大多數(shù)人都知道李白的詩寫得好,卻不知其實(shí)“詩仙”的詞也寫得極妙。 記得小時(shí)候,家里有一套藏書叫《中國古典文學(xué)鑒賞》。其中一章講“詞”,開篇就是李白的這首《憶秦娥》。 年少的我,并不懂什么鑒賞,只是常常捧著誦讀。一來二去,竟也可以背了下來。 閑來無事,今天我們就一起來賞析一下唐代大詩人李白的這首詞——《憶秦娥》。
木心先生在《文學(xué)回憶錄》里說: 詞,開始得很早。 雖然我們總說“唐詩宋詞”, 但在唐代,李白已寫詞,寫得極好。 越是有才華、越是敏感的詩人、文人,越是開風(fēng)氣之先。 不知怎的,這本書里那么多詩詞,年少的我卻獨(dú)愛這一首,不僅時(shí)時(shí)誦讀,而且很快便能背下來。 如今想來,許是因?yàn)檫@首詞獨(dú)有的意境和音韻,文風(fēng)凄婉悲涼,讀來郎朗上口,誦之不忘。 一、詞的意境1、先看詞的上闕 “蕭聲咽,秦娥夢(mèng)斷秦樓月。秦樓月,年年柳色,灞陵傷別?!?/strong> 詞的上闕說的是,玉簫的聲音悲涼嗚咽,秦娥從夢(mèng)中驚醒時(shí),秦家的樓上正掛著一弦明月。秦家樓上的下弦月,每一年橋邊青青的柳色,都印染著灞陵橋上的凄愴離別。 “蕭聲咽,秦娥夢(mèng)斷秦樓月。” 三字短句+七字長(zhǎng)句,描繪了這樣的一種情境: 夜已深沉,萬籟俱寂,忽聞一縷簫聲,傳入耳際。 夜色這么深了,是誰在吹簫呢? 哦,原來是秦娥。她月夜夢(mèng)醒,張目四望,唯見明月高樓,心中有無限思念無法排解,故對(duì)月吹簫,簫聲卻是如此凄咽! 此處一個(gè)“咽”字,用得極好,讓蕭聲頓時(shí)充滿了神韻,道盡了女子的閨閣愁怨。 正所謂,秦樓人月,相對(duì)不眠,月色凄迷,人猶悵惘,夢(mèng)中之情,眼前之景,交相印證。 另外,從寫法上來看,作者先寫簫聲,后寫吹簫之人,這是一種倒卷簾的筆法。 類似的寫法,讓我們想起了《紅樓夢(mèng)》里王熙鳳的出場(chǎng):
未見其人,先聞其聲,也是倒卷簾的筆法,起到了先聲奪人的作用。 看來曹雪芹與李白雖然相隔千年,兩位大師的“文心”卻是相通的! “秦樓月,年年柳色,灞陵傷別。” 三字短句+四字短句+四字短句,描繪了這樣的一種情境: 灞橋淚別時(shí),正是柳色青青。此去經(jīng)年,幾度春秋。今登秦樓,又逢此景,于是悔教夫婿覓封侯,心中愁緒,齊上心頭。 可知此處,簫、夢(mèng)、月、柳,四種意象,皆為此情而生,為此境而設(shè)。 2、再看詞的下闕 “樂游園上清秋節(jié),咸陽古道音塵絕。音塵絕,西風(fēng)殘照,漢家陵闕?!?/strong> 詞的下闕說的是,遙望樂游原上冷落凄涼的秋日佳節(jié),通往咸陽的古路上音信早已斷絕。遠(yuǎn)去的人音信已斷,只有西風(fēng)輕拂著夕陽的光照,一眼望去卻只見夕陽中漢朝留下的墳?zāi)购蛯m闕。 “樂游園上清秋節(jié),咸陽古道音塵絕?!?/strong> 兩個(gè)七字長(zhǎng)句,描繪了這樣的一種情境: 每逢重陽,登樂游原以觀賞。