句子就聽不懂了?如果你有這樣的苦惱,那就花幾分鐘時間讀一下這篇文章吧,相信對你的英語聽力會有一定的幫助。 今天我們來講一下如何才能在一個月內讓英語聽力水平有顯著提高,內容分為三個部分:認識篇、方法篇、工具篇。下面是整篇文字的思維導圖。 認識篇 磨刀不誤砍柴工,如果要在短時間提高聽力水平,就一定要明白這些認識上的錯誤: 01 錯誤認識1 只要沉浸在英語的環(huán)境里,時間久了就能聽懂。 初學英語的時候,經常會聽到一些老師說:想要練好聽力,就要每天堅持聽,早上起床就打開手機聽一下BBC、VOA,不管能不能聽懂,都要讓自己沉浸在英語環(huán)境中。剛開始可能會聽不懂,時間久了,總有一天你就會開竅,就能聽懂了。 糾正:通過精聽訓練才能使英語聽力短時間內快速提升。聽不懂的單詞,重復一百遍還是聽不懂。 舉個例子,如果現在聽一篇阿拉伯語的文章,不管聽多少遍,也聽不懂。原因很簡單,沒有學過阿拉伯語,不懂單詞的含義,不懂它們的發(fā)音規(guī)則,即使去看聽力文本也未必能看懂。一篇看不懂的文章,還指望能聽懂嗎?把聽力材料換成漢語再來聽呢?是不是會容易很多。 英語聽力也是同樣的道理,如果聽力文本中很多生詞,自然不容易聽懂文本的意思,大腦的CPU都用在理解詞義上了,沒時間從整體把握文本內容。所以不建議聽力基礎比較差的同學去泛聽一些內容,而是集中精力練習精聽。 02 錯誤認識2 要聽VOA、BBC、經濟學人,如果這些都能聽懂,四六級的聽力題還能聽不懂? 這讓我想起了一段雞湯:能爬上金字塔頂的有兩種動物,一種是老鷹,另一種是蝸牛。老鷹可以憑借極佳天賦飛到金字塔頂端,而蝸??梢酝ㄟ^自己不斷的努力一步一步爬到金字塔頂??膳碌氖?,自己是只蝸牛,還老是想著用雄鷹的方式到達金字塔頂。 糾正:i+1原則?!癷”代表學習者目前的語言知識水平,“1”代表學習者目前知識狀態(tài)與下一階段的差距。如果當前水平略低于CET4(大學英語四級),最好選擇CET4的真題當做練習材料,VOA、BBC的廣播暫時先放一邊,來日方長,等水平挺高了再聽也不遲。 先把略高于當前水平的材料練熟,能毫不費力地聽懂文本意思,再考慮聽更高難度的文本。任何遠遠超出自身能力的嘗試,都會讓你再回到原點。這個道理忘一次就痛一次,包教包會。 03 錯誤認識3 每天給自己定一篇聽力任務,還選擇十幾分鐘的聽力材料,這樣會很有成就感。 先不說每天聽一篇能不能堅持下來,聽寫一段三分鐘左右的文本加上修改和整理消化,最少要花去半個小時的時間(可以先聽一段感受一下)。十幾分鐘的文本練下來估計真要聽吐了,這就會導致第二天練習時有種對聽力的恐懼感,第三天。。。成功實現從入門到放棄。 糾正:少就是多,慢就是快,慢慢走才能走得遠。英語學習是一個日積月累的過程,不是說一天學十個小時,學一年就能抵得過每天學一個小時,連續(xù)學十年的。一段聽力材料兩三天能吃透就已經很棒了,只要能堅持下去就是勝利。 在這個過程中,你的聽力能力會不斷提高,從一開始好幾天聽懂一篇材料,到最后一天聽好幾篇材料,這是一個從量變到質變的過程,需要耐心等待。 說完了認識上的錯誤,大家可能要問,那到底怎么練習聽力才能把勁用在刀刃上呢?下面我們來講精聽方法,前方高能,注意不要分心?。。?/p> 方法篇 【精聽】 在認識篇中我們提到,要在一個月內讓聽力水平有顯著提升就要進行大量的精聽練習,這里先來解釋一下為什么要精聽? 你知道period這個單詞什么意思嗎?你可能會說它的意思是“時期,一段時間”,但是,請看下面這段話:If you want something, go get it. Period. 這句話選自《當幸福來敲門》,Period還能翻譯成“時期,一段時間”嗎?不,當然不能! 來看一下這個詞在這里的意思: 如圖,Period 在這里的意思是“(用于一句話的結尾,表示某一話題已討論完畢,不愿再繼續(xù))到此為止,就這樣”。感受到知識的力量了嗎?如果不知道period有這個意思,還不去查,永遠都不理解它的含義。 在聽力中也是如此,如果這個單詞的含義不熟悉,不管聽多少遍都不難以理解,所以,這就是為什么要在聽力基礎較差的情況下集中精力練習精聽。通過精聽,掌握一些不熟悉的聽力詞匯包括它的含義、發(fā)音規(guī)則等,持之以恒,直到聽到這個單詞就像有種回家的感覺(好熟悉呀),不需要再去反應這個單詞什么意思。當大腦從詞匯的辨認中解放出來,將主要精力放在對句意和篇章的把握上,聽力水平自然就會提升。 成功沒有捷徑可走,但有規(guī)律可循,有良策可用。 那么怎樣的精聽策略才有效呢? 策略:精聽80%+泛聽20%(二八定律) 精聽介紹兩種方法,根據自身能力合理選擇策略: 方法一:聽寫 如果聽力基礎比較差,可以以練習Dictation(聽寫)為主。 精聽方法: 第一步:找一段適合自己的聽力材料,剛開始一分鐘左右即可,后續(xù)可以根據自身能力選擇3—5分鐘的材料,最好選擇接近自己水平的,先聽1到3遍,大致理解意思。 第二步:開始精聽。一句一句地聽寫,重復播放,直到能寫下這句話。 第三步:實在沒有聽出來的地方不建議空著,而是聽到什么寫下什么,哪怕是幾個零散的字母,這也是一個磨耳朵的過程。 第四步:聽寫完后對照文本,找出自己聽寫錯的地方,思考為什么沒有聽出來:詞匯不認識?發(fā)音不熟悉?還是弱讀連讀規(guī)則沒掌握? 第五步:找出原因對癥下藥,然后再拋開文本只聽音頻,重點聽之前沒有聽出來的地方,多聽幾遍,直到你的耳朵習慣它的發(fā)音。 聽寫是一個非常痛苦的過程,特別是一開始的時候,一句話聽完一個單詞也寫不上的情況也是有的,但是不要放棄。破繭成蝶本身就是一個痛苦的過程,只有經受了痛苦的歷練,才能體會到重生之后的美好。輕而易舉就能得到的東西往往不會太珍惜。 方法二:復述翻譯法 當你的聽力水平達到一定高度后,只練聽寫有點浪費時間,因為很多內容都能聽得懂,只有個別單詞聽不懂,或者能聽出來但不理解意思,這時候應該采用更加高效的練習策略。 這個方法我稱之為“復述翻譯法”,它有兩個核心:一個是復述原文,另一個是即時翻譯。復述原文是在聽完原文后,把剛才聽到的內容復述出來。即時翻譯則是在復述完原文后將句意說出來,保證聽完后確實理解了這句話。 錯誤做法 很多人對“復述”有誤解,認為“復述”就是跟讀,其實不然,跟讀是看著文本以比錄音慢幾秒的速度跟隨錄音朗讀出來,而復述是在聽完一段文字后,不看文本將聽到的內容復述出來,在這個過程中,會鍛煉到短時記憶能力。 聽力其實不只是聽,更強調“力”,即聽懂的能力。第二步即時翻譯則是檢驗能否聽懂的有效依據。如果能復述出來,但不能翻譯的話,會出現一個很奇怪的現象——能聽出來,卻不知道什么意思。我之前練習時就遇到過這種情況,雖然聽到的句子能復述出來,但腦子里一片空白。我剛才說了個啥??翻譯沒有必要精雕細琢,只要能表述大體意思即可。 正確做法 聽完句子后,立刻將其復述出來,然后將大意用漢語表達出來。是不是像極了口譯?但我們的最終目的并不是將句子翻譯出來,而是返璞歸真,用英文思維來理解英文。 我們可以回想一下,當別人向我們打招呼說“Hello”的時候,會不會在腦子里先翻譯成“你好”,然后才反應過來是對方在打招呼?應該不會吧。(如果這也需要考慮考慮的話,麻煩您去看刷抖音吧,這么高深的內容不適合您。)我們的目標就是要使聽到的內容像“Hello”一樣在腦海中形成條件反射,不需要翻譯出來就能理解對方在說些什么。 但是考慮到大多數同學都是先翻譯成中文才能理解句意,所以在訓練初期,可以進行中英文切換訓練,到了訓練中后期,就開始逐漸扭轉這種觀念,Hello就是Hello,不要再在腦海中翻譯成“你好”了。 泛聽 在練習精聽時會有一種痛不欲生的感覺,特別是在初期。泛聽就不要這樣折磨自己了,隨便聽點自己喜歡的內容吧。這里推薦Coach Shane 的Daily Easy English Expression(簡稱E3) 和 Daily Dictation(簡稱DD)。