在這清秋素節(jié)里,空閨中的思婦更加期盼丈夫歸來。身在高原,舉目遠(yuǎn)望,雖有那咸陽古道,直抵長(zhǎng)安,卻音信已絕。 詞寫到這里,一個(gè)“絕”字,道出了主人公無盡的凄苦與悲涼。 想那夜夜月光,總是夢(mèng)斷,年年柳色,唯有傷別。今日登原,再次驗(yàn)證此“絕”。 “音塵絕,西風(fēng)殘照,漢家陵闕?!?/strong> 三字短句+四字短句+四字短句,描繪了這樣的一種情境: 思念的夫婿,曾過灞橋而東去,也曾經(jīng)經(jīng)咸陽而西行。 如今,古道塵埃不起,夫婿音訊全無。 映入她眼簾的,只有這西風(fēng)殘照下的漢家陵闕。 思婦四季傷懷的情愫,征人四方羈旅的蹤跡,李白只用了這區(qū)區(qū)46字,便勾勒無遺。 良人不歸,漢陵常在。 此情此景,何其蒼涼,何其悲悼! 3、全詞意境總結(jié) 全詞雖只有四十六字,卻多處對(duì)舉成文,相映互襯。 詞的上闕主寫春愁,下闕則主寫秋怨。 寫春愁,場(chǎng)景在明月高樓、閨閣之內(nèi); 寫秋怨,場(chǎng)景在夕陽高原、苑囿之外: 日盼與夜想,坐思與佇望,封閉的狹小天地與開放的廣袤空間。 這是一重對(duì)照。 說“灞橋柳色,年年傷別”,是暗寫分別之際折柳贈(zèng)行的離別之痛; 說“咸陽古道,音塵斷絕”,是明寫分別之后登高企盼思念之苦: 又是一重對(duì)照。 作者通過時(shí)空的跳躍、場(chǎng)景的轉(zhuǎn)移,多側(cè)面、多視角地寫出了秦娥對(duì)親人悠悠不盡的思念。 二、詞的音韻《憶秦娥》雖然只是一曲四十六字的小令,卻能獨(dú)冠詞史,成為千古絕唱,不僅因其意境之妙,也在于其音韻之美。 這首詞之所以朗朗上口,除了因?yàn)檠喉嵉木壒剩€源于其獨(dú)有的韻律。 特別是,在它的上下闕中,都會(huì)重疊短句一韻。 “秦樓月”、“音塵絕”,兩處既是重音之處,又是情至高潮。 在這里,詞意與音韻相通,真情與真景交融,共同鑄就了千古之絕唱! 情景交融,寓情于景,一如王國維在《人間詞話》中所說的:
結(jié)語幾千年來,古今文人對(duì)李白的這首《憶秦娥》評(píng)價(jià)極高: 周汝昌:立一向之西風(fēng),沐滿川之落照,而入我目者,獨(dú)有漢家陵闕,蒼蒼莽莽,巍然而在。當(dāng)此之際,乃覺凝時(shí)空于一點(diǎn),混悲歡于百端,由秦娥一人一時(shí)之情,驟然升華而為吾國千秋萬古之心。蓋自秦漢以逮隋唐,山河締造,此地之崇陵,已非復(fù)帝王個(gè)人之葬所,乃民族全體之碑記也。 王國維:太白純以氣象勝?!拔黠L(fēng)殘照,漢家陵闕”,寥寥八字,遂關(guān)千古登臨之口。后世唯范文正之《漁家傲》,夏英公之《喜遷鶯》,差足繼武,然氣象已不逮矣。 《憶秦娥》,上闕婉麗,下闕悲曠,以傷心懷古之法將閨閣離愁與家國情懷并舉,充滿了悲情和命運(yùn)感,和李白另一首《菩薩蠻》一起被譽(yù)為“百代詞曲之祖”。
|
|