Coach Shane 的口語聽力系列課程是針對非英語為母語國家的同學設計的,語言通俗易懂,非常日?;?、生活化。既有音頻,也有視頻哦!在B站或喜馬拉雅FM都能搜索到哦。如圖: 軟件篇 推薦練習軟件:可可英語、 每日英語聽力 可可英語 先來看一下界面: 這款軟件最良心的地方就是聽力文本是雙語的,而且可以單獨顯示中文,或者單獨顯示英文。點擊單句循環(huán)后,每一句都可以重復聽,很適合聽寫訓練。 在“修煉”中可以下載音頻,調節(jié)播放速度,如果感覺音頻播放的速度太快,可以先調慢一點,剛開始可以把要求放低一點,通過練習逐步把標準提高上去。 每日英語聽力 每日英語聽力跟可可英語功能差不多,這里不多贅述,留給各位自己去探索嘍。 下面就以每日英語聽力為例進行“復述翻譯”練習示范: 打開每日英語聽力app,找到要準備練習的聽力材料。打開之后,點擊“閱讀模式”,選擇“單句精聽”。 在最頂上會有參數設置,如語速、時間間隔、循環(huán)設置等,根據自身能力合理調整這些參數。 聽的時候把上面的字幕給蓋住,不要自己騙自己?!皬褪龇g法”在練習時千萬不要看原文,千萬不要看原文,千萬不要看原文!重要的事情說三遍。 現在以下面的句子為例: 原文如下: “Now at the university, you as students are often called on to perform many types of listening tasks.” 聽完一遍后,它會有5秒的間隔時間,在這段時間內,要說出這句話,并且翻譯出來。 如果聽出來了,5秒之內也能復述(注意原文的發(fā)音,語調和節(jié)奏),并翻譯出來——現在在大學里,你們作為學生,在各種場合下都需要認真聽。注意,只需要說出大體意思即可,沒有必要如此精確。覺得沒問題了,那這一句就放過,進行下一句。 如果沒聽出來,5秒之后再聽第二遍,再嘗試復述和翻譯。如果聽了四五遍還是不會,那基本就聽不出來了。但這句話里面的句子不是每個都聽不出來,只需要寫下鄰近的幾個單詞即可。比如perform沒聽出來,可以在紙上寫 called on to_______ many types...,然后把這個詞以外的其他部分表達并翻譯出來,嘗試猜出這個單詞的意思。 當然,如果這個句子有三個以上的單詞聽不出來,基本就沒法理解了。這時候需要把這個句子能聽出來的部分都寫下來,然后重點標記一下,去聽下一個句子。記住,在沒聽完一段錄音之前先不要看原文。 單句聽完之后,對整篇文章就有了基本的了解,先對照原文糾正自己剛才的錯誤,然后有針對性地去聽自己沒聽清的句子,反復練習直到耳朵適應它的發(fā)音。 最后再放整段錄音去聽,檢驗自己有沒有真的理解。如果聽得時候基本沒有理解上的障礙,那么這段錄音基本就搞定了。如果沒聽懂的話再按照上述步驟重復進行,直到聽懂為止。 聽力材料的選擇 在選擇聽力材料時要注意以下幾個原則: 1 不要隨便選擇一份聽力材料,上來就直接聽。先閱讀聽力文本,判斷一下這份材料是不是真的適合自己。如果一份聽力文本閱讀都存在很大障礙,那聽的效果也不會太好,看不懂的東西一般都聽不懂。 2 試聽的時候注意一下音頻的語速。如果音頻速度過快,根本跟不上它的速度,那建議還是換一種聽力材料,或者是把語速調整到自己適應的水平。像VOA、BBC這種英文廣播的語速是超快的,一般水平的同學根本跟不上,等音頻放完了,只能愣在那懷疑人生。剛才說了個啥?適合自己的才是最好的。 3 如果是準備考試,盡量選擇考試要求的聽力材料,進行真題精析。如果只是單純想提高聽力水平,可以選擇自己比較熟悉的話題,比如政經類,歷史類。不要去找一些自己不熟悉的話題,就算是聽力,也需要一定的知識背景,聽力文本本身就是自己比較熟悉的領域,聽起來自然會容易一些。 好了,以上就是今天要分享的全部內容了,如果喜歡Andy的文章,就點個贊關注一下吧。 |
|